他本派的宗教會議馬上召開了,會議的進程似乎也受到群眾呼聲和計謀的阻撓,而且那位老邁的異端分子在驚愕之中似乎也承認了基督並非從處女瑪麗身上得到他的肉身。 優迪克從他們的片面的信條出發,向全國會議發出呼籲;他的事業得到了他的教子,宮中最有權勢的宦官克里薩菲烏斯和他的幫凶,曾繼承提奧菲盧斯的侄子的寶座、信條、才能和罪惡的狄奧斯科魯斯的全力支持。 在提奧多西的特別召喚之下,第二次以弗所會議明智地包括了分別來自東部帝國六大教區的每區10位大主教和10位主教:某些出於特殊關係和因才德出眾而被額外邀請的會員使會議人數增加到了135人;敘利亞的巴利蘇馬斯也被邀作為僧侶首領和代表,參加了會議,並和使徒的繼承人們一同投票。 但是,專橫的亞歷山大里亞大主教卻又一次壓制自由辯論:同樣的傷害精神和肉體的武器再次從埃及的武庫中取了出來;亞洲的老兵,一隊射擊手,在狄奧斯科魯斯的指揮下參加戰鬥;更可怕的一些不可理喻、毫無憐憫之心的僧人則把守住了大教堂的一切出入通道。 一般的,看來應該說是不受任何限制的神父們全接受了西里爾的信念,甚至包括他的仇恨;關於兩重性的邪說,指名道姓對一些最有學識的東方人,連同他們的作品進行了嚴肅的批判。 「讓那些分割基督的人被一刀劈作兩半吧,把他們剁成碎片,把他們給活活燒死!」這便是基督教的會議所表達的慈善的願望。 優迪克的清白和神聖性被不假思索地接受了;但那些高級教士,特別是色雷斯和亞洲的那些,都不願為了讓他行使,或甚至是濫用,他的合法的司法權而廢掉他們的大主教。 他們抱住狄奧斯科魯斯的膝蓋,因為他正擺出一副威嚇的神態站在他的寶座前的腳凳上,請求他寬恕他的一個弟兄的過失,給他留點體面。 「你們想造反嗎?」那位冷酷無情的暴君大聲吼叫着。 「管事的頭頭兒都到哪兒去了?」他的話音剛落,一大群僧侶和士兵,手執棍棒、刀劍和鐵鏈,一窩蜂似地衝進教堂裡來:渾身發抖的主教們全躲在聖壇後面和長凳下面去了;而由於他們暫時還沒有殉教的決心,一個個先後在一張空白紙上簽上了自己的名字,那白紙上後來填上了遣責拜占廷教皇的內容。 弗拉維安當即落入這精神競技上的一群野獸之中:那些僧人,在巴爾蘇馬斯的榜樣和呼聲的刺激下紛紛要為基督所受的傷害報仇:據說,那位亞歷山大里亞的大主教曾對他的君士坦丁堡的兄弟大聲咒罵、拳打腳踢,最後並用腳把他踩在地上:毫無疑問,這犧牲者,還沒有到達被流放的地點,第三天便因在以弗所受傷過重而死去。 這第二次宗教會議被公正地稱作一群土匪和殺人犯的集會;然而,對狄奧斯科魯斯進行控告的人們必會誇大他的暴行,以為自己的怯懦和前後行為的矛盾開脫。 卡爾西頓會議埃及的信念取得了勝利:但失敗的一方卻得到那個取于毫無畏懼地面對阿提拉和該撒利克的敵對仇恨的同一教皇的支持。 利奧的神學,他的着名的講解化身奧秘的巨着或書信,以弗所會議根本未予理睬:他的以及拉丁教會的權威,在他派出的使節的身上受到了屈辱,這些使臣逃脫苦役和死亡,回來講述了有關狄奧斯科魯斯的暴虐和弗拉維安殉教的悲慘的故事。 他的地方宗教會議廢除了以弗所的不規則的程序;但由於他自己的舉動本身也不合規定,他要求在自由的正統基督教的意大利幾省中召開一次全國會議。 這位羅馬主教作為基督教徒的首領,可以從他的獨立的寶座上毫無危險地發號施令,而他的命令則由普拉西狄亞和她的兒子瓦倫提尼安一字不易完全照抄,他們告訴他們的東部的同事們,一定要恢復教堂的和平和統一。 