隨後,他們全家就朝着森林進發了。 漢賽爾總是走一會兒便停下來回頭看看自己的家,走一會兒便停下來回頭看自己的家。 他的父親見了便說:「漢賽爾,你老是回頭瞅什麼‧專心走你的路。 」 「哦,爸爸,」漢賽爾回答說:「我在看我的白貓呢,他高高地蹲在屋頂上,想跟我說'再見,呢!」 「那不是你的小貓,小笨蛋,」繼母講,「那是早晨的陽光照在煙囪上。 」其實漢賽爾並不是真的在看小貓,他是悄悄地把亮亮的白石子從口袋裏掏出來,一粒一粒地丟在走過的路上。 到了森林的深處,他們的父親對他們說:「嗨,孩子們,去拾些柴火來,我給你們生一堆火。 」 漢賽爾和格萊特拾來許多枯枝,把它們堆得像小山一樣高。 當枯枝點着了,火焰升得老高後,繼母就對他們說:「你們兩個躺到火堆邊上去吧,好好獃着,我和你爸爸到林子裡砍柴。 等一幹完活,我們就來接你們回家。 」 於是漢賽爾和格萊特坐在火堆旁邊,等他們的父母幹完活再來接他們。 到了中午時分,他們就吃掉了自己的那一小塊麵包。 因為一直能聽見斧子砍樹的嘭。 嘭聲,他們相信自己的父親就在近旁。 其實他們聽見的根本就不是斧子發出的聲音,那是一根綁在一棵小樹上的枯枝,在風的吹動下撞在樹幹上發出來的聲音。 兄妹倆坐了好久好久,疲倦得上眼皮和下眼皮都打起架來了。 沒多久,他們倆就呼呼睡着了,等他們從夢中醒來時,已是漆黑的夜晚。 格萊特害怕得哭了起來,說:「這下咱們找不到出森林的路了!」 「彆著急,」漢賽爾安慰她說,「等一會兒月亮出來了,咱們很快就會找到出森林的路。 」 不久,當一輪滿月升起來時,漢賽爾就拉著他妹妹的手,循着那些月光下像銀幣一樣在地上閃閃發光的白石子指引的路往前走。 他們走了整整的一夜,在天剛破曉的時候回到了他們父親的家門口。 他們敲敲門,來開門的是他們的繼母。 她打開門一見是漢賽爾和格萊特,就說:「你們怎麼在森林裡睡了這麼久,我們還以為你們不想回家了吶!」 看到孩子,父親喜出望外,因為冷酷地拋棄兩個孩子,他心中十分難受。 他們一家又在一起艱難地生活了。 但時隔不久,又發生了全國性的饑荒。 一天夜裡,兩個孩子又聽見繼母對他們的父親說:「哎呀!能吃的都吃光了,就剩這半個麵包,你看以後可怎麼辦啊‧咱們還是得減輕負擔,必須把兩個孩子給扔了!這次咱們可以把他們帶進更深。 更遠的森林中去,叫他們再也找不到路回來。 只有這樣才能輓救我們自己。 」 聽見妻子又說要拋棄孩子,樵夫心裡十分難過。 他心想,大家同甘共苦,共同分享最後一塊麵包不是更好嗎‧但是像天下所有的男人一樣,對一個女人說個「不」字那是太難太難了,樵夫也毫不例外。 就像是「誰套上了籠頭,誰就必須得拉車」的道理一樣,樵夫既然對妻子作過第一次讓步,當然就必然有第二次讓步了,他也就不再反對妻子的建議了。 然而,孩子們聽到了他們的全部談話。 等父母都睡着後,漢賽爾又從床上爬了起來,想溜出門去,像上次那樣,到外邊去撿些小石子,但是這次他發現門讓繼母給鎖死了。 但他心裡又有了新的主意,他又安慰他的小妹妹說:「別哭,格萊特,不用擔心,好好睡覺。 上帝會幫助咱們的。 」 一大清早,繼母就把孩子們從床上揪了下來。 她給了他們每人一塊麵包,可是比上次那塊要小多了。 在去森林的途中,漢賽爾在口袋裏捏碎了他的麵包,並不時地停下腳步,把碎麵包屑撒在路上。 「漢賽爾,你磨磨蹭蹭地在後面看什麼?」他的父親見他老是落在後面就問他。 「我在看我的小鴿子,它正站在屋頂上'咕咕咕,地跟我說再見呢。 」漢賽爾回答說: 「你這個白痴,」他繼母叫道,「那不是你的鴿子,那是早晨的陽光照在煙囪上面。 」但是漢賽爾還是在路上一點一點地撒下了他的麵包屑。 繼母領着他們走了很久很久,來到了一個他們從未到過的森林中。 像上次一樣,又生起了一大堆火,繼母又對他們說:「好好獃在這兒,孩子們,要是困了就睡一覺,我們要到遠點的地方去砍柴,幹完活我們就來接你們。 」 到了中午,格萊特把她的麵包與漢賽爾分來吃了,因為漢賽爾的麵包已經撒在路上了。 然後,他們倆又睡着了。 一直到了半夜,仍然沒有人來接這兩個可憐的孩子,他們醒來已是一片漆黑。 漢賽爾安慰他的妹妹說:「等月亮一出來,我們就看得見我撒在地上的麵包屑了,它一定會指給我們回家的路。 」 第28頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《格林童話 上》
第28頁