整個地球上相當大部分的居民,仍然在培育着藝術和文學,仍然在享受着高雅的社交活動。 民政機構的形成、氣派和開支都有助于遏止住士兵的胡作非為;儘管法律受到某些特權的破壞或遭到巧辯的歪曲,羅馬的司法制度的明智的原則卻使得一種東方的專制政府難以想象的秩序和公正感一直保存下來了。 宗教和哲學可能對人權有一定的保護作用;自由這個詞雖已不再可能使奧古斯都的繼承人們感到驚愕,但卻也可能提醒他們,他們所統治的並不是一國奴隷或野蠻人。 第十八章君士坦丁其人。 他的家庭。 他的死。 在沙普爾二世統治下波斯的崛起。 這位曾遷移帝國的統治中心,對他的國家的行政及宗教制度進行過如此巨大變革的君王的脾性究竟如何,一直是人們注意的中心,並引起了極大的分歧。 基督教徒出於強烈的感激之情,不惜使用一切描繪英雄,甚至聖徒的色彩來裝點這位基督教會的解放者;而那些遭到壓制的人群出於憤怒,又把君士坦丁說成是歷史上最可憎惡,而且由於其懦弱和邪惡,有辱帝國尊嚴的暴君。 類似的不同情緒在一定程度上,都一代一代一直保留下來,甚至在今天,君士坦丁的為人仍既有人作為譏諷的對象,也有人百般頌揚。 只有真正不懷偏見地把他的最熱忱的崇拜者也不加否認的那些缺點和他的不共戴天的仇敵也不得不承認的那些優點綜合起來,我們也許才能希望對這位非同一般的歷史人物勾畫出一個公正的、歷史的真實和熱忱能以毫無愧色地接受的形象來。 但是,如果我們不能從一個恰當而明晰的角度把君士坦丁的統治時期仔細地劃分為幾個階段來加以觀察,我們馬上就會發現,要想把如此不協調的色彩混合在一起,並把如此不相容的性格特點調和起來,結果其所產生的形象很可能完全像個怪物而不像人。 君士坦丁的外形和內心在許多方面都得天獨厚。 他身材偉岸,相貌英俊,舉止高雅;在各種男人的活動中他都表現出強大的體力和靈巧,而且他始終堅持在家庭生活中奉行清淡、節慾的原則,他從青少年時候起直至完全進入老年之後,始終保持着強有力的體魄。 他非常喜歡彼此隨意交談的社交活動;儘管他有時會不顧自己高貴的身份隨意對人大發脾氣,但他那待人以禮的態度贏得了所有接近過他的人的心。 有人曾懷疑他的友誼是否真誠;但在有些情況下他確曾表明他並非那種毫無熱情,不能和人長久相處的輕薄之徒。 沒有受過教育的缺點並未妨礙他正確估量知識的重要性;藝術和科學因得到君士坦丁的慷慨支持還獲得了一定的發展。 他勤奮地處理公務,從來不知疲倦;他的十分活躍的頭腦几乎不間斷地一直用於閲讀、寫作、思考、接見外國使節、研究臣民們的疾苦和不滿。 即使那些指責他措施不當的人也不得不承認,他確實具有博大的胸懷才使他能設想出,只有極大耐心才使他能堅決貫徹那無比艱巨的計劃,而不被所受教育的偏見和群眾的叫喊聲所阻撓。 在戰場上,他成功地把自己的大無畏精神灌輸給手下的士兵,並以一個完美的指揮官的才智指揮着他們;我們應該把他對國外和國內的敵人所取得的輝煌勝利歸功於他的才能,而不是他的幸運。 他熱愛榮譽,並把它看作是自己的辛勞的獎賞,或甚至是原動力。 自從他在約克接受王位的那一天起,似乎已成為他的主導情緒的無止境的野心,也可以說是由於他自己的危險處境、他的一些對手的為人、他意識到自己的高超的品德,以及他預見到自己的成功將能給無路可走的帝國帶來和平和秩序等等原因所造成的。 早在他與馬克森提烏斯和李錫尼進行內戰的時候,他就已經為自己的這一邊贏得了人民的好感,他們很自然地把這些暴君的赤裸裸的行徑和似乎可以說是君士坦丁施政基礎的明智和公正進行了比較。 