聖代即今多雨露,暫時分手莫躊躇。 [註釋] 1、謫居:貶官的地方,冒下四句。 2、巫峽:在今四川巫山縣東。 古民歌:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。 3、衡陽:今屬湖南。 相傳每年秋天,北方的南飛之雁,至衡陽的回雁峰,便折回北方。 這是由長沙想到衡陽,意思要王少府至長沙後多寫信 來。 4、青楓江:在長沙。 《燕歌行·並序》 高適 開元二十六年,客有從元戎出塞而還者,作燕歌行以示。 適感征戍之事,因而和焉。 漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。 男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。 摐金伐鼓下榆關,旌旗逶迤碣石間。 校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。 山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨。 戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。 大漠窮秋塞草衰,孤城落日鬥兵稀。 身當恩遇常輕敵,力盡關山未解圍。 鐵衣遠戍辛勤久,玉著應啼別離後。 少婦城南欲斷腸,徵人薊北空迴首。 邊風飄搖那可度,絶域蒼茫更何有。 殺氣三時作陣雲,寒聲一夜傳刁斗。 相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勛。 君不見沙場爭戰苦,至今猶憶李將軍。 [註解] 1、元戎:主帥,指幽州節度使張守。 2、摐(音窗):擊; 3、金:鉦,行軍樂器。 4、極邊土:臨邊境的盡頭。 5、胡騎句:意謂敵人來勢兇猛,像疾風暴雨。 憑陵:侵凌。 6、身當兩句:意謂戰士們身承朝庭的恩遇,常常不顧敵人的兇猛而死戰,但仍未能解除重圍。 7、鐵衣:指遠征戰士。 8、玉筋句:指戰士們想象他們的妻子,必為思夫遠征而流淚;玉筋:舊喻婦女的眼淚。 9、薊北:唐薊州治所在漁陽,今天津薊縣,這裡泛指東北邊地。 10、刁斗:軍中打更用的銅器。 《宮詞》 顧況 玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和。 月殿影開聞夜漏,水精簾卷近秋河。 [註釋] 1、聞夜漏:這裡指夜深。 《酬程近秋夜即事見贈》 韓翃 長簟迎風早,空城澹月華。 星河秋一雁,砧杵夜千家。 節候看應晚,心期臥已賒。 向來吟秀句,不覺已鳴鴉。 [註釋] 1、簟:竹蓆。 2、空:形容秋天清虛景象。 3、砧杵:搗衣用具,古代搗衣多在秋夜。 《寒食》 韓翃 春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。 日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。 [註釋] 1、寒食:每年冬至以後的一百零五天,大概是清明節的前兩天為寒食節。 據左傳所載,晉文公火燒森林求介之推,沒想到他卻抱著大樹活活被燒死,晉國人為了悼念他,每年的這一天禁火,只吃冷食,所以稱寒食。 2、禦柳:皇帝禦花園裡的柳樹。 3、傳蠟燭:雖然寒食節禁火,但公侯之家受賜可以點蠟燭。 4、五侯:後漢桓帝在一天之中封了五個得寵的宦官為侯,世稱五侯。 《同題仙遊觀》 韓翃 仙台初見五城樓,風物淒淒宿雨收。 山色遙連秦樹晚,砧聲近報漢宮秋。 疏鬆影落空壇靜,細草香閒小洞幽。 何用別尋方外去,人間亦自有丹丘。 [註釋] 1、五城樓:《史記·封禪書》記方士曾言:「黃帝時為五層十二樓,以候神人于執期,命曰迎年」,這裡借指仙遊觀。 2、宿雨:隔宿的雨。 3、丹丘:指神仙居處,晝夜長明。 《已涼》 韓偓 碧欄杆外綉簾垂,猩色屏風畫折枝。 八尺龍鬚方錦褥,已涼天氣未寒時。 [註釋] 1、龍鬚:屬燈心草科,莖可織席。 《八月十五夜贈張功曹》 韓愈 纖雲四卷天無河,清風吹空月舒波。 沙平水息聲影絶,一杯相屬君當歌。 君歌聲酸辭且苦,不能聽終淚如雨。 洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號。 十生九死到官所,幽居默默如藏逃。 下床畏蛇食畏藥,海氣濕蟄熏腥臊。 昨者州前捶大鼓,嗣皇繼聖登夔皋。 赦書一日行千里,罪從大闢皆除死。 遷者追迴流者還,滌瑕蕩垢清朝班。 州家申名使家抑,坎軻只得移荊蠻。 判司卑官不堪說,未免捶楚塵埃間。 同時輩流多上道,天路幽險難追攀。 君歌且休聽我歌,我歌今與君殊科: 一年明月今宵多,人生由命非由他, 有酒不飲奈明何? [註釋] 1、屬:傾注,此指勸酒。 2、九疑:即蒼梧山。 3、嗣皇:指唐憲宗。 4、天路:指進身朝庭之途。 《山石》 韓愈 山石犖確行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛。 升堂坐階新雨足,芭蕉葉大支子肥。 僧言古壁佛畫好,以火來照所見稀。 鋪床拂席置羹飯,疏糲亦足飽我饑。 夜深靜臥百蟲絶,清月出嶺光入扉。 第11頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《唐詩三百首註解》
第11頁