但是,不管他是不是把我向他描繪得這樣可愛的模特兒想象成哪一個人,只要這個模特兒描繪得很清楚,就既不會使他對所有同它相象的人減少愛戀之情,也不會使他對那些不象它的人不保持疏遠,因為在他看來,這個模特兒好象是真有其人似的。 這是多麼便利的一個辦法啊!採用這個辦法,我們就可以保護他身臨危險而心不受危險,就可以利用他的想象去控制他的感官,就可以把他從那些女人的手中輓救出來,因為她們要他花極高的代價才能學到這些知識,她們為了培養一個青年的禮貌,竟犧牲他的誠實。 蘇菲是這樣的平凡!所以,當其他的婦女向他走來的時候,他將以什麼眼光去看她們呢?蘇菲是這樣的質樸!他怎麼會喜歡她們那種神氣呢?他所想的同他所看到的差得太遠了,所以他是永遠不會受到她們的危害的。 所有那些主張對孩子加以管束的人,都是根據同樣的偏見和同樣的教條而得出這種看法的,因為他們對孩子們的觀察就沒有觀察得深刻,他們對孩子們的想法更是錯誤的。 青年人之所以開始走上歧途,不是由於他們的體質或感官的發育,而是由於人的偏見。 如果這裡有幾個在寄宿學校受過教育的男孩子和在修道院受過教育的女孩子,我可以當着他們的面證明這一點;因為他們最初學習的東西,唯一能夠學會的東西,就是種種的惡習;使他們遭到敗壞的,不是他們的天性,而是人們的榜樣。 現在,我們且不去管那些在寄宿學校和修道院的男孩子和女孩子,讓他們去受那不良的風氣的敗壞,他們已經到了不可救藥的地步了。 我在這裡只談一談家庭的教育。 現在假定有一個青年人是在他父親的外省的家中受過良好的教育的,讓我們看一看他到了巴黎,或者說,看一看他進入社交場合的時候是什麼樣子,你將發現他心中所想的都是正當的事情,他的意志和他的理智是同樣的健康;你將發現他對罪惡的事情表示輕蔑,對花天酒地的生活感到害怕;只要一提娼妓的名字,你就會發現他的眼睛中流露出天真無邪的惡感。 我認為,如果青年人瞭解她們的目的和窮困境遇的話,他們是決不會自己走進那些可憐的人的幽暗的屋子的。 六個月以後,當你重新見到這個青年的時候,你就再也不認識他了;要不是他向你嘲笑他過去是多麼老實,要不是由於你告訴他說他原來是一個樸實的人因而使他感到羞愧,要不是從這兩點上看出他確實是那個青年,看出他對自己的行徑感到赧顏的話,你根據他那些放肆的語言、時髦的套語和輕浮的樣子,還以為他是另外一個人哩。 唉,在多麼短的時間中他就變成了這個樣子啊!為什麼會產生這樣突然和這樣巨大的變化呢?是由於他的體質的發育嗎?他在他父親的家庭中不也是在這樣地發育嗎?而且我們斷定,他原來是沒有這樣的說話的語氣和套語的。 是由於感官開始領略到享樂的味道嗎?恰恰相反。 當一個人開始尋歡作樂的時候,他是感到羞怯不安的,他要躲避光明和喧囂的人聲。 最初幾次肉體的快樂總是很神秘的,貞潔的心使這幾次放浪的行為更有樂趣,想把它們隱瞞起來。 頭一個情人將使他感到膽怯,而不會使他變得不知羞恥。 由於這個年輕人被這種如此新奇的情景所迷醉,因此他總是悄悄地去享受,生怕把它們失掉了。 如果他把這些事情拿出去亂說,則可見他既不是一個色鬼也不是一個鍾情的人;他愈是吹噓,便愈見他不懂得愛情的樂趣。 第210頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《愛彌兒》
第210頁