「什麼?」她說。 「我聽不清你的話。 一會兒你朝着我呦喝,一會兒又」「我說不,在我進大學以後,就不會有什麼好地方可以去了。 你仔細聽著。 到那時候情況就完全不一樣啦。 我們得拿着手提箱之類的玩藝兒乘電梯下樓。 我們得打電話給每個人,跟他們道別,還得從旅館裡寄明信片給他們。 我得去坐辦公室,掙許許多多錢,乘出租汽車或者梅迪遜路上的公共汽車去上班,看報紙,天天打橋牌,上電影院,看許許多多混帳的短片、廣告和新聞片。 新聞片,我的老天爺。 老是什麼混帳的賽馬啦,哪個太大小姐給一健船行下水禮啦,還有一隻黑猩猩穿著褲子騎混帳的自行車啦。 到那時候情況就根本不會一樣了。 你只是一點不明白我的意思。 」 「也許我不明白!也許你自己也不明白,」老薩麗說。 這時我們都成了冤家對頭啦。 你看得出跟她好好談會兒心簡直是浪費時間。 我真他媽的懊悔自己不該跟她談起心來。 「喂,咱們走吧,」我說。 「你真是討人厭極了,我老實告訴你說。 」 嘿,我一說這話,她蹦得都碰着屋頂了。 我知道我本不應該說這話,換了平常時候我大概也不會說這話,可當時她實在惹得我心裡煩極了。 平常我從來不跟姑娘們說這種粗話。 嘿,她真蹦得碰着屋頂了。 我象瘋子似的直向她道歉,可她不肯接受。 她甚至都氣得哭了。 我見了倒是有點兒害怕,因為我有點兒怕她回家告訴她父親,說我罵她討人厭。 她父親是那種沉默寡言的大雜種,對我可沒什麼好感。 他曾經告訴老薩麗說我有點兒他媽的太胡閙。 「我不騙你。 我很抱歉,」我不住地對她說。 「你很抱歉。 你很抱歉。 真是笑話,」她說。 她還在那兒哭,一時間我真有點兒懊悔自己不該跟她說這話。 「喂,我送你回家吧。 不騙你。 」 「我可以自己回家,謝謝你。 你要是以為我會讓位送我回家,那你準是瘋啦。 我活到這麼大,從來沒有一個男人跟我說過這樣的話。 」 你要是仔細想來,就會覺得整個事情確實很好笑,所以我突然做了樁我很不應該做的事情。 我放聲大笑起來,我的笑聲又響又傻。 我是說我要是坐在自己背後看電影什麼的,我大概會彎過腰去跟我自己說,請勞駕別笑啦。 我這一笑,可更把老薩麗氣瘋啦。 我逗留了一會兒,一個勁兒向她道歉,請她原諒我,可她不肯。 她口口聲聲叫我走開,別打擾她。 所以我最後也就照着她的話做了。 我進去取出我的鞋子和別的東西,就離開她獨自走了。 我本來不應該這樣做的,可我當時對一切的一切實在他媽的厭倦透了。 你如果要我說老實話,那我可以告訴你說我甚至都不知道我為什麼要跟她來這一套。 我是說一塊兒到馬薩諾塞和凡蒙特去什麼的。 即便她答應同我去,我大概也不會帶她去。 她不是那種值得帶著去的人。 不過可怕的是,我要求帶她去的時候卻真有這個意思。 就是這一點可怕。 我可以對天發誓我真是個瘋子。 第18節 第53頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《麥田捕手》
第53頁