這時有一位小姐從車裡走出來。 「我是『五月小姐』!」她說。 她穿著一身夏季衣服和一雙套鞋。 她的長袍是淡綠色的,頭上戴着秋牡丹,身上發出麝香草的香氣,弄得哨兵也不得不嗅一下。 「願上帝祝福你!」她說——這就是她的敬禮。 她真是漂亮!她是一個歌唱家,但不是舞台上,而是山林裡的歌唱家。 她也不是市場上的歌唱家。 不,她只在清新的綠樹林裡為自己的高興而歌唱。 她的皮包裡裝着克里斯仙·溫得爾的《木刻》⑤——這簡直像山毛櫸樹林;此外還裝得有「李加爾特的小詩」⑥——這簡直像麝香草。 「現在來了一位太太——一位年輕的太太!」坐在車裡的人說。 於是一位太太便走出來了;她是年輕而纖細、驕矜而美麗的。 人們一看就知道,她是「六月太太」,她生下來就是為了保護那「七個睡覺的人」⑦的。 她選一年中最長的一天來開一個盛大的宴會,好使人們有足夠的時間把許多不同的菜吃掉。 她自己有一輛「包車」,但是她仍然跟大家一起坐在郵車裡,因為她想藉此表示她並非驕傲得瞧不起人。 她可不是單獨地在旅行,因為她的弟弟「七月」跟她在一道。 他是一個胖胖的年輕人,穿著一身夏天的衣服,戴着一頂巴拿馬帽。 他的行李帶得不多,因為行李這東西在炎熱的天氣裡是一種累贅。 他只帶著游泳帽和游泳褲——這不能算很多。 現在媽媽「八月太太」來了。 她是一個水果批發商,擁有許多蓄魚池,兼當地主。 她穿著一條鼓鼓的裙子⑧。 她很肥胖,但是活潑;她什麼事都于,她甚至還親手送啤酒給田裡的工人喝。 「你必汗流滿面才得餬口⑨。 」她說,「因為《聖經》上是這樣說的。 事做完了以後,你們可以在綠樹林中跳舞和舉行一次慶祝豐收的宴會!」 她是一個細緻周到的主婦。 現在有一個男子走出來了。 他是一個畫師——一個色彩專家,樹林是知道這情況的。 葉子全都要改變顏色,而且只要他願意,可以變得非常美麗。 樹林很快就染上了紅色、黃色和棕色。 這位畫家吹起口哨來很像一隻黑色的燕八哥。 他工作的速度非常快。 他把紫綠色的啤酒花⑩的蔓藤纏在啤酒杯上,使它顯得非常好看——的確,他有審美的眼光。 他現在拿着的顏料罐就是他的全部行李。 他後面接着來的是一個「擁有田產的人」。 這人只是關心糧食的收穫和土地的耕作;他對於野外打獵也有一點興趣。 他有獵狗和獵槍,他的獵袋裏還有許多硬殻果。 咕碌——咕碌!他帶的東西真多——他甚至還有一架英國犁。 他談着種田的事情,但是人們聽不清他的話,因為旁邊有一個人在咳嗽和喘氣——「十一月」已經來了。 這人得了傷風病——傷風得厲害,因此手帕不夠用,他只好用一張床單。 雖然如此,他說他還得陪着女傭人做冬天的活計。 他說,他一出去砍柴,他的傷風就會好了。 他必須去鋸木頭和劈木頭,因為他是木柴公會的第一把鋸手。 他利用晚上的時間來雕冰鞋的木底,因為他知道,幾個星期以後大家需要這種有趣的鞋子。 現在最後的一個客人來了。 她是「火鉢老媽媽」。 她很冷,她的眼睛射出的光輝像兩顆明亮的星星。 她拿着栽有一株小楓樹的花盆。 「我要保護和疼愛這棵樹,好使它到聖誕節的時候能夠長大,能夠從地上伸到天花板,點着明亮的蠟燭,掛着金黃蘋果和剪紙。 火鉢像爐子似地發出暖氣,我從衣袋裏拿出一本童話,高聲朗誦,好叫房間裡的孩子們都安靜下來。 不過樹上的玩偶都變得非常活躍。 樹頂上的一個蠟制的小安琪兒,拍着他的金翅膀,從綠枝上飛下來,把房裡大大小小的孩子都吻了一下,甚至把外面的窮孩子也吻了。 這些窮孩子正在唱着關於“伯利恆的星」的聖誕頌歌。 「現在車子可以開了,」哨兵說。 「我們已經弄清楚了這十二位旅客。 讓另一輛馬車開出來吧。 」 「先讓這十二位進去吧,」值班的大尉說。 「一次進去一位!護照留給我。 每一本護照的有效期間是一個月。 這段時間過去以後,我將在每一本護照上把他們的行為記下來。 請吧,『一月』先生,請你進去。 」 於是他走進去了。 等到一年以後,我將告訴你這十二位先生帶了些什麼東西給你,給我,給大家。 我現在還不知道,可能他們自己也不知道——因為我們是活在一個奇怪的時代裡。 ①丹麥古時有一種遊戲,即把一隻貓兒關在一個桶裡,然後用繩子把桶懸在樹上。 大家敲着桶,待桶敲破時貓兒就變出來了。 第338頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安徒生童話》
第338頁