提起糕點,我便向愛彌兒談到他從前賽跑的故事。 大家都想知道是怎麼一回事情,我把它詳細地敘述了一下,大家都笑了起來,並且問愛彌兒現在還能不能跑。 「比以前跑得更快,」他回答道:「要是把賽跑的法子忘記了的話,那太可惜了。 」在我們當中有一個人很想看他怎樣一個跑法,可是不敢說出來;另外一個人建議請愛彌兒再跑一次,他接受了這個建議,於是就在附近找了兩三個年輕小伙子來;我們確定要給一個獎品,並且仿照從前做遊戲的樣子,在終點放一塊點心。 每一個人都準備好了,蘇菲的爸爸雙手一拍便發出了起跑的信號。 矯捷的愛彌兒象疾風似地跑到了終點,那三個笨手笨腳的年輕人才跑出去幾步路哩。 愛彌兒從蘇菲手中接過了獎品,並且象伊尼阿斯那樣慷慨大方地把它分給那幾個跑輸了的人。 正當大家歡歡喜喜慶祝勝利的時候,蘇菲竟大着膽子向勝利的愛彌兒挑戰,說她跑得不比愛彌兒差。 他馬上贊成同她比賽一下。 當她準備進入跑道的時候,當她把她的衣服的兩邊捲起來的時候,當她懷着比在賽跑中勝過愛彌兒更急切的心情把一條美麗的腿呈現在愛彌兒眼前的時候,她把她的裙子看了一下,看它是不是夠短,同時悄悄地在她母親的耳朵邊上說了一句話,她的母親微微地笑了一下,並且還做了一個贊成她那麼辦的手勢,她來到她的對手的旁邊;起跑的信號剛一發出,大家就看見她象鳥兒似地向前飛跑去了。 婦女們生來就是不善於跑步的,即使她們向前飛奔,那也是可以被人家趕上的。 儘管跑步不是婦女們做起來唯一顯得笨拙的事情,然而是她們做起來姿勢唯一難看的事情。 她們的兩個胳臂肘緊緊地貼在身子後邊,使我們一看就覺得好笑,而且,她們穿的是高跟鞋,所以跑起來就好象會跑而不會跳的蚱蜢似的。 愛彌兒沒有想到蘇菲比其他的婦女善跑,所以不僅獃在起跑的地方動都不願意動一下,並且還帶著輕蔑的微笑看著她跑。 但是,蘇菲的腳步很輕快,而且穿的是平底鞋,她是不需要用高跟鞋來使她的腳顯得小巧的;她是那樣迅速地一下子就跑到前面去了,以致在愛彌兒發現她領先那樣遠的時候,他得馬上起跑,否則,他還沒有追上去,這位當今的阿塔蘭特就已經跑到終點了。 他立刻象老鷹捕小鳥似地跑去,他趕快追,緊緊地在她腳跟後面跑,最後,終於在她跑得喘不過氣的時候趕上了她,輕輕地用左手去扶着她的腰,把她象一片羽毛似地摟在胸前,一直跑到終點,使她領先達到目標,這時候,他一邊高聲喊道:「蘇菲勝利了!」一邊把一隻腿跪下去承認他跑輸了。 除了以上所說的事情以外,我們也到另外的地方去做我們以前所學的手藝活兒。 我和愛彌兒每個星期至少要到一個木工師傅家裡去幹一天活,而且,凡是因天氣不好,不能到田間去工作的時候,我們也要到他家裡去幹活。 我們不象那些身分比木工師傅高的人那樣,只是到他家裡去做個樣子給人家看,而是誠心誠意地以工人的身分去替他幹活的。 蘇菲的父親有一次來看我們的時候,正好看見我們在工作,因此他一回去就十分稱讚地把他所看到的情形告訴他的妻子和女兒。 他說:「你們去看一看那個在工場裡工作的年輕人,你們去看他是不是看不起窮人!」我們可以想象得到蘇菲聽到這一番話心裡是多麼高興。 他們反覆的談論這件事情,而且想出其不意地去看他工作的情形。 她們問我,而且在表面上裝着是隨便問一問似的,把我們去幹活的日期打聽確實以後,母女兩人就坐著一輛馬車到鎮上來看我們了。 一走進工場,蘇菲就看見那邊有一個身穿背心、頭髮極其散亂的年輕人:他是這樣專心幹他的活兒,以致在她進去的時候,他一點也沒有看見她。 她停下來,並且向她的母親做了一個手勢。 愛彌兒一手拿鑿子,一手拿鎯頭,即將鑿好一個榫眼;鑿好榫眼之後,他又去鋸木板,鋸好之後又用夾子把它夾住,以便把它刨光。 蘇菲見到他這種工作的情形,一點也沒有笑;相反地,她很受感動,對他產生敬意。 女人啊,你要尊重你的主人,他為你工作,為你掙錢買麵包,這樣的人才算是男人咧。 第295頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《愛彌兒》
第295頁