如果當時君士坦丁在第伯河畔,或甚至在哈德良堡的平原上倒下了,這些除了極少數例外,後人所知道的君士坦丁的為人可能不外乎此。 但是,他最後一段時間的統治(根據和他同時代的一位作家的溫和的甚至也不無關懷的描寫),卻使他喪失掉了他已經得到的無愧於後代的羅馬皇帝的榮譽。 在奧古斯都的一生中,我們看到一位共和國暴君几乎在不知不覺中變成了他的國家以及全人類的父親。 而在君士坦丁的一生中,我們看到的卻是一個長期得到他的臣民的愛戴,並使他的敵人喪膽的英雄,為自己的幸運所毒害,或由於赫赫戰功而對自己的一切行為無須掩飾,墮落成一位殘暴而放蕩的君主。 在他統治的最後14年中他所維持的大體平靜的局面只能說是表面的太平,而不能說是真正的繁榮;而進入老年的君士坦丁更被兩種彼此對立但也可以調和的惡行、掠奪和慷慨所玷污。 在馬克森提烏斯和李錫尼宮中多年積累下的財富全被他揮霍一空;這位征服者引進的各種革新措施都得大量增加開支,他的各種建築、他的宮廷以及他規定的慶祝活動的開銷都需要立即開發大量的財源;而對人民的壓榨卻是能維持這君王的揮霍的唯一的資金來源。 他的一些品德低下的親信依靠他們的主子的無限的慷慨全都十分富有,更肆無忌憚地掠奪和貪污受賄。 一種陷蔽的但普遍存在的腐敗現象在政府公開的行政機構各個部門中已完全可以覺察到了,而皇帝本人儘管仍然能夠得到臣民的順從,卻已漸漸失去了他們的敬愛。 他在漸入晚年時刻意追求的動人的穿戴和舉止,只不過使他在人們眼中更顯得可鄙。 充滿傲氣的戴克里先所顯示的亞洲式的氣派在君士坦丁身上卻變得只見其軟弱和女人氣。 據說他戴着當時的能工巧匠精心製作的各種顏色的假髮,一頂新式的無比昂貴的皇冠;渾身珠光寶氣,還戴着項圈和手鐲;再加上一件綉着金碧輝煌的花朵的錦緞長袍像水波似的拖在身後。 這樣的裝束,即使出現在年輕、愚昧的埃拉伽巴盧斯身上也會讓人感到不可原諒,現在更無處去找一位年事已高的君主的智慧和一位羅馬老軍人的簡樸了。 一個由於繁榮和放縱已變得如此鬆弛的頭腦是不可能上升到敢於對人寬恕、以多疑為可鄙的真正寬宏大量的地步的。 馬克西米安和李錫尼的死按他們從暴君學校所學到的政策原則看,也許可以說是死得其所;但一起對那些有損君士坦丁晚年名聲的血腥的處決,或屠殺的客觀描述在一些至誠人士的心中所能勾起的聯想,也只能是這樣一位皇帝在自己的情緒或利益的支配下,是會毫不猶豫地犧牲掉法律所主持的公道和起碼的人性的。 君士坦丁的家庭那始終一成不變地追隨着君士坦丁的勝利旗幟的好運似乎同時也使他的家庭生活充滿希望和歡樂。 那些統治時間最長,而且使國家最繁榮的他的前輩,如奧古斯都、圖拉真和戴克里先,都因沒有後代而不安;經常發生的革命運動不容任何一個皇帝有時間在紫袍的庇蔭之下壯大、繁衍起來。 但是,最先由哥特人克勞狄獲得皇位的弗拉維皇族卻延續了好幾代;君士坦丁本人也把從他皇父那裡繼承來的榮譽傳給了他的後代。 這位皇帝曾兩次結婚。 出身寒門的密涅維娜是他年輕時的合法愛侶,她僅只給他留下一個兒子,名叫克里斯普斯。 馬克西米安的女兒福斯塔生有三個女兒和三個大家都知道名字十分相近的兒子:君士坦丁、君士坦提烏斯和君士坦斯。 第98頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《羅馬帝國興亡史》
第98頁