打獵的成績甚佳。 斯捷潘·阿爾卡季奇又打下了兩隻鳥,列文也打下了兩隻,其中一隻沒有找到。 天色漸漸暗下來。 燦爛的銀色金星發出柔和的光輝透過白樺樹枝縫隙在西邊天空低處閃耀着,而高懸在東方天空中的昏暗的獵戶星已經閃爍着紅色光芒。 列文看見了頭上大熊座的星星,旋又不見了。 鷸已不再飛了;但是列文決定再等一會,直等到他看見的白樺樹枝下面那顆金星升到樹枝頭上面,大熊座的星星完全顯露出來。 金星已經升到了樹枝上面,大熊座的星座和鬥柄在暗藍色的天空中已經看得十分清楚了,但是他卻還在等待。 「該回家了吧?」斯捷潘·阿爾卡季奇說。 現在樹林裡寂靜無聲,沒有一隻鳥在動。 「我們再待一會吧,」列文回答。 「隨你的便。 」 他們現在站着,相隔有十五步的光景。 「斯季瓦!」列文突如其來地說;「你為什麼不告訴我你的姨妹結了婚沒有,或者要在什麼時候結婚?」 列文感覺得自己是這樣沉着堅定,他以為什麼回答都不可能使他情緒波動。 可是他做夢也沒有想到斯捷潘·阿爾卡季奇的回答。 「她從來沒有想到過結婚,現在也不想;只是她病得很重,醫生叫她到國外易地療養去了。 大家簡直怕她活不長了哩。 」 「什麼!」列文大叫了一聲。 「病得很重?她怎麼啦?她怎麼?……」 當他們這麼說話的時候,拉斯卡豎起耳朵,仰望着天空,又責備般地回頭望瞭望他們。 「他們倒揀了個好時間談話哩,」它在想。 “飛來了呀…… 的確飛來了呀。 他們會錯過時機呢,”拉斯卡想。 但是就在那一瞬間,兩人突然聽到了尖鋭的鳥叫聲,那聲音簡直震耳欲聾,於是兩人連忙抓起槍,兩道火光一閃,兩發槍聲在同一瞬間發出。 高高飛翔着的水鷸猝然合攏翅膀,落在叢林裡,壓彎了柔弱的嫩枝。 「妙極了!兩人一齊!」列文喊叫了一聲,他跟拉斯卡一道跑到叢林裡去搜索水鷸。 「啊,有什麼不愉快的呢?」他回憶着。 「是的,基蒂病了……哦,那是沒有辦法的事,我難過得很!」他想。 「它找着了!它多伶俐!」他說,把溫暖的鳥從拉斯卡的口裡取下,裝進差不多裝滿了的獵袋裏。 「我找到了哩,斯季瓦!」他大叫了一聲。 十六 在歸途中,列文詳細詢問了基蒂的病情和謝爾巴茨基家的計劃,雖然他不好意思承認,是他聽到的消息實在使他很快意。 他快意的是他還有希望,尤其快意的是她曾使他那麼痛苦,現在自己也很痛苦了。 但是當斯捷潘·阿爾卡季奇開始說到基蒂的病因,而且提起弗龍斯基的名字的時候,列文就打斷了他。 「我沒有任何權利來預聞人家的私事,而且老實說,我也並不感興趣。 」 斯捷潘·阿爾卡季奇隱隱地微微一笑,在列文的臉色上覺察出他非常熟悉的那種迅速的變化,臉色剛纔那樣開朗,現在一下子變得這樣陰沉了。 「你和里亞比寧的樹林買賣完全講妥了嗎?」列文問。 「是的,已經講妥了。 價錢真了不起哩,三萬八千。 八千現款,其餘的六年內付清。 我為這事奔走夠了。 誰也不肯出更大的價錢。 」 「這樣你簡直等於把你的樹林白白送掉了,」列文憂鬱地說。 「你怎麼說是白白送掉了呢?」斯捷潘·阿爾卡季奇含着溫厚的微笑說,知道這時在列文眼中看來什麼都是不稱心的。 「因為那座樹林每俄畝至少要值五百盧布,」列文回答。 「啊,你們這些土財主!」斯捷潘·阿爾卡季奇戲謔地說。 「你們那種蔑視我們這些可憐的城裡人的輕蔑口吻!……但是做起生意來的時候,我們比任何人都高明。 我敢對你說我通盤計算過的,」他說,「這樹林實在賣到了很高的價錢——老實說,我還怕那傢伙變卦哩。 你知道這不是『材木』,」斯捷潘·阿爾卡季奇說,希望用這種區別來使列文完全信服他的懷疑是沒有道理的。 「而且薪木每俄畝地也到不了十三俄丈以上,他平均每畝地給了我二百盧布。 」 列文輕蔑地微笑着。 「我知道這種態度,」他想,「不但他如此,所有城裡人都一樣,他們十年中間到鄉間來過兩三次之後,學來兩三句方言土語,就信口亂說起來,而且自以為完全懂了。 『·材·木·每·俄·畝·地·達·多·少·多·少·俄·丈』。 他說這些話其實自己一竅不通。 」 第85頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安娜·卡列尼娜 上》
第85頁