無何,至前,則巨蟒兩目如燈。 眾大駭,人馬俱竄,委輿路側。 將曙復集,則空輿存焉。 意必葬于蛇腹,歸告主人,垂首喪氣而已。 數日後,公子遣人詣妹,始知為惡人賺去,初不疑其婿之偽也。 取婢歸,細詰情跡(41),微窺其變。 忿甚,遍愬郡邑(42). 某甲懼,求救于韓。 韓以金妾兩亡,正復懊夾,斥絶不為力。 甲獃憨無所復計,各處勾牒至,俱以賂囑免行。 月餘,金珠服飾,典貨一空。 公子于憲府究理甚急(43),邑官皆奉嚴令,甲知不可復匿,始出,至公堂實情盡吐。 蒙憲票拘韓對質。 韓懼,以情告父。 父時已休致(44),怒其所為不法,執付隷。 既見諸官府,言及遇蟒之變,悉謂其詞枝(45);家人搒掠殆遍,甲亦屢被敲楚(46). 幸母日鬻田產,上下營救,刑輕得不死,而韓仆已瘐斃矣(47). 韓久困囹圄,願助甲賂公子千金,袁求罷訟。 公子不許。 甲母又請益以二姬,但求姑存疑案,以待尋訪;妻又承叔母命,朝夕解免,公子乃許之。 甲家綦貧,貨宅辦金,而急切不能得售,因先送姬來,乞其延緩。 逾數日,公子夜坐齋頭,素秋偕一媼,驀然忽入。 公子駭問:「妹固無恙耶?」笑曰:「蟒變乃妹之小術耳。 當夜竄入一秀才家,依于其母。 彼自言識兄,今在門外。 請入之也。 」公子倒屣而出(48),燭之,非他,乃周生,宛平之名士也(49),素以聲氣相善。 把臂入齋,款洽臻至。 傾談既久,始知顛末(50). 初,素秋昧爽款生門,母納入,詰之,知為公子妹,便欲馳報。 素秋止之,因與母居。 慧能解意,母悅之。 以子無婦,竊屬意素秋,微言之(51). 素秋以未奉兄命為辭。 生亦以公子交契(52),故不肯作無媒之合,但頻頻偵聽。 知訟事已有關說(52),素秋乃告母欲歸。 母遣生率一媼送之,即囑媼媒焉。 公子以素秋居生家久,竊有心而未言也;及聞媼言,大喜,即與生面訂為好。 先是,素秋夜歸,將使公子得金而後宣之。 公子不可,曰:「向憤無所泄,故索金以敗之耳。 今復見妹,萬金何能易哉!」即遣人告諸兩家, 頓罷之(54). 又念生家故不甚豐,道賒遠(55),親迎殊艱,因移生母來,居以恂九舊第;生亦備幣帛鼓樂(56),婚嫁成禮。 一日,嫂戲素秋:「今得新婿,曩年枕席之愛,猶憶之否?」素秋笑,因顧婢曰:「憶之否?」嫂不解,研問之,蓋三年床笫,皆以婢代。 每夕,以筆畫其兩眉,驅之去,即對燭獨坐,婿亦不之辨也。 益奇之,求其術,但笑不言。 次年大比(57),生將與公子偕往。 素秋曰:「不必。 」公子強輓之而去。 是科,公子中式,生落第歸,隱有退志。 踰年,母卒,遂不復言進取矣。 一日,素秋告嫂曰:「向問我術,固未肯以此駭物聽也。 今遠別,行有日矣,請秘授之,亦可以避兵燹。 」驚而問之。 答曰:“三年後,此處當無人煙。 妾荏弱不堪驚恐,將蹈海濱而隱。 大哥富貴中人,不可以偕,故言別也。 「乃以術悉授嫂。 數日,又告公子。 留之不得,至于泣下,問:」往何所?“ 即亦不言。 鷄鳴早起,攜一白鬚奴,控雙衛而去(58). 公子陰使人尾送之(59),至膠菜之界(60),塵霧幛天,既晴,已迷所往。 三年後,闖寇犯順(61),村舍為墟。 韓夫人剪帛置門內,寇至,見雲繞韋馱高丈餘(62),遂駭走,以是得保無恙焉。 後村中有賈客至海上,遇一叟似老奴,而髭發盡黑,猝不能認(63). 叟停足笑曰:「我家公子尚健耶?藉口寄語:秋姑亦甚安樂。 」問其居何裡,曰:「遠矣,遠矣!」匆匆遂去。 公子聞之,使人于所在遍訪之,竟無蹤跡。 異史氏曰:「管城子無食肉相(64),其來舊矣。 初念甚明,而乃持之不堅。 寧知糊眼主司(65),固衡命不衡文耶?一擊不中(66),冥然遂死,蠹魚之痴,一何可憐!傷哉雄飛,不如雌伏(67). 」 據《聊齋誌異》手稿本 缺文據鑄雪齋抄本補 【註釋】 (1) 舊家:猶言世家。 (2) 冠玉:裝飾于帽上之玉。 此用以比喻美男子。 (3) 訂為昆仲:結為兄弟。 (4) 以名減字為忱:指減去原名的「士」字,單名為忱。 (5) 踧(c ù促)落:猶言冷落。 (6) 行炙:端送菜餚。 (7) 卜紫姑之小技:紫姑,詳見《花姑子》注。 自唐以來有祭紫姑之俗,正月十五日圖其形,夜間迎之,以卜禍福。 此指其剪帛為人之幻術。 (8) 即世:去世。 (9) 侍郎:明清時,中央各部的副長官。 猶女:侄女。 (10)藝:制藝,指八股文。 (11)老宿:老成有名望的人。 此指宿儒。 (12)下第:落榜。 (13)中熱:躁急心熱,指熱心功名仕進。 (14)試期:此指「童子試」試期。 (15)邑、郡、道皆第一:在童試中,縣試、府試、院試都獲得第一。 (16)場後:此指參加鄉試以後。 (17)強作噱(iué決):意謂強作笑語,表示曠達。 噱,談笑,大笑。 (18)已登鬼籙:意謂必死。 鬼籙,死者名冊。 陶淵明《擬輓歌辭》:“昨 暮同為人,今且在鬼籙。 “(19)媵之:收之為姬妾。 媵,指姬妾婢女,這裡作動詞。 (20)亂命:病重昏迷時的遺言:謂其主張荒謬。 《左傳。 宣公十五年》:魏武子有嬖妾無子。 武子生病時命其子顆曰:「必嫁是。 」病重時又說:「必以為殉。 」武子死後,顆將嬖妾嫁出,曰「疾病則亂,我從其治也。 」 (21)人頭畜鳴:意思是,外貌是人但行為像畜牲。 (22)良材:上等棺木。 (23)力疾:竭力支撐着病體。 (24)蛻(tuì退):蟬蛇之類脫下的皮。 (25)蠹魚:蛀蝕書籍的小蟲。 銀粉細鱗,形似魚,故名。 (26)傳佈飛揚:傳播聲揚。 (27)禮緣情制:禮法因人情而制定。 第96頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《聊齋誌異 下》
第96頁