長江悲已滯,萬里念將歸。 況屬高風晚,山山黃葉飛。 [作者介紹] 唐代詩人。 字子安。 絳州龍門(今山西河津)人。 王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王以詩文齊名,並稱「王楊盧駱」,亦稱「初唐四傑」。 王勃才華早露,未成年即被司刑太常伯劉祥道讚為神童,向朝廷表薦,對策高第,授朝散郎。 上元二年(675)或三年(676),王勃南下探親,渡海溺水,驚悸而死。 《送杜少府之任蜀州》 王勃 城闕輔三秦,風煙望五津。 與君離別意,同是宦遊人。 海內存知己,天涯若比鄰。 無為在岐路,兒女共沾巾。 [註釋] 1、城闕:指唐代都城長安。 2、輔:護衛。 3、三秦:現在陝西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。 4、五津:四川境內長江的五個渡口。 《長信怨》 王昌齡 奉帚平明金殿開,暫將團扇共徘徊。 玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。 [註釋] 1、奉帚句:意為清早殿門一開,就捧着掃帚在打掃。 2、團扇:相傳班婕妤曾作《團扇苻》。 3、日影:這裡也指皇帝的恩意。 《出塞》 王昌齡 秦時明月漢時關,萬里長徵人未還。 但使龍城飛將在,不教胡馬渡陰山。 [註釋] 1、但使:只要。 2、龍城:龍城是匈奴祭天集會的地方。 3、飛將:指漢朝名將李廣而言,匈奴畏懼他的神勇,特稱他為「飛將軍」。 4、陰山:崑崙山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠、察哈爾及熱河北部,是我國北方的屏障。 《春宮曲》 王昌齡 昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高。 平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。 [註釋] 1、未央:漢宮殿名,也指唐宮。 2、平陽歌舞:平陽公主家中的歌女。 《芙蓉樓送辛漸》王昌齡 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。 洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。 [註釋] 1、芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮江市西北。 2、楚山:古時吳、楚兩地相接,鎮江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。 《閨怨》 王昌齡 閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。 忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。 [註釋] 1、凝妝:盛妝。 2、悔教:悔使。 《塞下曲·其二》 王昌齡 飲馬渡秋水,水寒風似刀。 平沙日未沒,黯黯見臨洮。 昔日長城戰,咸言意氣高。 黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。 [註釋] 1、黯黯:同「暗暗」; 2、臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長城起點。 3、咸:都。 《塞下曲·其一》 王昌齡 蟬鳴空桑林,八月蕭關道。 出塞入塞寒,處處黃蘆草。 從來幽並客,皆共塵沙老。 莫學遊俠兒,矜誇紫騮好。 [註釋] 1、幽、並:幽州和并州,今河北、山西和陝西一部分。 2、遊俠兒:指恃武勇、逞意氣而輕視性命的人。 3、矜:自鳴不凡。 《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》 王昌齡 高臥南齋時,開帷月初吐。 清輝澹水木,演漾在窗戶。 荏苒幾盈虛,澄澄變今古。 美人清江畔,是夜越吟苦。 千里其如何,微風吹蘭杜。 [註釋] 1、苒苒:同「冉冉」,指時間的推移。 2、美人:舊時也指自己思暮的人,這裡指崔少府。 3、越吟:楚人曾唱越歌以寄託鄉思。 《涼州詞》 王翰 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。 醉臥沙場君莫笑古來征戰幾人回‧ [註釋] 1、夜光杯:一種白玉製成的杯子。 《野望》 王績 東皋薄暮望,徙倚欲何依! 樹樹皆秋色,山山唯落暉。 牧章驅犢返,獵馬帶禽歸。 相顧無相識,長歌懷採薇。 [註釋] 1、按:作者因隋亂而隱東皋,聞唐興有感而作。 2、薄暮:指隋亡 3、樹樹皆:言隋末群雄割據 4、落暉:言群雄敗亡 5、牧人兩句:指天下咸服 6、無相識:指無人引薦 7、採薇:抒發其苦悶。 《詩經·召南·草蟲》末章:「陟彼南山,言采其薇。 未見君子,我心傷 悲」。 又《詩經·小雅·採薇》首章:採薇採薇,薇亦作止。 曰歸曰歸,歲亦莫止”。 或用伯 夷、叔齊首陽採薇作比。 [作者介紹] 唐代詩人。 字無功。 絳州龍門(今山西河津)人。 隋大業(605~616)中舉孝悌廉潔科,授秘書省正字。 出為六合縣丞。 因嗜酒被劾去職。 唐初,以前朝官待詔門下省。 曾任太樂丞。 不久,即棄官而去,隱居東皋,自號東皋子。 《社日》 王駕 鵝湖山下稻粱肥,豚柵鷄棲半掩扉。 桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。 [註釋] 1。 社日:祭祀社神的節日。 古時春秋各一次,時間約在春分、秋分前後。 此處寫春社。 第28頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《唐詩三百首註解》
第28頁