『站住,』他喊到,『再走一步就打死你!』『什麼,喂!』萬帕抬手做了一個輕蔑的姿勢說道,可是德麗莎再也抑制不住她的驚慌,緊緊地貼到了他身上。 『狼還吃狼嗎?』『你是什麼人?』『我是羅吉·萬帕,對費裡斯農莊的牧羊人。 』『你來幹什麼?』『我要和你那些在比卡山凹裡的同伴講。 』『那麼,跟我來吧,』那哨兵說道,『要是你認得路,就在前面帶路吧。 』萬帕對於強盜的這種防範輕蔑地笑了一下,就越到德麗莎的前面领頭走,腳步仍象剛纔一樣的堅定和安閒。 走了十分鐘,那強盜示意叫他們停步。 這一對青年男女遵命照辦。 於是那強盜學了三聲鷄叫,一聲老鴉叫答覆了這個暗號。 『好!』德麗莎一路走,一路抖抖索索地緊貼著她的情人,因為她看到樹林裡露出了兵器,馬槍的刺刀在閃閃發光。 比卡山凹是在一座小山的山頂上,在從前這兒無疑的是一座火山,一座在雷默斯和羅默羅斯逃出阿爾伯,來建築起羅馬城以前就熄滅了的火山。 德麗莎和羅吉到達了山頂,頓時發現他們已站在二十個強盜的前面。 『這個小伙子想來和你們說話。 』哨兵說道。 『他有什麼話要說?』一個青年問道,他是首領離開時代替統率的人。 『我想說,我過厭了牧羊人的生活。 』萬帕這樣回答。 『啊,我懂啦,』副首領說道,『你要求加入我們的一夥是嗎?歡迎!』幾個強盜大聲喊道,他們是費羅西諾,班壁娜拉和阿納尼人,本來就認識羅吉·萬帕的。 『是的,但我這次來的目的還不止要做你們的同伴。 』『那麼要做什麼!』強盜們驚異地問道。 『我來要求做你們的隊長。 』那青年說道。 強盜們大笑起來。 『你憑什麼要求得到這個殊榮?』副首領問道。 『我殺死了你們的首領古古密陀,我現在穿的就是他的衣服,我放火燒了聖費裡斯的府邸,藉此給我的未婚妻弄到了一套結婚禮服。 』於是一個鐘頭之後,羅吉·萬帕就被選為隊長,代替那已死的古古密陀了。 ” 「唉,我親愛的阿爾貝,」弗蘭茲轉過去對他的朋友說道,「你對於公民羅吉·萬帕有何感想?’」 「我說他是一個神話裡的人物,」阿爾貝答道,「從來不存在的。 」 「什麼叫神話裡的人物?」派里尼問道。 「說起來話長啦,我親愛的店家,」弗蘭茲答道。 「而你說萬帕大人現在是在羅馬附近做生意嗎?」 「是呀,他膽大在強盜中真可說是前無古人的了。 」 「那麼警察始終抓不到他嗎?」 「咦,你知道,他和平原上的牧人,海上的漁夫,沿岸的走麼販子都交情很好。 他們到山裡去找他,他卻在海上,他們跟他到海上,他卻到了大海洋裡,他們再追他,他卻突然躲到季利奧島,加奴地,或是基督山這種小島上去了。 當他們到那兒去搜捕他的時候,他又突然在阿爾巴諾,蒂沃利,或立西亞出現了。 」 「他對待旅客是怎麼樣呢?」 「什麼?他的辦法很簡單。 他根據離城的遠近,限定時間為小時,十二小時,或是一天,在這個時間內叫他們把贖金送出來,過了那時間期限,他再寬限一小時或再過一小時的第六十分鐘上,假使錢還沒有送到,他就用手槍把肉票的腦髓打出來,或是把他的短刀插進他的心臟,就算了結了。 」 「唉,阿爾貝,」弗蘭茲問他的同伴,「你還要從環城馬路兜到鬥獸場去嗎?」 「當然例外,」阿爾貝說,「假如那條路上風景好的話。 」 時鐘敲了九下,門開了,一個車伕出現在門口,「大人,」他說,「車子準備好了。 」 「好吧,那麼,」弗蘭茲說,「我們到鬥獸場去吧。 」 「請問大人,是從波波羅門走還是從大街走?」 「從大街走,當然啦!從大街走!」弗蘭茲大聲說道。 「啊,我的好人,」阿爾貝一邊說,一邊站起身來,點着了他第三支雪茄,「真的,我還以為你挺勇敢呢。 」說著,這兩個青年走下樓梯,鑽進了馬車裡。 資料來源於網上,版權歸原作者所有,僅供個人收藏請勿商用 第34章 顯身 第159頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《基督山恩仇上》
第159頁