不過兩個冬天又過去了。 當第三個冬天到來的時候,小樅樹已經長得很大了,兔子只好繞着它走過去。 啊!生長,生長,長成為大樹,然後變老,只有這才是世界上最快樂的事情!小樅樹這樣想。 在冬天,伐木人照例到來了,砍下幾株最大的樹。 這類事情每年總有一次。 這株年輕的樅樹現在已經長得相當大了;它有點顫抖起來,因為那些堂皇的大樹轟然一聲倒到地上來了。 它們的枝子被砍掉,全身溜光,又長又瘦——人們簡直沒有辦法認出它們來,但是它們被裝上車子,被馬兒拉出樹林。 它們到什麼地方去了呢?它們會變成什麼呢? 在春天,當燕子和鸛鳥飛來的時候,樅樹就問它們:「你們知道人們把它們拖到什麼地方去了嗎?你們碰到過它們沒有?」 燕子什麼也不知道。 不過鸛鳥很像在想一件事情,連連點着頭,說:「是的,我想是的!當我從埃及飛出來的時候,我碰到過許多新船。 這些船上有許多美麗的桅杆;我想它們就是那些樹。 它們發出樅樹的氣味。 我看見過許多次;它們昂着頭!它們昂着頭。 」 「啊,我多麼希望我也能長大得足夠在大海上航行!海究竟是怎樣的呢?它是什麼樣兒的呢?」 「嗨,要解釋起來,那可是不簡單!」鸛鳥說著便走開了。 「享受你的青春吧,」太陽光說,「享受你蓬勃的生長,享受你身體裡新鮮的生命力吧!」 風兒吻着這株樹,露珠在它身上滴着眼淚。 但是這株樹一點也不懂得這些事情。 當聖誕節到來的時候,有許多很年輕的樹被砍掉了①。 有的既不像樅樹那樣老,也不像它那樣大,更不像它那樣性急,老想跑開。 這些年輕的樹兒正是一些最美麗的樹兒,所以它們都保持住它們的枝葉。 它們被裝上車子,馬兒把它們拉出了樹林。 「它們到什麼地方去呢?」樅樹問。 「它們並不比我更大。 是的,有一株比我還小得多呢。 為什麼它們要保留住枝葉呢?它們被送到什麼地方去呢?」 「我們知道!我們知道!」麻雀唧唧喳喳地說。 「我們在城裡朝窗玻璃裡面瞧過!我們知道它們到什麼地方去!哦!它們要到最富麗堂皇的地方去!我們朝窗子裡瞧過。 我們看到它們被放在一個溫暖房間的中央,身上裝飾着許多最美麗的東西——塗了金的蘋果啦,蜂蜜做的糕餅啦,玩具啦,以及成千成百的蠟燭啦!」 「後來呢?」樅樹問;它所有的枝子都顫動起來了。 「後來呢?後來怎樣一個結果呢?」 「唔,以後的事我們沒有看見。 不過那是美極了!」 「也許有一天我也不得不走上這條光榮的大道吧!」樅樹高興地說。 “這比在海上航行要好得多!我真等待得不耐煩了!我唯願現在就是聖誕節!現在我已經大了,成人了,像去年被運走的那些樹一樣!啊,我希望我高高地坐在車子上!我希望我就在那個溫暖的房間裡,全身打扮得漂漂亮亮!那麼,以後呢?是的,以後更好、更美的事情就會到來,不然他們為什麼要把我打扮得這樣漂亮呢?一定會有更偉大、更美麗的事情到來的。 不過什麼事情呢?啊,我真痛苦!我真渴望! 我自己也不知道為什麼要這樣!” 「請你跟我們一道享受你的生活吧!」空氣和太陽光說。 「請你在自由中享受你新鮮的青春吧!」 不過樅樹什麼也不能享受。 它一直在生長,生長。 在冬天和夏天,它老是立在那兒,發綠——蔭深的綠。 看到過它的人說:「這是一株美麗的樹!」到了聖誕節的時候,它是最先被砍掉了的一株。 斧頭深深地砍進樹心裡去,於是它嘆了一口氣就倒到地上來了:它感到一種痛楚,一陣昏厥,它完全想不起什麼快樂。 離開自己的家,離開自己根生土長的這塊地方,究竟是很悲慘的。 它知道自己將永遠也見不到那些親愛的老朋友,周圍那些小灌木林和花叢了——也許連鳥兒也不會再見到呢,別離真不是什麼愉快的事情。 當這樹跟許多別的樹在院子裡一齊被卸下來的時候,它才清醒過來。 它聽到一個人說:「這是一株很好看的樹兒;我們只要這一株!」 第107頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安徒生童話》
第107頁