隨着時間的推移,騷動喧囂也愈來愈厲害了。 在人行道上,馬車裡,窗口裡,沒有哪一個人的嘴巴是閉着的,沒有哪一個人的手臂是不動的。 這是一場人為的風暴,如雷般的叫喊,千萬人的歡呼,鮮花,蛋殼,種子和花球所組成。 三點鐘的時候,在喧閙和混亂之中,隱約可聽到波波羅廣場和威尼斯宮發出的爆竹聲,這是在宣佈賽馬快要開始了。 賽馬象「長生燭」一樣,也是狂歡節最後一天所特有的節目之一。 爆竹聲音一響,馬車便立刻散開行列,隱入鄰近的橫街小巷裡去了。 這一切行動得都如此迅速,令人簡直難以相信,警察也不來干預此事。 徒步的遊人都整齊地貼牆排列起來,接着就聽到了馬蹄的踐踏聲和鐵器的撞擊聲。 一隊騎兵十五人聯成一排疾馳到了高碌街,為賽馬者清道。 當那一隊人馬到達威尼斯宮的時候,第二遍燃放爆竹的聲音響了起來,宣告街道已經肅清。 几乎與此同時在一陣震天響的呼喊聲中,七八匹馬在三十萬看客喊聲的鼓舞之下,象閃電般地掠了過去。 然後,聖安琪堡連放了三聲大炮,表示得勝的是第三號。 立刻,不用任何其他信號,馬車出動了,從各條大街小巷裡擁出來,向高碌街流去,一瞬間,象無數急流被閘斷了一會兒,又匯入了大河,於是這條浩浩蕩蕩的人流大河又在花崗石大廈築成的兩岸間繼續流動起來。 這時,人群中的喧嘩和騷動又增添了一個新的內容。 賣「長生燭」的出場了。 長生燭,實際上就是蠟燭,最大的如復活節有的細蠟燭,最小的如燈心燭,這是狂歡節最後的一個節目,凡是參加這個大場面的演員,要做兩件那些相反的事:(一)保住自己的長生燭不熄滅,(二)熄滅他人的長生燭。 長生燭猶如生命:傳達生命的方法只找到了一種,而那是上帝所賜與的,但人卻發明了成千上萬種消滅生命的方法,雖然那些發明多少都是得到了魔鬼的幫助。 要點燃長生燭只有用火。 但誰能列舉出那成千上萬種熄滅長生燭的方法呢?巨人似的口風,奇形怪狀的熄燭帽,超人用的扇子。 每個人都急着去買長生燭,弗蘭茲和阿爾貝也夾在人群當中。 夜幕急速地降臨了。 隨着「買長生燭嘍!」這一聲叫喊,成千個小販立刻以尖鋭的聲音響應着,這時,人群中已開始燃起了兩三朵星火。 這是一個信號。 十分鐘以後,五萬支蠟燭的燭光閃爍了起來,從威尼斯宮蔓延到了波波羅廣場,又從波波羅廣場連續到了威尼斯宮。 這倒象真是在舉行提燈會。 不是親眼目睹的人是難以想象這種情景的,那恰如天上所有的星星都掉了下來,落到了地面上混在一起瘋狂亂舞。 同時還伴隨着叫喊聲,那是在世界任何其他地方都絶對聽不到的,苦力追逐着王公貴族,鄉下人追逐着城裡人,每個人都在吹,熄,重點。 要是風伯在這時出現,他一定會宣稱自己是長生燭之王,而指定北風使者作王位的繼承人。 這一場明火舉燭的賽跑繼續了兩個小時,高碌街照得光明如白晝,四層樓和五層樓上看客的臉都照得清清楚楚。 每隔五分鐘,阿爾貝便看一次表,錶針終於指在七點上了。 兩位朋友這時已在蓬替飛西街。 阿爾貝跳出車外,手裡舉着長生燭。 有兩三個戴面具的人想來撞落他手中的長生燭,但阿爾貝可是個一流的掌術家,他把他們一個個的打發到街上去打滾了,然後奪路向聖·甲珂摩教堂走去。 教堂的台階上擠滿着了戴面具的人,他們都拚命地在搶別人的火炬。 弗蘭茲用他的眼睛盯着阿爾貝。 當他看到他踏上第一級台階的時候,立刻有一個臉上戴着面具,身穿農婦服裝的人來奪掉他手中的長生燭,而他一點也沒有抵抗。 弗蘭茲離他們太遠了,聽不到他們在說些什麼,但無疑兩人之間並無敵意,因為他看到阿爾貝是和那個農家姑娘手輓着手一起消失的。 突然間,鐘聲響了起來,這是狂歡節結束的信號,一剎那間,所有的長生燭都同時熄滅了,象是受了魔法似的。 又象是來了一陣狂風。 弗蘭茲發覺他自己已完全陷在了黑暗裡了。 除了送遊客回去的馬車的轔轔聲之外,什麼聲音都聽不到了。 除了窗口裡面的幾盞燈火以外,什麼都看不見了。 狂歡節終於結束了。 資料來源於網上,版權歸原作者所有,僅供個人收藏請勿商用 第37章 聖·塞巴斯蒂安的陵墓 第184頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《基督山恩仇上》
第184頁