噝——噝——噝!噝——噝——噝!爐子旁邊發出的是什麼聲音呢?這是蘋果開始在烤爛的聲音。 「那是什麼呢?」 唔,他們不久就知道了。 他怎樣把一匹馬換得了一頭牛,以及隨後一連串的交換,一直到換得爛蘋果為止的這整個故事,都由他親自講出來了。 「乖乖!你回到家裡去時,保管你的老婆會結結實實地打你一頓!」那兩個英國人說。 「她一定會跟你吵一陣。 」 「我將會得到一個吻,而不是一頓痛打,」農人說。 「我的女人將會說:老頭子做的事兒總是對的。 」 「我們打一個賭好嗎?」他們說。 「我們可以用滿桶的金幣來打賭——一百鎊對一百一十二鎊!」 「一斗金幣就夠了,」農人回答說。 「我只能拿出一斗蘋果來打賭,但是我可以把我自己和我的老女人加進去——我想這加起來可以抵得上總數吧。 」 「好極了!好極了!」他們說。 於是賭注就這麼確定了。 店老闆的車子開出來了。 那兩個英國人坐上去,農人也上去,爛蘋果也坐上去了。 不一會兒他們來到了農人的屋子面前。 「晚安,老太太。 」 「晚安,老頭子。 」 「我已經把東西換來了!」 「是的,你自己做的事你自己知道。 」老太婆說。 於是她擁抱著他,把那袋東西和客人們都忘記掉了。 「我把那匹馬換了一頭母牛。 」他說。 「感謝老天爺,我們有牛奶吃了。 」老太婆說。 「現在我們桌上可以有奶做的食物、黃油和干乳酪了!這真是一樁最好的交易!」 「是的,不過我把那頭牛換了一隻羊。 」 「啊,那更好!」老太婆說。 “你真想得周到:我們給羊吃的草有的是。 現在我們可以有羊奶、羊乳酪、羊毛襪子了!是的,還可以有羊毛睡衣!一頭母牛可產生不了這麼多的東西! 她的毛只會白白地落掉。 你真是一個想得非常周到的丈夫!” 「不過我把羊又換了一隻鵝!」 「親愛的老頭子,那麼我們今年的馬丁節①的時候可以真正有鵝肉吃了。 你老是想種種辦法來使我快樂。 這真是一個美麗的想法!我們可以把這鵝繫住,在馬丁節以前它就可以長肥了。 」 「不過我把這只鵝換了一隻鷄。 」丈夫說。 「一隻鷄?這樁交易做得好!」太太說。 「鷄會生蛋,蛋可以孵小鷄,那麼我們將要有一大群小鷄,將可以養一大院子的鷄了!啊,這正是我所希望的一件事情。 」 「是的,不過我已經把那只鷄換了一袋子爛蘋果。 」 「現在我非得給你一個吻不可,」老太婆說。 「謝謝你,我的好丈夫!現在我要告訴你一件事情。 你知道,今天你離開以後,我就想今晚要做一點好東西給你吃。 我想最好是鷄蛋餅加點香菜。 我有鷄蛋,不過我沒有香菜。 所以我到學校老師那兒去——我知道他們種的有香菜。 不過老師的太太,那個寶貝婆娘,是一個吝嗇的女人。 我請求她借給我一點。 『借?』她對我說:『我們的菜園裡什麼也不長,連一個爛蘋果都不結。 我甚至連一個蘋果都沒法借給你呢。 』不過現在我可以借給她十個,甚至一整袋子爛蘋果呢。 老頭子,這真叫人好笑!」 她說完這話後就在他的嘴上接了一個響亮的吻。 「我喜歡看這幅情景!」那兩個英國人齊聲說。 「老是走下坡路,而卻老是快樂。 這件事本身就值錢。 」 所以他們就付給這個種田人一百一十二鎊金子,因為他沒有挨打,而是得到了吻。 是的,如果一個太太相信自己丈夫是世上最聰明的人和承認他所做的事總是對的,她一定會得到好處。 請聽著,這是一個故事!這是我在小時候聽到的。 現在你也聽到它了,並且知道那個老頭子做的事兒總是對的。 ①馬丁節(MORTENSDAG)是在十一月十一日舉行,在歐洲的許多國家裡,這個日子說明冬季的開始,等於我們的「立冬」。 丹麥人在這天吃鵝肉。 雪人 「天氣真是冷得可愛極了,我身體裡要發出清脆的裂聲來!」雪人說;「風可以把你吹得精神飽滿。 請看那兒一個發亮的東西吧,她在死死地盯着我。 」他的意思是指那個正在下落的太陽。 「她想要叫我對她擠眼是不可能的——我決不會在她面前就軟下來的。 」 他的頭上有兩大塊三角形的瓦片作為眼睛。 他的嘴巴是一塊舊耙做的,因此他也算是有牙齒了。 他是在一群男孩子歡樂聲中出生的;雪橇的鈴聲和鞭子的呼呼聲歡迎他的出現。 太陽下山了,一輪明月升上來了;她在蔚藍色的天空中顯得又圓,又大,又乾淨,又美麗。 第344頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安徒生童話》
第344頁