④案「答剌穿合惕」乃是「答剌罕」(Darqan)的複數,有「自由民」的意思,據韓儒林師的考證,乃是從奴隷裡解放出來的〔可參閲韓儒林師《蒙古答剌罕考》及《補正》二文(華西協合大學《中國文化研究所集刊》第一卷第二期及同卷第四期)〕。 但是《元朝秘史》一九一節裡(就是本書的來源)所說,並非「自由民」(答剌合惕)乃是「白身人」,查「白身人」的蒙古語為「都魯因‧古溫」或「都裡因‧古溫」,就是「未受官祿的白丁」。 案DüriyinKü’ün一語,符氏在《蒙古社會制度史》裡(二七三——二七八頁)仍舊解釋為「自由民」。 ⑤據《元朝秘史》一九五節蒙文應譯為:「塔陽汗見着那般趕着到的,札木合亦在那裡,同着乃蠻軍出陣來了。 在那裡,塔陽罕問札木合道:『那些人怎麼樣‧如狼追趕許多羊每般直趕到圈子裡來了。 那般趕着來的那些人每是誰‧』札木合說:『那些人是我的帖木真安答用人肉養着的四頭狗,是用鐵索拴着的,趕着咱的哨望來的就是那些人。 那四頭狗,有生銅的額顱,有鑿子的嘴,有錐子的舌,有鐵的心,有環刀做的鞭子。 那些人吃着露,騎着風而行。 那些人在廝殺的日子,則吃着人肉。 那些人在共同到達的日子,則用人肉做行糧。 那些人如今已經脫了鐵索,正喜歡着不曾受拘束,就那般垂涎着來也。 』若說:『那四頭狗是誰麼‧』就是:者別、忽必來二個,者勒篾、速別額台二個,就是那四個。 (中略)’塔陽罕問札木合道:『從那裡後面來的,如貪食的鷹般垂涎着前來的是誰‧』札木合說:『從這裡來的,是我的帖木真安答,他的全身是用生銅煉成的,用錐子刺着沒有空隙,是用鐵疊成的,用大針刺着沒有空隙。 我的帖木真安答,如貪食的鷹般,卻怎般垂涎着來了,您見了麼‧』乃蠻部的伴當曾說:『若見了忙豁勒呵,連小羊的蹄皮也教不剩了』,您看著罷!’」 ⑥見《元朝秘史》一九七節。 ⑦按哈剌契丹也叫西遼,乃是一一三二年遼(契丹)代的宗室耶律大石在吹河(Chu)上流虎思斡耳朵地方所建立的一個王國。 西方史家稱它為哈剌契丹,這就是黑契丹的意思。 它的疆域甚廣,包括着畏兀兒、河中(Tr-ansoxania)和花剌子模等地。 參閲羽田亨《西遼建國始末及紀年》。 ⑧據《元朝秘史》二○○蒙文應譯為:「成吉思合罕下着敕令道:『將正主汗到了手的人,怎能教他存着呢‧那般人和誰能做得伴呢‧將正主汗到了手的人,直到他的親族,都處斬了!』」 ⑨據小林高四郎說,不是斬首,乃是裝入袋裏絞死的。 因為依照蒙古的舊俗,當處死皇族裡面的有罪者時,多使用這種特典的。 第七章 全蒙古民族的皇帝成吉思汗(1) 成吉思汗既將所有「有毛氈帳裙的百姓」統一了。 至是在虎兒年〔丙寅,一二○六年,汗時年四十五歲〕,于斡難河源頭,建起九腳白旄做合罕。 成吉思汗便整治着忙豁勒(蒙古)百姓,並說:「我將說著恩賜的言語,授同開國有功者編組千戶,並委付官人們〔那牙惕〕做了千戶的首領。 」①這就是《蒙古秘史》關於帖木真‧成吉思汗一生中最重要時期之一的記錄。 帖木真既然自己稱為成吉思合罕——這就是蒙古國〔忙豁勒‧兀魯思(Mongolulus)〕的皇帝,便于一二○六年在斡難河畔召開了一個「大聚會」——「忽鄰勒塔」(Kurultai)②,到這裡來參加的,有他的一切親族、僚友、那顏、勇士(把阿禿兒)和全蒙古的貴族們,因為這個大會只不過是追認少數貴族群在二三年前所決議的事項而已。 他累年懷抱著的夢想,最後終告實現。 他是他自己氏族的領袖,他的氏族卻又是所有「有毛氈帳裙的百姓」的領袖。 孛兒只斤氏族從此復活了蒙古名稱的偉大和光榮,至於他們這一族裡的所有人民,——所有「有毛氈帳裙的百姓」——從此以後都將稱為蒙古民族了。 所有「那顏」、「把阿禿兒」、「別乞」、「的斤」等全體貴族們——好幾個氏族的共同家臣——現在不只變成了蒙古族的家臣,並且也接受了它的名義。 統一的民族第一次有了共同的名稱。 而且這個名稱不久以後便成為這樣的光榮,因為每一個遊牧民都感覺到叫自己做蒙古人是值得自豪的。 第25頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《成吉思汗傳》
第25頁