「哈桑呀。 我兒,感謝安拉,是他保佑你,讓你平安回來,還帶回這樣美麗可愛的兒媳婦。 」 她興奮之下,顯得有些魂不守舍,慌忙跑到集市上,一下子買來十套最華麗的衣服和被縟,作為給兒媳婦的禮物,讓她心中快樂。 她又對哈桑說:「兒啊,我們的錢已多得用不完,可不需要再在這個小城市了。 以前我們是小戶人家,過慣了清寒的生活,現在突然間暴富起來,人們一定會懷疑我們私下學煉金術呢。 我們搬到巴格達去吧。 那裡是大城市,在大國王哈里發的保護下才能安居樂業呢。 難得安拉解救你,讓你發財,我們要報答他,應該好好做人。 你可以在巴格達做生意,安穩度日,合適地賺些錢就行了。 」 哈桑贊同母親的話,立刻作了準備,賣掉房屋,召來駱駝馱財物,和母親、妻子一起上路,先到達底格里斯河畔,之後僱了條船,一家人帶著財物,經水路前往巴格達。 旅途順利,十天後平安到達巴格達。 當晚,他們投宿在一家旅店,並租了一間儲藏室存放財物。 第二天早上,哈桑穿戴華麗,來到集市上。 不一會兒,只見一個掮客找上他,問他需要什麼。 哈桑對他說:「我需要一所堂皇富麗的房子。 」 這買賣人立即帶他去看行情。 他看中一所原是官宦人家住過的府第,非常寬大漂亮,便出十萬金的價錢買下,搬進去居住,一併購置了傢具、奴僕。 經過一番收拾佈置,房子煥然一新。 從此他跟母親、妻子在一起,安居樂業,過着幸福的生活。 時間轉眼即逝。 哈桑舉家搬到巴格達後,不知不覺間已經過了三個春秋。 這些年中,長公主為他生了兩個兒子,大的取名納肅爾,小的取名曼肅爾。 他時常想起宮殿中的姊妹們,想起她們曾經對他無微不至的關懷、照顧,毫不避嫌地幫助成全他的每個願望,因此十分掛念她們;於是他到集市上買了許多最名貴的絲綢和首飾作為禮物,打算送給她們。 他母親問他為什麼買這些東西,他說: 「我打算出門一次,去拜望那些待我如手、曾在生活上對我關懷備至的姊妹們。 安拉作證,我看完她們,很快就趕回來。 」 「兒啊,不要再次離開我了。 」 「娘,我會很快回來。 現在我告訴你一個秘密,你可以管住你的兒媳婦。 我把她的羽衣裝在箱子裡,埋在地下,你小心看著,別讓她知道,不然她會取出來,帶著兩個兒子遠走高飛,那我就慘了。 娘,我再說一遍,你千萬別讓她知道這件事。 她是神王的女兒。 她父親又是眾神之首,位高權重,十分富有。 她父親很寵愛她,她的為人高貴,在神界位及至尊,因此母親你要多多照顧她,嚴加防範,別讓她隨便出門,也別讓她在窗前東張西望,以免惹事生非。 萬一她發生點兒什麼意外,我會為她傷心,還會為她甘冒生命危險的。 」 「我會這麼做的。 兒啊!你這麼囑咐我,除非我瘋了,才會忘了你的話。 兒啊!你放心去吧。 等你平安歸來之時,一切都會照舊。 如果安拉保佑,你的妻子會如實告訴你走後的事情。 」 誰料哈桑母子之間的談話,都被長公主聽在耳中,哈桑母子倆卻一點不曾察覺。 哈桑放心地出了城,來到無人處,拿出銅鼓一敲,一群駱駝便應聲而至。 他選出二十隻馱着伊拉克的特產,告別母親、妻子。 臨行前,他又千叮嚀萬囑咐母親一番,這才上路。 他夜以繼日地向前行,經過平原田野,越過峽谷河流,穿過崎嶇小道,整整奔波了十天。 第十一天,終於平安抵達目的地。 他帶著禮物走進宮殿。 公主們見了他,個個喜出望外,大家收下禮物,祝福他,問候他,像回到了從前的日子。 並熱情地詢問他母親和妻子的近況。 哈桑一一告訴她們:妻子生了兩個兒子,大的滿兩歲,小的才一歲。 於是她們像過去那樣把他奉為上賓,殷情款待。 哈桑高興極了,和她們在一起談笑、嬉戲,陪她們一起狩獵。 哈桑離家遠行後,長公主跟哈桑母親在一起過了兩天平靜的生活。 第三天,她對婆婆說:「安拉在上!難道我跟他在一塊兒生活了三天,我自己連澡堂也不能進嗎?」她說著嗚嗚地哭了起來。 婆婆很同情她,說道:「孩子啊!我們是異鄉人,你丈夫又不在家,誰帶你上澡堂?我一個老太婆,什麼人都不認識;現在我給你燒些熱水,你就在家中隨便洗一洗吧。 」 第265頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《一千零一夜》
第265頁