「是的,你來到我家,就象走進一個品行不端的女人家中一樣,毫不尊重別人,沒有一絲愛情的關切。 難道我沒有權利考慮考慮麼?我進行了思考。 你舉止不當可以原諒,因為這是出自愛情。 讓我相信這一點,並且在我心中證明你有道理好了!你看!阿爾芒,今天晚上,就在你預言我大禍臨頭的那一時刻,我還相信我們會幸福的。 是的,你已經多次向我證明,你品德高尚,性格高傲,我對你的品格充滿信心……我已經整個屬於你了,」她俯身湊近蒙特裡沃的耳邊,補充一句,「是的,我有一種莫名的願望,要讓一個飽經磨難的男子得到幸福。 如果非要找個制服我的人,我也要找一個偉大的男子。 我越是感到自己地位高貴,就越不想屈就。 就在你向我指示死亡的那一刻,我仍然對你滿懷信心,預見到充滿愛情的生活……。 沒有善意,就沒有力量。 我的朋友,你太強太有力了,對於一個熱愛着你的可憐的女子,你是不會心懷惡意的。 如果我錯了,難道我不能得到寬恕麼?難道我不可以補救我的過失麼?在愛情上悔恨是招人喜愛的,我願意討你喜愛。 每一個女人,在她與人結為終生之好時,對這種你們可以輕易拋棄的關係感到沒有把握、擔驚受怕、羞澀難言,豈不是十分自然的麼!又怎麼能惟獨我一個人與她們想法不同呢?你將我與那些布爾喬亞婦女相比,說她們有獻身精神,但是她們也抗爭。 我進行了抗爭,就遭到如此下場……我的上帝啊!他根本聽不進我的話!」她中斷話頭,高叫道。 她絞着雙手,喊道:「我愛你!我是你的!」 她跪倒在阿爾芒面前。 「是你的!是你的!你是我唯一的、獨一無二的主人!」 「夫人,」阿爾芒說道,想換她起來,「安東奈特再也救不了德·朗熱公爵夫人了。 對這兩個人,我一個也不再相信了。 即使你今天委身於我,說不定明天你又會拒絶。 無論是天國,還是塵世,都沒有任何力量能夠向我保證你對愛情的美好忠誠。 信誓旦旦屬於往事。 我們已經沒有往昔了。 」 這時,火光閃爍,是那麼明亮,公爵夫人情不自禁地扭過頭去望望門帘,她清清楚楚地又看見了那三個蒙面人。 「阿爾芒,」她說道,「我不想低估你。 那邊怎麼會有人呢?你們準備怎麼樣對付我呢?」 「對於即將在這裡發生的事,這些人和我本人一樣,都會守口如瓶,」他說道,「你只消將他們看作是我的左右臂和我的意志好了。 其中有一個人,是位外科醫生……」 「一個外科醫生,」她說道,「阿爾芒,我的朋友,惴惴不安是最難以忍受的痛苦。 你說吧,告訴我,你們是不是想要我的命:你們無需索取,我送給你們……」 「那你是沒聽懂我的話嘍?」蒙特裡沃反唇相譏,「我不是跟你說了要伸張正義麼?我馬上,」他拿起桌子上的一塊鋼,冷冷地補充道,「給你解釋一下對你作出的決定,以消除你的疑慮。 」 他把已接在一桿鋼釺頭上的洛林十字拿給她看。 「我的兩位朋友此刻正在燒紅一個與這一模一樣的十字。 我們要把它烙在你的額頭上。 在這兒,兩眼中間,好叫你無法用珠寶首飾遮住,這樣你也無法避免人們的詢問。 總之,從前烙在你苦役犯弟兄肩膀上的恥辱標記,你將要帶在額頭上。 痛苦是小事一樁,我擔心的是歇斯底里發作或者進行抗拒……」 「抗拒,」她快樂地拍着手,說道,「不,不,此刻我願意看見整個地球上的人都聚集在這裡。 啊!我的阿爾芒,烙吧,快點給你的心上人打上標記,就象屬於你的一個可憐的小玩意兒一樣!你曾要求我的愛情要有所表示,現在,豈非一切表示都在其中麼!啊!在你的報復中,我看到的只是寬宏大量和諒解,只是永恆的幸福……待你如此將一個女子定為你所有之後,待你有了身上帶著你的紅色數字的女奴之後,你就再也不能拋棄她了,你將永遠屬於我。 你把我與人間隔離,你就要肩負起我的幸福,否則你就是個懦夫,而我知道你的心靈高尚、偉大!鍾情的女子也總是給自己打上標記的。 來吧,先生們,請進來,打標記吧,給德·朗熱公爵夫人打上烙印吧!她從此永遠屬於德·蒙特裡沃先生了!快進來吧,全部進來,我的額頭比你們的烙鐵更火熱呢!」 第45頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《熱朗公爵夫人》
第45頁