在一片寬敞的空地,狹小的衚衕、院落總算到了盡頭,四下里立着一些關牲口的欄杆,表明這裡是一處牛馬市場。 走到這裡,賽克斯放慢了腳步,一路上快行急走,南希姑娘再也支持不住了。 賽克斯朝奧立弗轉過身來,厲聲命令他拉住南希的手。 「聽見沒有?」賽克斯見奧立弗縮手縮腳,直往後看,便咆哮起來。 他們獃的地方是一個黑洞洞的角落,周圍沒有一點行人的蹤跡。 抵抗是完全沒有作用的,奧立弗看得再清楚不過了。 他伸出一隻手,立刻被南希牢牢抓住。 「把另一隻手伸給我,」賽克斯說著,抓住奧立弗空着的那隻手。 「過來,牛眼兒。 」 那只狗揚起頭,狺狺叫了兩聲。 「瞧這兒,寶貝兒。 」賽克斯用另一隻手指着奧立弗的喉嚨,說道,「哪怕他輕聲說出一個字,就咬他。 明白嗎?」 狗又叫了起來,舔了舔嘴唇,兩眼盯着奧立弗,似乎恨不得當下就咬住他的氣管。 「它真是跟基督徒一樣聽話呢,它如果都不是,就讓我成瞎子。 」賽克斯帶著一種獰惡殘忍的讚許,打量着那頭畜生。 「喂,先生,這下你知道你會得到一個什麼結果了,你高興怎麼喊就怎麼喊吧,狗一眨眼就會叫你這套把戲完蛋的。 小傢伙,跟上。 」 牛眼兒搖了搖尾巴,對這一番親熱得異乎尋常的誇獎表示感謝,它又狺狺吠叫了一通,算是對奧立弗的忠告,便領路朝前走去。 他們穿過的這片空地就是倫敦肉市場史密斯菲德,不過也有可能是格羅夫納廣場,反正奧立弗也不知道。 夜色一片漆黑,大霧瀰漫。 店舖裡的燈光几乎穿不過越來越厚濁的霧氣,街道、房屋全都給包裹在朦朧混濁之中,這個陌生的地方在奧立弗眼裡變得更加神秘莫測,他忐忑不安的心情也越來越低沉沮喪。 他們剛匆匆走了幾步,一陣深沉的教堂鐘聲開始報時,伴隨着第一聲鐘響,兩個領路人不約而同停了下來,朝鐘聲的方向轉過頭去。 「八點了,比爾。 」鐘聲停了,南希說道。 「用不着你說,我聽得見。 」賽克斯回答。 「不知道他們是不是聽得見。 」 「那還用說,」賽克斯答道,「我進去的時候正是巴多羅買節①,沒有什麼聽不見的,連集上最不值錢的小喇叭嘩嘩吧吧響我都能聽見。 晚上,把我鎖起來以後,外邊吵啊,閙啊,搞得那個老得不能再老的監獄愈發死寂,我差一點沒拿自己的腦袋去撞門上的鐵簽子。 」 ①巴多羅買為基督十二使徒之一,該節係指每年八月二十四日的市集日。 「可憐的人啊。 」南希說話時依然面朝着傳來鐘聲的方向。 「比爾,那麼些漂亮小伙子。 」 「沒錯,你們女人家就只想這些,」賽克斯答道,「漂亮小伙子。 唔,就當他們是死人好了,所以也好不到哪兒去。 」 賽克斯先生似乎想用這一番寬慰話來壓住心中騰起的妒火,他把奧立弗的手腕抓得更緊了,吩咐他繼續往前走。 「等一等。 」南希姑娘說,「就算下次敲八點的時候,出來上絞刑台的是你,比爾,我也不趕着走開了。 我就在這地方兜圈子,一直到我倒下去為止,哪怕地上積了雪,而我身上連一條圍脖兒也沒有。 」 「那可怎麼好呢?」賽克斯先生冷冰冰地說,「除非你能弄來一把挫刀,外帶二十碼結實的繩子,那你走五十英里也好,一步不走也好,我都無所謂。 走吧,別站在那兒做禱告了。 」 姑娘撲嗤一聲笑了起來,裹緊圍巾,他們便上路了。 然而,奧立弗感覺到她的手在發抖,走過一盞煤氣街燈的時候,他抬起眼睛,看見她臉色一片慘白。 他們沿著骯髒的背街小路走了足足半個小時,几乎沒碰見什麼人,一看遇上的幾個人的穿著舉止就猜得出,他們在社會上的身份跟賽克斯先生一樣。 最後,他們拐進一條非常污穢的小街,這裡几乎滿街都是賣舊服裝的鋪子。 狗好像意識到自己再也用不着擔任警戒了,一個勁往前奔,一直跑到一家鋪子門前才停下。 鋪門緊閉,裏邊顯然沒有住人。 這所房子破敗不堪,門上釘着一塊把租的木牌,看上去像是已經掛了好多年。 「到了。 」賽克斯叫道,一邊審慎地掃了四周一眼。 南希鑽到窗板下邊,奧立弗隨即聽到一陣鈴聲。 他們走到街對面,在一盞路燈下站了片刻。 一個聲音傳過來,好像是一扇上下開關的窗框輕輕升起來的聲音,房門無聲無息地開了。 賽克斯先生毫不客氣地揪住嚇得魂不附體的奧立弗的衣領,三個人快步走了進去。 過道里一片漆黑。 他們停住腳步,等領他們進屋的那個人把大門關緊閂牢。 「有沒有人?」賽克斯問。 「沒有。 」一個聲音答道,奧立弗覺得這聲音以前聽到過。 「老傢伙在不在?」這強盜問。 「在,」那個聲音回答,「唉聲嘆氣個沒完。 他哪兒會高興見到你呢?呢,不會的。 」 這番答話的調門,還有那副嗓音,奧立弗聽上去都有些耳熟,可黑暗中他連說話人的輪廓都分辨不出來。 「給個亮吧,」賽克斯說道,「要不我們會摔斷脖子,或者踹到狗身上。 你們要是踹到狗了,可得留神自己的腿。 去吧。 」 「你們等一會兒,我去給你們取。 」那聲音回答,接着便聽見說話人離去的腳步聲。 過了一分鐘,約翰·達金斯先生,也就是速不着的機靈鬼的身影出現了,他右手擎着一根開裂的的木棍,木棍末端插着一支蠟燭。 第41頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《霧都孤兒》
第41頁