(21)體(b àn 半):正值月經期內。 《說文》:「,婦人污也。 從女,半聲。 」(23)若:汝,你。 (24)撾(zhu ā抓):打。 (25)骨董:同「咕咯」,此言落水聲。 (26)人道:指男女交合之事。 見《詩。 大雅。 生民》箋、疏。 (27)沃饒:殷富。 (28)體段:體統。 (29)殪(y ì義):死。 (30)鈍(jué決):刃不鋒利叫鈍,刃卷缺叫。 (31)作殯:治喪。 (32)瘞藏(z àng葬);陪葬物品。 (33)金疑是父母:此從二十四卷抄本,底本無「母」字。 (34)揮涕:擦乾眼淚。 (35)方寸已亂:心緒已亂。 方寸,心。 樣本卷《魯公女》注。 (36)居喪:服喪。 父母死,子女服喪三年。 (37)細弱:婦孺家小。 (38)(cuīdié崔迭):喪服之一種,俗稱披麻帶孝,服三年喪者用之。 ,披于胸前的麻布條。 ,結在頭上或腰間的麻布帶。 (39)赴:據二十四卷抄本,底本作「越」。 (40)姓名甚悉:姓什麼叫什麼都傳說得詳細明白。 悉,周詳。 (41)業有成說:已經把夫妻關係說定。 (42)副將軍:副總兵。 詳本卷《夜叉國》注。 (43)記室:官名,東漢置,掌章表書記文檄,元後廢。 這裡借指副將屬下同一職掌的幕僚。 (44)犯順:以逆犯順,指作亂造反。 (45)大勛:大功。 《史記。 高祖功臣侯者年表》:「古者人臣,功有五等,以德立宗廟、定社稷曰勛。 」 (46)參機務:指參贊軍務。 機務,軍事機密。 (47)敘勞:按勞績除授升賞。 此言得官。 (48)游擊:武官名。 詳《夜叉國》注。 (49)展墓:掃墓。 展,省視。 (50)金山:山名。 在鎮江西北。 舊在長江中,後積沙成陸,遂與南岸相連。 古有多名,唐時裴頭陀于江邊獲金,故改名金山。 (51)群鴨兒飛上天:據下文,這是「當年閨中隱謔」。 其意未詳。 北朝樂府《紫騮馬歌辭》雲,「燒火燒野田,野鴨飛上天,童男娶寡婦,壯女笑殺人。 」此隱謔或有取于此,就世亂漂泊和「娶寡婦」言,似具有讖語意味。 又,鴨棲叢蘆,決起直上,則此隱謔頗有狎褻意味。 (52)饞兒欲吃貓子腥書:饞狗想吃貓吃剩的魚了吧?喻貪饞,渴望。 今喻人嘴饞有「饞狗舔貓碗」的俗諺,或與此略近。 (W ō窩),犬。 腥,生魚。 (53)閨中隱謔:閨房內夫妻開玩笑的隱語。 隱,隱語,不直述本意而借 他辭暗示。 《文心雕龍。 諧隱》:「,隱也。 辭以隱意,譎譬以指事。 」 (54)青衣:侍女。 (55)以嫡禮見庚娘:用見正妻之禮,拜見庚娘。 (56)吳越一家:敵對雙方成為一家人。 吳、越,春秋時諸侯國名,兩國數世敵對交戰,故後世稱敵對的雙方為吳越。 (57)舡風所迷:意思是乘船遇風迷路,故而投奔。 (58)寡媼自度:老寡婦一人,獨自過活。 (59)以為己出:把庚娘當作親生女兒。 (60)緬述:追述。 (61)裂人:把人恨得眼眶瞪裂;意謂極度痛憤。 ,目眶。 (62)雪人涕:使人揮淚悲傷。 雪,擦、拭。 (63)匹儔:匹敵,並列。 (64)比蹤彥云:意思是女子亦可同英烈男子並駕齊驅。 《世說新語。 賢媛》:三國魏「王公淵娶諸葛誕女。 入室,言語始交,王謂新婦曰:」新婦神色卑下,殊不似公休。 『婦曰:「大丈夫不能彷彿彥雲,而令婦人比蹤英傑。 』」女父諸葛誕字公休。 王公淵之父王,字彥雲,曹魏末,以反對司馬氏專權被殺。 比蹤,並駕,行事相類。 宮夢弼 柳芳華,保定人(1)。 財雄一鄉(2) ,慷慨好客,座上常百人。 急人之急,千金不靳(3)。 賓友假貸常不還(4)。 惟一客宮夢弼,陝人,生平無所乞請。 每至,輒經歲。 詞旨清灑(5) ,柳與寢處時最多。 柳子名和,時總角(6) ,叔之(7)。 宮亦喜與和戲。 每和自塾歸,輒與發貼地磚(8) ,埋石子,偽作埋金為笑。 屋五架,掘藏幾遍。 眾笑其行稚(9) ,而和獨悅愛之,尤較諸客呢(10)。 後十餘年,家漸虛,不能供多客之求,於是客慚稀;然十數人徹宵談(11),猶是常也。 年既暮(12),日益落,尚割畝得直(13),以備鷄黍(14)。 和亦揮霍,學父結小友,柳不之禁。 無何,柳病卒,至無以冶凶具(15)。 宮乃自出囊金,為柳經紀(16)。 和益德之(17)。 事無大小,悉委宮叔。 宮時自外入,必袖瓦礫,至室則拋擲暗陬( 18) ,更不解其何意。 和每對宮憂貧。 官曰:「子不知作苦之難(19)。 無論無金;即授汝千金,可立盡也。 男子患不自立,何患貧?」一日,辭欲歸。 和泣囑速返,宮諾之,遂去。 和貧不自給,典質漸空(20)。 日望宮至,以為經理(21),而宮滅跡匿影,去如黃鶴矣(22)。 先是,柳生時,為和論親於無極黃氏(23),素封也(24)。 後聞柳貧,陰有悔心。 柳卒,訃告之( 5),即亦不吊;猶以道遠曲原之(26)。 和服除(27),母遣自詣岳所,定婚期,冀黃憐顧。 比至,黃聞其衣履穿敝(28),斥門者不納(29)。 寄語云(30):「歸謀百金,可復來;不然,請自此絶。 」和聞言痛哭。 對門劉媼,憐而進之食,贈錢三百(31),慰令歸,母亦哀憤無策。 因念舊客負欠者十常八九,俾詣富貴者求助焉(32)。 和曰:「昔之交我者,為我財耳。 使兒駟馬高車,假千金,亦即匪難。 如此景象,誰猶念曩恩、憶故好耶?且父與人金資,曾無契保(33),責負亦難憑也(34)。 」母固強之。 和從教,凡二十餘日,不能致一文;惟優人李四,舊受恩恤,聞其事(35),義贈一金。 母子痛哭,自此絶望矣。 黃女年已及笄,聞父絶和,竊不直之(36)。 黃慾女別適。 女泣曰:「柳郎非生而貧者也。 使富倍他日,豈仇我者所能奪乎?今貧而棄之,不仁!」 第167頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《聊齋誌異 上》
第167頁