「倒好像我是躺在蘇洛似的!」小杜克說,於是便醒來了。 這是一個晴朗的早晨。 他一點也記不起這場夢。 不過這倒也沒有什麼必要,因為一個人是不需要知道未來會發生的事情的。 現在他從床上跳下來,讀他的書;馬上他就懂得全部的功課了。 那個洗衣的老太婆把頭伸進門來,對他和藹地點點頭,說: 「好孩子,謝謝你昨天的幫忙!願上帝使你的美麗的夢變成事實!」 小杜克完全不知道自己做了一場什麼夢,不過上帝知道! ①西蘭(Sjaeland)是丹麥東部的群島。 面積7514平方公里。 ②卻格是丹麥卻格灣上的一個小鎮。 ③1677年6月1日,丹麥的艦隊在卻格灣擊潰了瑞典的艦隊。 但是法國的國王路易十四卻不准丹麥獲得任何勝利的果實。 這裡所說「不值得一提」也許就是因為這個緣故。 ④布列斯托(Praesto)是丹麥的一個小鎮,它的附近有一個尼索(nyso)農莊。 雕刻師多瓦爾生曾經住在這兒。 ⑤在國王瓦爾得馬爾時代,伏爾丁堡是丹麥一個很重要的城市。 現在只剩下宮殿的廢墟。 ⑥指柏格森(Baggesen,1764-1826)。 他是安徒生所喜愛的一個詩人。 ⑦赫洛爾王(Hroar)是丹麥傳說中的一個國王,大約生活在第五世紀後半期。 羅斯吉爾得鎮(Rosekilde)據說就是他建立起來的。 此鎮到1445年止是丹麥的首都,在這兒的禮拜堂裡葬着許多丹麥的國王和王后。 ⑧蘇洛(Soro)是十二世紀建立起來的一個小鎮,丹麥的偉大劇作家荷爾堡在這兒創辦了有名的「蘇洛書院」。 安徒生在這裡讀過書。 ⑨亞卜薩龍(Absalon,1123-1201)是丹麥的一個將軍和政治家,曾征服過愛沙尼亞。 影 子 在熱帶的國度裡,太陽曬得非常厲害。 人們都給曬成棕色,像桃花心木一樣;在最熱的國度裡,人們就給曬成了黑人。 不過現在有一位住在寒帶的學者偏偏要到這些熱的國家裡來。 他以為自己可以在這些國家裡面漫遊一番,像在本國一樣,不過不多久他就改變了看法。 像一切有理智的人一樣,他得待在家裡,把百葉窗和門整天都關起來,這看起來好像整屋子的人都在睡覺或者家裡沒有一個人似的。 他所住的那條有許多高房子的狹小街道,建築得恰恰使太陽從早到晚都照在它上面。 這真叫人吃不消! 這位從寒帶國家來的學者是一個聰明的年輕人。 他覺得好像是坐在一個白熱的爐子裡面。 這弄得他筋疲力盡。 他變得非常瘦,連他的影子也萎縮起來,比在家時小了不知多少。 太陽也把它烤得沒精打采。 只有太陽落了以後,他和影子在晚間才恢復過來。 這種情形看起來倒真是一樁很有趣味的事兒。 蠟燭一拿進房間裡來,影子就在牆上伸長起來。 它把自己伸得很高,甚至伸到天花板上面去了。 為了要重新獲得氣力,它不得不伸長。 這位學者走到陽台上去,也伸了伸身體。 星星在那美麗的晴空一出現,他覺得自己又有了生氣。 在這些街上所有的陽台上面——在熱帶的國家裡,每個窗子上都有一個陽台——現在都有人走出來了,因為人們到底要呼吸些新鮮空氣,即使要變成桃花心木的顏色也管不了。 這時上上下下都顯得生氣勃勃起來。 鞋匠啦,裁縫啦,在家都搬到街上來。 桌子和椅子也被搬出來了;蠟燭也點起來了——是的,不止一千根蠟燭。 這個人聊天,那個人唱歌;人們散步,馬車奔馳,驢子走路——丁當——丁當——丁當!因為它們身上都戴着鈴鐺。 死人在聖詩聲中入了土;野孩子在放焰火;教堂的鐘聲在響。 的確,街上充滿了活躍的空氣。 只有在那位外國學者住所對面的一間房子裡,一切是沉寂的。 但是那裡面卻住着一個人,因為陽台上有好幾棵花。 這些花兒在太陽光中長得非常美麗。 如果沒有人澆水,它們決不會長得這樣好的;所以一定有什麼人在那兒為它們澆水,因此一定有人住在那兒。 天黑的時候,那兒的門也打開了,但是裡面卻很黑暗,最低限度前房是如此。 更朝裡一點有音樂飄出來。 這位外國學者認為這音樂很美妙,不過這可能只是他的幻想,因為他發現在這些熱帶的國家裡面,什麼東西都是頂美麗的——如果沒有太陽的話。 這位外國人的房東說,他不知道誰租了對面的房子——那裡從來沒有任何人出現過;至于那音樂,他覺得單調之至。 他說:「好像有某個人坐在那兒,老是練習他彈不好的一個調子——一個不變的調子。 他似乎在說:『我終究要學會它。 』但是不管他彈多久,他老是學不會。 」 第154頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安徒生童話》
第154頁