范睢既相,王稽謂范睢曰:「事有不可知者三,有不可奈何者亦三。 宮車一日晏駕(1),是事之不可知者一也。 君卒然捐館舍(2),是事之不可知者二也。 使臣卒然填溝壑(3),是事之不可知者三也。 宮車一日晏駕,君雖恨於臣(4),無可奈何。 君卒然捐館舍,君雖恨於臣,亦無可奈何。 使臣卒然填溝壑,君雖恨於臣,亦無可奈何。 」范睢不懌(5),乃入言於王曰:「非王稽之忠,莫能內臣於函谷關;非大王之賢聖,莫能貴臣。 今臣官至於相,爵在列侯,王稽之官尚止於謁者,非其內臣之意也。 」昭王召王稽,拜為河東守,三歲不上計(6)。 又任鄭安平(7),昭王以為將軍。 范睢於是散家財物,盡以報所嘗困厄者。 一飯之德必償,睚眥之怨必報(8)。 范睢相秦二年,秦昭王之四十二年(9),東伐韓少曲、高平,拔之。 (1)宮車一日晏駕:指帝王一旦死去。 晏駕,《集解》應劭曰:「天子當晨起早作,如方崩殞,故稱晏駕。 」晏:晚、遲。 (2)卒然:突然。 卒,通「猝」。 捐館舍:離棄住所,指死去。 捐:棄。 (3)填溝壑:指死去。 (4)恨:遺憾。 (5)懌:喜悅。 (6)上計:地方官在年終時本人或遣吏至國都將全年人口、錢糧、盜賊、獄訟等事報告朝廷稱「上計」。 (7)任:舉薦。 (8)睚眥:發怒時瞪眼,借代極小的怨恨。 (9)秦昭王之四十二年:即前265年。 秦昭王聞魏齊在平原君所,欲為范睢必報其仇,乃詳為好書遺平原君曰(1):「寡人聞君之高義,願與君為布衣之友(2),君幸過寡人(3),寡人願與君為十日之飲。 」平原君畏秦,且以為然,而入秦見昭王。 昭王與平原君飲數日,昭王謂平原君曰:「昔周文王得呂尚以為太公,齊桓公得管夷吾以為仲父(4),今范君亦寡人之叔父也。 范君之仇在君之家,願使人歸取其頭來;不然,吾不出君於關(5)。 」平原君曰:「貴而為交者,為賤也;富而為交者,為貧也。 夫魏齊者,勝之友也,在,固不出也,今又不在臣所。 」昭王乃遺趙王書曰:「王之弟在秦(6),范君之仇魏齊在平原君之家。 王使人疾持其頭來(7);不然,吾舉兵而伐趙,又不出王之弟於關。 」趙孝成王乃發卒圍平原君家,急,魏齊夜亡出,見趙相虞卿。 虞卿度趙王終不可說(8),乃解其相印,與魏齊亡,間行(9),念諸侯莫可以急抵者,乃復走大梁,欲因信陵君以走楚十。 信陵君聞之,畏秦,猶豫未肯見,曰:「虞卿何如人也?」時侯嬴在旁,曰:「人固未易知,知人亦未易也。 夫虞卿躡簷簦,一見趙王,賜白璧一雙,黃金百鎰;再見,拜為上卿;三見,卒受相印,封萬戶侯。 當此之時,天下爭知之。 夫魏齊窮困過虞卿,虞卿不敢重爵祿之尊,解相印,捐萬戶侯而間行。 急士之窮而歸公子,公子曰『何如人』。 人固不易知,知人亦未易也!」信陵君大慚,駕如野迎之□。 魏齊聞信陵君之初難見之,怒而自剄。 趙王聞之,卒取其頭予秦。 秦昭王乃出平原君歸趙。 (1)詳為好:假裝交好。 遺:送給。 (2)布衣之友:指不講君臣地位同平民一樣地交朋友。 (3)過:訪問,造訪。 (4)仲父:齊桓公禮尊管仲如父,故稱仲父。 (5)關:指函谷關。 (6)王之弟:梁玉繩《史記志疑》引《史記考異》曰:「平原君為惠文王弟,於孝成為叔父,不當更稱弟。 」(7)疾:快,迅速。 (8)度:估計。 (9)間行:潛行,從小路走。 十信陵君:即魏無忌。 躡(nie,聶)(ji□,嗟)簷簦:腳踏草鞋,肩搭雨傘。 指遠行。 :草鞋;簷:通「擔」,肩荷;簦:古代有柄的笠。 鎰:古代重量單位,二十兩為一鎰。 一說二十四兩為一鎰。 □如野:到郊外。 昭王四十三年(1),秦攻韓汾陘,拔之,因城河上廣武(2)。 後五年,昭王用應侯謀,縱反間賣趙(3),趙以其故,令馬服子代廉頗將(4)。 秦大破趙於長平,遂圍邯鄲。 已而與武安君白起有隙(5),言而殺之(6)。 任鄭安平,使擊趙。 鄭安平為趙所圍,急,以兵二萬人降趙。 應侯席稿請罪(7)。 秦之法,任人而所任不善者,各以其罪罪之。 於是應侯罪當收三族(8)。 秦昭王恐傷應侯之意,乃下令國中:「有敢言鄭安平事者,以其罪罪之。 