但是,由東方皇室演出的戲文同樣受到那位太監的放縱自如的操縱;提奧多西可以毫不猶豫地宣稱,教會已經取得和平和勝利,最近的一場大火也已因聶斯脫利派受到公正懲罰而熄滅。 如果皇帝的坐騎不曾幸運地忽然倒地,希臘人也許還會糾纏在一性論的異端邪說之中;提奧多西死去了;他的正統基督教的妹妹普爾喀麗婭,同一位掛名的丈夫繼承了帝位;克里薩菲烏斯被用火燒死;狄奧斯科魯斯被免職,流放的人都被召回,利奧的巨着又被東部的主教們紛紛拿來簽名贈人。 然而教皇卻對他心愛的拉丁會議計劃感到失望;他不屑于到迅速在比提尼亞的尼斯召開的希臘會議上去主持會議;他的使節公然傲慢地要求皇帝親自前往參加;那些疲憊的神父,在馬基安和君士坦丁堡的元老們的監督下被運送到了卡爾西頓。 在離開色雷斯的博斯普魯斯1J4英里的地方,在一個坡度緩慢但地位很高的小山頂上修建了聖歐斐彌阿教堂:那三重的結構被一般認為是一枝藝術奇葩,而那一眼望去一片無垠的海陸景象卻可以提高一個教會分裂者的思慮,讓他轉而默念統轄宇宙的上帝。 630位主教依次排列在大廳之中;但東部的大主教們卻都有各自的使節在前領路,他們中的第三位卻只是一個普通教士;而最光彩的地點卻為20個具有執政或元老身份的教外人保留着。 福音書十分顯眼地陳列在大廳的中心處,但關於信念的規章四周卻被教皇和皇帝的使臣包圍着,他們使得卡爾西頓會議的第13次大會得以溫和地進行。 他們的懷有偏見的干預壓下了有損教會尊嚴地放縱的喊叫和咒罵聲;但是,在對那些使節提出的控告聲中,狄奧斯科魯斯被迫走下他的寶座,降至一名他的審判人已視為有罪的罪犯的地位。 那些對聶斯脫利不如對西里爾仇恨的東部教士把羅馬人看作是自己的救星:色雷斯、本都和阿非利加,對於殺害弗拉維安的兇手憤怒已極,而君士坦丁堡和安條克的新大主教則依靠犧牲他們的恩公保住了自己的位子。 巴勒斯坦、馬其頓和希臘的主教都緊緊追隨着西里爾的信仰;但面對著那宗教會議,在熾熱的戰鬥中,那些頭目,連同他們的百依百順的追隨者,全從右翼轉到了左翼,通過這一及時的叛變決定了雙方的勝敗。 在從亞歷山大里亞乘船來的17位副主教中,有4位被誘改變了自己的忠心,另13位則俯伏在地,哀嘆哭泣,請求會議的寬恕,並十分可憐地宣稱,如果他們屈服了,那他們回到埃及的時候,必會被憤怒的人民殺死。 狄奧斯科魯斯的同謀者們獲得允許通過長時間的悔罪活動以消除自己的罪行或過失;但他們的罪過卻在他的頭腦中越聚越多;他既不請求,也不希望得到赦免,那些請求大赦的人們的溫和態度被當時普遍出現的勝利和復仇的呼聲所淹沒。 為了輓救已故的他的追隨者的名聲,他乘巧地找出個人的一些過錯;他冒失地並不合法地將教皇從教會中除名,以及他(在他被囚禁的時候)倔強地拒絶前往參加宗教會議。 有證人出面為他的驕縱、貪婪和殘暴的種種事例作證;神父們帶著無比厭惡的心情傾聽著關於教會的救濟金如何被大量用於一些舞女身上,他的皇宮,甚至他的浴場如何完全對亞歷山大里亞的妓女們開放,以及臭名昭着的潘索菲亞,或艾琳如何被作為教皇的情婦公開加以接待。 第213頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《羅馬帝國興亡史》
第213頁