清晨,明亮的陽光抹去了姑娘夜間的夢景。 一會兒,和她年歲相仿的許多姑娘都聚擾過來,同她遊戲玩耍。 顯然她們都是顯赫家庭的女兒。 她們陪她散步,並把她引到海邊的草地上,這是姑娘們樂意聚會的地方。 海邊,鮮花遍地,美不勝收。 姑娘們穿著鮮艷的衣服,上面綉着美麗的花卉。 歐羅巴穿了一件長襟裙衣,光彩照人。 衣服上用金絲銀綫織出了許多神衹生活的景緻,這件價值無比的衣服還是火神赫淮斯托斯的傑作。 善於呼風喚雨、常常引起地震的海神波塞冬曾把這件衣服送給利彼亞,那時他們正在熱戀之中。 後來,這件衣服成了傳家寶,傳到兒子阿革諾耳手上。 歐羅巴穿上漂亮的衣服,楚楚動人。 她跑在同伴的前頭,奔到海邊的草地上。 草地上鮮花怒放,格外芬香。 姑娘們歡笑着散了開來,採摘自己喜歡的花朵,有的摘水仙,有的摘風信子,有的尋紫羅蘭,有的找百里香,還有的喜歡黃顏色的藏紅花。 歐羅巴也很快發現了她要找的花。 她站在幾位姑娘中間,雙手高高地舉着一束火焰般的紅玫瑰,看上去真像一尊愛情女神。 姑娘們採集了各種鮮花,然後圍在一起,坐在草地上,大家動手,編織花環。 為了感謝草地仙子,她們把花環掛在翠綠的樹枝上獻給她。 宙斯為年輕的歐羅巴的美貌深深地打動了。 可是,他害怕妒嫉成性的妻子赫拉發怒,同時又怕以自己的形象出現難以誘惑這純潔的姑娘,於是他想出了一個詭計,變成了一頭公牛。 那是怎樣的一頭公牛啊!它不是普普通通、背着軛具、拉著沉重大車的公牛,而是一頭膘肥體壯、高貴而華麗的牛。 牛角小巧玲瓏,猶如精雕細刻的工藝品,晶瑩閃亮,像珍貴的鑽石。 額前閃爍着一塊新月型的銀色胎記。 它的毛皮是金黃色的,一雙藍色明亮的眼睛燃燒着情慾,流露出深深的情意。 當然,宙斯在變形前,已經把赫耳墨斯叫到跟前,吩咐他做一件事。 「快過來,我的孩子,我的命令的忠實執行者,」他說,「你看到腓尼基王國了嗎?你快下去,把在山坡上吃草的國王的牲口統統趕到海邊去。 」赫耳墨斯立即鼓動翅膀,飛到西頓的牧場。 他把國王的牲口從山上一直趕到草地,趕到阿革諾耳的女兒歐羅巴快樂地採集鮮花、編織花環的地方。 可是赫耳墨斯不知道,他的父親宙斯已經變成公牛,混在國王的牛群中。 牛群在草地上慢慢散開,只有神衹化身的大公牛來到山坡的草地上,歐羅巴和一群姑娘正坐在這裡嬉戲。 公牛驕傲地穿過肥沃的草地,可是它並不咄咄逼人,也不叫人感到可怕,它好像很溫順,很可愛。 歐羅巴和姑娘們都誇讚公牛那高貴的氣概和安靜的姿態,她們興緻勃勃地走近公牛,看著它,還伸出手撫摸它油光閃閃的牛背。 公牛似乎很通人性,它越來越靠近姑娘,最後,它依偎在歐羅巴的身旁。 歐羅巴嚇了一跳,不禁往後倒退幾步。 當她看到公牛隻是馴服地站在那裡,又壯着膽子走上前來。 把手裡的花束送到公牛的嘴邊。 公牛撒嬌地舐着鮮花和姑娘的手。 姑娘用手拭去公牛嘴上的白沫,溫柔地撫摸着牛身,她越來越喜歡這頭漂亮的公牛,最後壯着膽子在牛的前額上輕輕地吻了一下。 公牛發出一聲歡叫,這叫聲不像普通的牛叫,聽起來如同是呂狄亞人的牧笛聲,在山谷迴蕩。 公牛溫順地躺倒在姑娘的腳旁,無限愛戀地瞅着她,擺着頭,向她示意,爬上自己寬闊的牛背。 歐羅巴着實高興,呼喚她的女伴們。 「你們快過來,我們可以坐在這美麗公牛的背上。 我想牛背上坐得下四個人。 這頭公牛又溫順又友好,一點也不像別的公牛。 我想它大概有靈性,像人一樣,只不過不會說話!」她一邊說,一邊從女伴們的手上接過花環,掛在牛角上,然後壯着膽子騎上牛背,她的女伴們仍然猶豫着不敢騎。 第25頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《希臘神話》
第25頁