「我知道,」他低聲回答她說,「我知道,您曾經愛過一個人,但是他死了,您三年抱屈……親愛的好瑪利亞·加夫裡洛夫娜!請別再剝奪我最後這個自寬自解的機會:我設想,您或許會成全我的幸福,如果那件事……等一下,看上帝的分上,別開口!您使我痛苦。 是的,我知道,我覺得,您或許會成為我的妻子,但是——我是個非常不幸的人……我已經結過婚了!」 瑪利亞·加夫裡洛夫娜驚恐地瞟他一眼。 「我結過婚,」布爾明接著說,「結婚已經是第四個年頭了,而我還不知道,誰是我的妻子,她在哪兒,今後會不會見她一面!」 「您說什麼?」瑪利亞·加夫裡洛夫娜大聲說,「真奇怪!說下去!等下我也講給您聽……做做好事,你快講下去!」 「1812年初,」布爾明說,“我趕路去維爾納,我的團隊在那裡。 有一天晚上到達一個小站,時間已經晚了,我吩咐趕快套馬,突然起了暴風雪,驛站長和車伕勸我再等等。 我聽了他們的話,但是,一種說不出的焦躁不安的情緒控制了我,冥冥中彷彿有人推我前進。 這時,暴風雪並沒有停。 我不耐煩了,便吩咐再套馬,冒着暴風雪上路了。 車伕想把雪橇沿著河面趕,那樣要縮短三俄裡的路程。 河岸堆滿了雪。 車伕錯過了拐上大道的地點,這一來我們發覺走到一個陌生的地方了。 風暴沒有停,我看見遠處有一點燈火,於是吩咐往那兒趕。 我們駛進了一個村子,木頭教堂裡有燈光。 教堂大門開着,柵欄門外停了幾輛雪橇,有人在教堂門前台階上走來走去。 『到這邊來!到這邊來!』幾個聲音叫喚。 我吩咐車伕趕過去。 『得啦!你在哪兒耽誤了?』有人對我說,『新娘都暈過去了,神父不知道怎麼辦,我們正打算回家去了。 快下車!』 “我默默地從雪橇裡跳出來走進教堂,教堂裡燃着兩三枝蠟燭。 一位姑娘坐在昏暗的角落裡的一條板凳上,另一個姑娘正在給她擦太陽穴。 『謝天謝地!』後一個姑娘說,『您到底來了!您險些送了小姐的命!』 老神父走到我面前問:『您就要開始嗎?』 『您就開始吧!開始吧,神父!』我漫不經心地回答。 “他們把小姐攙扶起來。 我看她長得不賴……我犯了個錯誤,真是不可理解、不可饒恕的輕浮呀!……我貼近她站在講經台前面,神父匆匆忙忙,三個男子漢和一個貼身使女攙扶新娘,只顧照料她去了。 給我們舉行結婚禮了。 接吻吧!’他們對我們說。 “妻子轉過蒼白的臉看我。 我正要吻她……她驚叫起來:『哎呀!不是他!不是他!』 她頽然倒地,失去知覺。 證婚人望着我,驚恐的眼睛瞪得大大的。 我扭轉身就走,出了教堂沒有碰到任何阻攔,我跳上雪橇,大聲說:『快走!』” 「天呀!」瑪利亞·加夫裡洛夫娜驚叫起來,「您不知道,您那可憐的妻子怎麼樣了嗎?」 「不知道,」布爾明回答,「我不知道我在那兒結婚的村子叫什麼名字,我也記不得是從哪個驛站出發的。 那時我把我那犯罪的惡作劇根本不放在心上,出了教堂,我便在雪橇上睡着了,第二天早晨才醒過來,已經到了第三個驛站。 我過去的跟班行軍時也死了,因此我已經沒有希望找到那個姑娘了,我對她殘酷地開了個玩笑,現在,她可又殘酷地報復了我。 」 「天呀!天呀!」瑪利亞·加夫裡洛夫娜說,一把抓住他的手,「那就是您!您還認不出我嗎?」 布爾明臉色發白……跪倒在她的腳下…… 05 棺材老闆 我們不是每天看見一口口的棺材, 這衰朽的宇宙的一絲絲的銀髮嗎? ——傑爾查文① ①這句詩引自他的《瀑布》。 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《普希金短篇小說》
第18頁