「你頭一個想法就錯了。 她們除了希望他幸福以外,還有許多別的打算;她們會希望他更有錢有勢;她們會希望他跟一個出身高貴、親朋顯赫的闊女人結婚。 」 「毫無問題,她們希望他選中達西小姐,」吉英說:「不過,說到這一點,她們也許是出於一片好心,並不如你所想象的那麼惡劣。 她們認識她比認識我早得多,難怪她們更喜歡她。 可是不管她們自己願望如何,她們總不至于違背她們兄弟的願望吧。 除非有了什麼太看不順眼的地方,哪個做姐妹的會這樣冒味?要是她們相信他愛上了我,她們決不會想要拆散我們;要是他果真愛我,她們要拆散也拆散不成。 如果你一定要以為他對我真有感情,那麼,她們這樣做法,便是既不近人情,又荒謬絶倫,我也就更傷心了。 不要用這種想法來使我痛苦吧。 我決不會因為一念之差而感到羞恥……即使感到羞恥也極其輕微,倒是一想起他或他的姐妹們無情無義,我真不知道要難受多少倍呢。 讓我從最好的方面去想吧,從合乎人情事理的方面去想吧。 」 伊麗莎白無法反對她這種願望,從此以後,她們就不大提起彬格萊先生的名字。 班納特太太見他一去不回,仍然不斷地納悶,不斷地抱怨,儘管伊麗莎白几乎沒有哪一天不給她解釋個清楚明白,然而始終無法使她減少些憂煩。 女兒儘力說她,盡說一些連她自己也不相信的話給母親聽,說是彬格萊先生對於吉英的鍾情,只不過是出於一時高興,根本算不上什麼,一旦她不在他眼前,也就置諸度外了。 雖然班納特太太當時也相信這些話不假,可是事後她又每天舊事重提,最後只有想出了一個聊以自慰的辦法,指望彬格萊先生來年夏天一定會回到這兒來。 班納特先生對這件事可就抱著兩樣的態度。 有一天他對伊麗莎白說:「嘿,麗萃,我發覺你的姐姐失戀了。 我倒要祝賀她。 一個姑娘除了結婚以外,總喜歡不時地嘗點兒失戀的滋味。 那可以使她們有點兒東西去想想,又可以在朋友們面前露露頭角。 幾時輪到你頭上來呢?你也不願意讓吉英超前太久吧。 現在你的機會來啦。 麥裡屯的軍官們很多,足夠使這個村子裡的每一個年輕的姑娘失意。 讓韋翰做你的對象吧。 他是個有趣的傢伙,他會用很體面的辦法把你遺棄。 」 「多謝您,爸爸,差一些的人也能使我滿意了。 我們可不能個個都指望上吉英那樣的好運氣。 」 「不錯,」班納特先生說;「不管你交上了哪一種運氣,你那位好心的媽媽反正會盡心竭力來成全你的,你只要想到這一點,就會感到安慰了。 」 浪搏恩府上因為近來出了幾件不順利的事,好些人都悶悶不樂,多虧有韋翰先生跟他們來來往往,把這陣悶氣消除了不少。 她們常常看到他,對他讚不絕口,又說他坦白爽直。 伊麗莎白所聽到的那一套話……─說什麼達西先生有多少地方對他不起,他為達西先生吃了多少苦頭……─大家都公認了,而且公開加以談論。 每個人一想到自己遠在完全不知道這件事情時,早就十分討厭達西先生,便不禁非常得意。 只有班納特小姐以為這件事裡面一定有些蹊蹺,還不曾為哈福郡的人們弄清楚。 她是個性子柔和、穩重公正的人,總是要求人家多多體察實情,以為事情往往可能給弄錯,可惜別人全把達西先生看作天下再混賬不過的人。 第二十五章 談情說愛,籌劃好事,就這樣度過了一星期,終於到了星期六,柯林斯先生不得不和心愛的夏綠蒂告別。 不過,他既已作好接新娘的準備,離別的愁苦也就因此減輕了,他只等下次再來哈福郡,訂出佳期,使他成為天下最幸福的男子。 他象上次一樣隆重其事地告別了浪搏恩的親戚們,祝賀姐妹們健康幸福,又答應給他們的父親再來一封謝函。 下星期一,班納特太太的弟弟和弟婦照例到浪搏恩來過聖誕節,班納特太太很是欣喜。 嘉丁納先生是個通情達理、頗有紳士風度的人物,無論在個性方面,在所受的教育方面,都高出他姐姐很多。 他原是出身商界,見聞不出貨房堆棧之外,竟會這般有教養,這般討人喜愛,要是叫尼日斐花園的太太小姐們看見了,實在難以相信。 嘉丁納太太比班納特太太以及腓力普太太,都要小好幾歲年紀,也是個和藹聰慧、而又很文雅的女人,浪搏恩的外甥女兒跟她特別親切。 她們常常進城去在她那兒待一陣子。 第49頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《傲慢與偏見》
第49頁