呂訝云:「久不拜訪,何鄰女之曾托乎?」媼益疑,具言端委。 呂大駭,即同媼來視新婦。 女笑逆之,極道作會之義。 呂見其惠麗,愕胎良久(9) ,即亦不辨,唯唯而已。 女贈白木搔具一事(10),曰:「無以報德,姑奉此為姥姥爬背耳。 」呂受以歸,審視則化為白金,馬自得婦,頓更舊業,門戶一新。 笥中貂錦無數(11),任馬取着;而出室門,則為布素(12),但輕暖耳。 女所自衣亦然。 積四五年,忽曰:“我謫降人間十餘載,因與子有緣,遂暫留止。 今別矣。 「馬苦留之。 女曰:」請別擇良偶,以承廬墓(13). 我歲月當一至焉。 「忽不見。 馬乃娶秦氏。 後三年,七夕,夫妻方共語,女忽入,笑曰:」新偶良歡,不念故人耶?「馬驚起,愴然曳坐,便道衷曲。 女曰:」我適送織女渡河,乘間一相望耳。 「兩相依依,語無休止。 忽空際有人呼」蕙芳「,女急起作別。 馬問其誰,曰:」余適同雙成姊來(14),彼不耐久伺矣。 「馬送之。 女曰:」子壽八旬,至期,我來收爾骨。 「言已,遂逝。 今馬六十餘矣。 其人但樸訥(15),並無他長。 異史氏曰:」馬生其名混,其業褻,蕙芳奚取哉?于此見仙人之貴樸他誠篤也。 余嘗謂友人:若我與爾,鬼狐且棄之矣;所差不愧於仙人者,惟『混』耳。 “ 【註釋】 (1) 委身:託身,以身許人。 此指許嫁。 (2) 折壽:減損壽數。 舊時迷信謂過度享用或無故受益,會縮減壽命,稱「折壽」。 (3) 侯門亡人:公侯府中逃亡的人。 (4) 母:據鑄雪齋抄本。 原作「馬」。 下文二「母」字均據鑄本改。 (5) 度(duó奪)支:計劃開支:指支付費用。 度,計算。 (6) 形神若不相屬:軀體和精神好像不相依附;形容歡喜得出神。 屬,附着。 (7) ■(j ì計):毛毯。 | :墊褥。 (8) 跡所由:察訪來歷。 (9) 愕胎(chì赤):驚愕獃視。 胎,驚視、直視。 (10)搔具:爬背撓癢的器具。 (11)貂錦:貂裘錦衣。 (12)布素:布衣。 素,言其無彩。 (13)承廬墓:指繼承宗祧。 古禮,遇君父、尊長之喪,在其墓旁搭草廬守墓,稱「廬墓」或「依廬」。 (14)雙成:指董雙成,神話傳說中西王母的侍女。 見《漢武帝內傳》。 (15)樸訥:誠樸而拙於言辭。 訕,據鑄雪齋抄本,原作「諾」。 下文「訥」 同此。 山神 益都李會鬥(1) ,偶山行,值數人籍地飲(2).見李至,歡然並起,曳入坐,競觴之(3).視其拌饌(4) ,雜陳珍錯(5).移時,飲甚歡;但酒味薄澀(6).忽遙有一人來,面狹長,可二三尺許;冠之高細稱是(7).眾驚曰:「山神至矣!」即都紛紛四去。 李亦伏匿坎■中(8).既而起視,則餚酒一無所有,惟有破陶器貯溲津(9) ,瓦片上盛晰蝎數枚而已(10). 【註釋】 (1) 益都:縣名,即今山東省青州市。 (2) 籍地:坐在地上。 籍,通「藉」。 (3) 觴之:向他敬酒。 (4) ■(p án 盤)饌:盤裡的菜餚。 ■,通「盤」。 (5) 珍惜:山珍海錯,山海所產的珍饈美味。 錯,海錯,猶海味。 因海產種類繁多錯雜,故稱。 《尚書。 禹貢》:「海物唯錯。 」 (6) 薄澀:淡薄而苦澀。 (7) 冠之高細稱是:謂帽子的大小與其狹長的面孔相稱。 稱是,與此相稱。 (8) 坎■(d àn 旦):深坑。 見《易。 坎》(9) 溲(s ōu 搜)悖(b ó勃):小便。 (10)蜥(j ī析)蜴(y ì易):爬行動物。 俗稱「四腳蛇」,一般指壁虎、草蜥。 蕭七 徐繼長,臨淄人(1) ,居城東之磨房莊。 業儒未成,去而為吏。 偶適姻家(2),道出於氏殯宮(3). 薄暮醉歸,過其處,見樓閣繁麗,一叟當戶坐(4).徐酒渴思飲,揖臾求漿。 叟起,邀客入,升堂授飲。 飲己,叟曰「曛暮難行,姑留宿,早旦而發如何也?」徐亦疲殆,樂遵所請。 叟命傢具酒奉客,即謂徐曰:「老夫一言,勿嫌孟浪(5) :郎君清門今望(6) ,可附婚姻。 有幼女未字,欲充下陳(7) ,幸垂援拾(8).」徐■■不知所對(9).叟即遣■告其親族(10),又傳語令女郎妝束。 頃之,峨冠博帶者四五輩(11),先後並至。 女郎亦炫妝出(12),姿容絶俗。 於是交坐宴會。 徐神魂眩亂,但欲速寢。 酒數行,堅辭不任。 乃使小鬟引夫婦入幃,館同愛止(13). 徐問其族姓,女自言:「蕭姓,行七。 」又細審門閥(14). 女曰:「身雖賤陋,配吏胥當不辱寞(15),何苦研窮(16)?」徐溺其色,款呢備至,不復他疑。 女曰:“此處不可為家。 審知汝家姊姊甚平善,或不拗阻,歸除一舍(17),行將自至耳。 “徐應之。 既而加臂于身,奄忽就寐。 既覺,則抱中已空。 天色大明,松陰翳曉,身下籍黍穰尺許厚(18). 駭嘆而歸,告妻。 妻戲為除館,設塌其中,闔門出(19),曰:「新娘子今夜至矣。 」因與共笑。 日既暮,妻戲曳徐啟門,曰:「新人得無已在室耶?」既入,則美人華妝坐榻上。 見二人入,橋起逆之(20). 夫妻大愕。 女掩口局局而笑(21),參拜恭謹。 妻乃治具,為之合歡。 女早起操作,不詩驅使。 一日謂徐:「姊姨輩俱欲來吾家一望。 」徐慮倉卒無以應客。 女曰:「都知吾家不饒,將先賫饌具來,但煩吾家姊妹烹飪而已。 」徐告妻,妻諾之。 晨炊後,果有人荷酒■來(22),釋擔而去。 妻為職庖人之役(23). 哺後(24),六七女郎至,長者不過四十以來,圍坐並飲,喧笑盈室。 徐妻伏窗以窺,惟見夫及七姐相向坐,他客皆不可睹。 北斗掛屋角,歡然始去。 女送客未返。 妻入視案上,杯拌俱空。 笑曰:「諸婢想懼餓,遂如狗舐砧(25). 」少間,女還,殷殷相勞,奪器自滌,促嫡安眠。 妻曰:「客臨吾家,使自備飲撰,亦大笑話。 明日合另邀致。 」 第115頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《聊齋誌異 中》
第115頁