」而加賜相國應侯食物日益厚,以順適其意。 後二歲,王稽為河東守,與諸侯通,坐法誅(9)。 而應侯日益以不懌。 昭王臨朝歎息,應侯進曰:「臣聞『主憂臣辱,主辱臣死』。 今大王中朝而憂十,臣敢請其罪。 」昭王曰:「吾聞楚之鐵劍利而倡優拙。 夫鐵劍利則士勇,倡優拙則思慮遠。 夫以遠思慮而御勇士,吾恐楚之圖秦也。 夫物不素具,不可以應卒□,今武安君既死,而鄭安平等畔□,內無良將而外多敵國,吾是以憂。 」欲以激勵應侯。 應侯懼□,不知所出□。 蔡澤聞之,往入秦也。 (1)昭王四十三年:即前264年。 (2)城:築城。 (3)縱:放,施。 反間:使敵人間諜為我所用,或用計使敵人內部不團結。 (4)馬服子:指馬服君趙奢的兒子趙括。 (5)隙:感情上的裂痕,怨仇。 (6)言而殺之:指范睢向昭王進讒言而殺死白起。 (7)席稿請罪:跪在草墊上請求懲處。 稿:用草編的墊子。 (8)收:逮捕。 三族:指父族、母族、妻族。 (9)坐法:因犯法。 十中朝:當朝。 倡優拙:表演歌舞的技藝拙劣。 素具:早作準備。 □卒:通「猝」。 □畔:通「叛」。 □懼:擔心,憂心。 □不知所出:想不出什麼辦法。 蔡澤者,燕人也。 遊學干諸侯大小甚眾(1),不遇(2)。 而從唐舉相(3),曰:「吾聞先生相李兌,曰『百日之內持國秉』,有之乎(4)?」曰:「有之。 」曰:「若臣者何如?」唐舉孰視而笑曰(5):「先生曷鼻(6),巨肩(7),魋顏(8),蹙齃(9),膝攣十。 吾聞聖人不相,殆先生乎?」蔡澤知唐舉戲之,乃曰:「富貴吾所自有,吾所不知者壽也,願聞之。 」唐舉曰:「先生之壽,從今以往者四十三歲。 」蔡澤笑謝而去,謂其御者曰□:「吾持粱刺齒肥□,躍馬疾驅,懷黃金之印,結紫綬於要□,揖讓人主之前□,食肉富貴,四十三年足矣。 」去之趙、見逐。 之韓、魏,遇奪釜鬲於塗□。 聞應侯任鄭安平、王稽皆負重罪於秦,應侯內慚,蔡澤乃西入秦。 (1)遊學:周遊異地,從師學習。 干:求取。 (2)遇:遇合,得到信任。 (3)相:古代憑觀察人的相貌、體形來判斷命運的迷信活動。 (4)持國秉:執掌國家的權柄,即做國相。 秉,通「柄」,權柄。 (5)孰:同「熟」,仔細。 (6)曷(xi□,歇)鼻:鼻形如蠍蟲,即仰鼻。 (7)巨肩:肩膀高聳。 (8)魋顏:額頭突出。 (9)蹙齃(e,厄):塌鼻樑。 十膝攣:兩膝蜷曲。 不相:不能以貌相來判斷。 殆:大概。 □御者:車伕。 □持粱:端著米飯。 刺齒肥:吃著肥肉。 《正義》、《索隱》並謂「刺齒」當為「嚙」之誤字。 □紫綬:紫色絲帶,用來繫在官印上。 要:同「腰」。 □揖讓:作揖和謙讓,古代賓主相見的禮儀。 這裡指受尊重。 □釜鬲:炊具。 釜:鍋;鬲:鼎一類的烹飪器。 塗:同「途」。 將見昭王,使人宣言以感怒應侯曰(1):「燕客蔡澤,天下雄俊弘辯智士也(2)。 彼一見秦王,秦王必困君而奪君之位。 」應侯聞,曰:「五帝三代之事(3),百家之說,吾既知之,眾口之辯,吾皆摧之(4),是惡能困我而奪我位乎(5)?」使人召蔡澤。 蔡澤入,則揖應侯(6)。 應侯固不快,及見之,又倨(7),應侯因讓之曰(8):「子嘗宣言欲代我相秦,寧有之乎?」對曰:「然。 」應侯曰:請聞其說。 」蔡澤曰:「吁,君何見之晚也(9)!夫四時之序,成功者去十。 夫人生百體堅強,手足便利,耳目聰明而心聖智,豈非士之願與?」應侯曰:「然。 」蔡澤曰:「質仁秉義□,行道施德,得志於天下,天下懷樂敬愛而尊慕之,皆願以為君王,豈不辯智之期與□?」應侯曰:「然。 」蔡澤復曰:「富貴顯榮,成理萬物□,使各得其所;性命壽長,終其天年而不夭傷□;天下繼其統□,守其業,傳之無窮;名實純粹□,澤流千里□,世世稱之而無絕,與天地終始:豈道德之符而聖人所謂吉祥善事者與□?」應侯曰:「然。 」 第415頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《史記全集譯注》
第415頁