他談到他從前在瑞士、意大利和西西里島的旅行。 談起自己對於某些事物的印象,談起他在玫瑰峰①的絶頂的神往情形,說當時太陽正從那一簇結着冰的山脈的視界邊,正從那個被永存的雪封住的世界的天盡頭升上來,對著每一個巨靈般的山頭射出一幅炫目的白光,使那些山頭光亮得像是好些應當照着幽冥世界的怪燈塔。 隨後他又說起他在艾忒納火山的龐大噴口邊感到的情緒,當時他在海拔三千公尺的雲堆裡,四周只有頂上的蔚藍的天和腳下的碧綠的海,覺得自身是一個小得不可目睹的蟲子,後來他又俯着身子去看地球上的那個教人恐怖的口子,口子裡的氣味使人窒息②。 ①玫瑰峰(Mont Rcse)在瑞士,是阿爾卑斯山脈的最高峰之一,海拔約近四七○○公尺。 ②艾忒納火山(Etna)在西西里島東北部,海拔三三一三公尺。 為了感動青年婦人,他誇大了種種印象;後來她靜聽著驚喜得心跳起來,在一陣飛馳的想象中間,望見了他見過的那些偉大的事物。 在公路的拐彎處所,他們忽然發現了聖誕碉樓村。 古堡立在峭壁上面,頂着它那座高而瘦削的碉樓,由於年代久遠和古時的戰爭頻繁,成了沒有屋頂和圍牆的了,那時候在一片若有神助的天空顯出它那種虛無邸第的高大剪影。 三個人都吃驚了,他們停住了腳步。 最後侯爺說: 「這真很漂亮;可以說這是多萊③的一幅實現了的想象作品。 我們坐五分鐘罷。 」 ③多萊(G.Dore),十九世紀法國名畫家,以善畫風景見稱于世,曾取世界文學名着如但丁的《神曲》,基督教的《聖經》,塞萬提斯的《吉訶德先生傳》,拉豐登的《寓言集》,拉伯雷和巴爾扎克的作品等等書中的故事為題材,運用豐富的創造力畫出很多的風景人物。 於是他們在壕溝邊的草上坐下了。 但是基督英高興得發了痴,高聲嚷着: 「噢,父親,我們再走遠一點罷!這多麼美!多麼美!我們直到那腳邊去罷,我央求你!」 侯爺這一次拒絶了: 「不成,親人兒,我走得夠了;再走真沒有氣力。 倘若你要到古堡近邊去看,那麼同着布來第尼先生一塊兒去罷。 我呢,在這兒等你們。 」 波爾問道: 「您可願意,夫人?」 她猶豫起來,心裡感到了兩種害怕:同去嗎,害怕單獨和他在一塊兒,不同去嗎,害怕自己的神氣像是對於一個懂禮貌的人發生疑懼,豈不反而得罪他。 侯爺接著說: 「你們去罷,你們去罷!我呢,等你們。 」 這時候,她想起她父親可以留在他們聲音達得到的地方,於是毅然說: 「我們走罷,先生。 」 他和她並排着走了。 但是她剛走了三五分鐘,就覺得自己心裡闖進了一種尖鋭的情緒,一種空泛而又神秘的害怕,害怕廢墟,害怕深夜,害怕這個男性。 她雙腿如同那天晚上在笪似納小湖邊一樣,陡然變成軟的了,不肯托着她的身子送到更遠的地方了,向下彎曲了,使她覺得那像是插到路面底下了,在她想提起來的時候,雙腳始終像是被路面扣住。 一株靠着道路種下的大樹,一株慄樹正蓋着一片牧場的邊兒。 基督英氣喘得像是跑過一大陣似地,靠着樹幹隨自己的身子滑到地下了。 後來她吞吞吐吐地說: 「我停在這兒……我們看得很清楚。 」 波爾在她身邊坐下來了。 她聽見了他的心臟正急促而有力地跳着。 略略沉默一下之後,他說: 「您可相信我們已經是做過一次人的?」 她心裡波動得太厲害了,不很懂得他問她的話,所以她低聲慢慢地說: 「我不知道。 我從沒有想象過這件事。 」 他接著說: 第39頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《溫泉》
第39頁