農民都不作聲,彷彿沒有聽懂他的話,或者不相信。 「把土地交給我們,您這是什麼意思?」一個身穿腰部打褶長袍的中年農民說。 「就是租給你們,你們只要稍微付些租金就可以耕種。 」 「這事太美了,」一個老頭兒說。 「但租金要我們出得起才行,」另一個老頭兒說。 「給土地還會不要嗎!」 「種地是我們的本行,我們就是靠土地吃飯的!」 「這樣您也省事些,只要收收錢就行,免得許多麻煩!」幾個人同時說。 「麻煩都是你們弄出來的,」德國人說,「要是你們好好幹活,能守規矩……」 「這我們可辦不到,華西里·卡爾雷奇,」一個尖鼻子的瘦老頭說。 「你問我為什麼把馬放到田裡,可誰存心把它放過?我從早到晚整天掄鐮刀,幹一天活好比幹一年,夜裡放馬,免不了打個盹兒,馬溜到你的燕麥田裡,你就要剝我的皮!」 「你們應該守規矩。 」 「守規矩,你說說倒輕巧,可我們做不到,」一個高個兒的中年農民說,他頭髮烏黑,滿臉都是鬍子。 「我早就對你們說過,要造一道圍牆。 」 「那你給我們木材,」一個外貌不揚的小個兒農民插嘴說。 「我原來就想用木頭圍起來,可你卻把我關進牢裡,喂了三個月虱子。 嘿,這就叫造圍牆!」 「究竟是怎麼一回事?」聶赫留朵夫問總管。 「村子裡的頭號小偷,」總管用德語說。 「他年年在樹林裡偷樹,都被人逮住。 你要先學會尊重別人的財產,」總管說。 「難道我們還不尊敬你嗎?」老頭兒說。 「我們不能不尊敬你,因為我們都捏在你的手心裡,你要我們長就長,要我們短就短。 」 「嗨,老兄,人家是不會欺負你們的,只要你們不欺負人家就是了。 」 「哼,『人家是不會欺負你們的』!去年夏天你打了我一記耳光,打了就打了,還有什麼話說呢!跟有錢人沒法講道理,這是明擺着的事。 」 「你做事只要守法就是了。 」 就這樣展開了一場舌戰。 交戰雙方都不太明白他們在爭些什麼,說些什麼。 只見一方滿腔怒火,但因恐懼而有所剋制;另一方明白自己地位優越,大權在握。 聶赫留朵夫聽著他們的爭吵,心裡很難受。 他竭力想使大家回過來談正經事,商定地租和付款期限。 「那麼土地的事怎麼辦?你們願意不願意?要是把全部土地交給你們,你們出什麼價錢?」 「東西是您的,價錢得由您定。 」 聶赫留朵夫定了一個價錢。 儘管他定的價錢比附近一帶的租金要低得多,農民們還是嫌高,就開始還價。 聶赫留朵夫原以為他定的價錢人家會高高興興接受,不料誰也沒有表現出絲毫滿意的樣子。 聶赫留朵夫斷定他定的價錢對他們有利,因為在談到由誰來承租的時候——是由全村農民來承租,還是成立一個合作社來承租,——農民分成兩派,爭論得很激烈。 一派是想把勞動力弱、付款困難的農民排擠在外,另一派就是那些被排擠的農民。 最後虧得總管出力,才講定了價錢和付款期限。 於是農民們就吵吵閙閙地走下山坡,回村子裡去,聶赫留朵夫則同總管一起到帳房去擬訂租約。 聶赫留朵夫的願望和計劃都實現了:農民得到了土地,付的租金比附近一帶要低三成;他自己從土地上所得的收入几乎減少了一半,但對他還是綽綽有餘,何況他賣掉樹林、出售農具都有進款。 看來一切都順順噹噹,但聶赫留朵夫總覺得有點羞愧。 他看到,農民中間儘管有人對他說了一些感激的話,他們並不滿足,而是指望更多的好處。 結果是他自己吃了大虧,卻還沒有使農民滿足。 第二天,在家裡訂了租契,簽了字。 聶赫留朵夫在幾個推選出來的老農護送下,懷着事情沒有辦完的惆悵心情,坐上總管那輛被出租馬車伕稱為闊氣的三駕馬車,同那些臉上現出困惑神色、不滿意地搖頭的農民告了別,直奔火車站。 聶赫留朵夫對自己很不滿意。 至于什麼事不滿意,他自己也說不上來,但一直覺得悶悶不樂,感到羞愧。 三 第98頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《復活》
第98頁