儘可能用各種方法, 徵募一批又一批的工人, 寬猛相濟,恩威並行; 給以報酬、引誘甚而強逼! 我每天都要得到消息: 開掘的濠溝延長到哪裡。 靡非斯陀 據我接到的消息說: 沒有挖濠溝而是在掘墳墓。 浮士德 有一片泥沼延展在山麓, 使所有的成就蒙垢受污; 目前再排泄這塊污瀦, 將是最終和最高的任務。 我為千百萬人開疆闢土, 雖然還不安定,卻可以自由活動而居住。 原野青蔥,土壤膏腴! 人畜立即在嶄新的土地上各得其趣。 勇敢勤勞的人築成那座丘陵, 向旁邊移植就可以接壤比鄰! 這裏邊是一片人間樂園, 外邊縱有海濤衝擊陸地的邊緣, 並不斷侵蝕和毀壞堤岸, 只要人民同心協力即可把缺口填滿。 不錯!我對這種思想拳拳服膺, 這是智慧的最後結論: 人必須每天每日去爭取生活與自由, 才配有自由與生活的享受! 所以在這兒不斷出現危險, 使少壯老都過着有為之年。 我願看見人群煦來攘往, 自由的人民生活在自由的土地上! 我對這一瞬間可以說: 你真美呀,請你暫停! 我有生之年留下的痕跡, 將歷千百載而不致湮沒無聞—— 現在我懷着崇高幸福的預感, 享受這至高無上的瞬間。 浮士德向後倒下,死靈們將他扶起,放在地上。 靡非斯陀 沒有快樂使他稱心,沒有幸福令他滿足, 他不斷追求變換不停的東西; 連這晦氣而又空虛的最後瞬間, 這個可憐人也想緊握在手裡。 他一直頑強地對我抗拒, 可是時間占了上風,老翁倒斃在地。 合唱 停止!象深夜一般寂靜。 靡非斯陀 下落!大功圓滿告成。 合唱 事情過去了。 靡非斯陀 過去了!這是一句蠢話。 過去和全無,完全是一樣東西! 永恆的造化何補於我們? 不過是把創造之物又向虛無投進。 「事情過去了」!這意味着什麼? 這就等於從來未曾有過, 又似乎有,翻來覆去兜着圈子, 我所愛的卻是永恆的空虛。 悲劇 第二部第五幕之埋葬 死靈之一 誰用鐵鍬和鐵鏟, 建造此宅真難看? 死靈之群 死靈之一 死靈之群 靡非斯陀 軀殼躺下,精神想要逃去, 我趕快給他看看血寫的證書; 可惜人們現在有許多法子, 把靈魂奪自魔鬼的手裡。 老的路子既不通行, 新的路子又難找尋; 往常我早就獨行其是, 今天沒奈何找來幫手一批。 一切事情對我都不順利! 什麼傳統的習慣,舊時的法律, 再也沒有絲毫可靠的價值。 平常,人一嚥氣靈魂就出竅, 我伏在旁邊象靈貓探爪, 嚓一聲!便把極敏捷的老鼠抓牢。 現在它在陰暗處不肯離開, 捨不得拋棄那令人作嘔的屍骸; 到頭來仍落得可恥的下場, 它隨着四大原素的生剋變化而消亡。 我時時刻刻都為討厭的問題所苦惱: 何時?何地?以及怎樣可以把它捉到? 死神已老,失去靈活的能力, 而且是否真死?還大有可疑! 我多次對那僵硬的肢體饞涎欲滴—— 可是假象欺人!好像它還在蠕動不止。 裝模作樣,模仿軍人訓話,作詛咒姿態。 加快步伐!奮勇前進! 你們這些魑魅魍魎,牛鬼蛇神, 不管直角彎角,都是惡魔的嫡派子孫! 同時也把地獄大口帶來這裡, 地獄有不少這類東西! 它們吞噬靈魂是按照頭銜和品級; 咱們玩這套送進未來的最後把戲, 用不着怎麼顧慮和遲疑。 可怕的地獄大口在左邊張開。 獠牙張開;從那喉腔裡 有熊熊的火流噴射出來, 我瞧那後面煙霧沸騰, 屹立着永恆不熄的火焰之城。 通紅的火浪衝擊到牙齦, 切望得救的罪人們在火海中游泳; 地獄的鬣狗凶狠地亂咬亂啃, 他們戰戰兢兢再摸索熾熱的途程。 角落裡還可以發現許多情景, 咫尺的地方真夠人膽顫心驚! 你們幹得對,儘量去嚇唬那些罪人; 可是他們還認為這是錯覺和夢境。 對著角短而直的肥鬼們訓話: 喏,你們這些大腹便便的紅臉流氓, 地獄裡的硫磺把你們喂得一肥二胖, 長着木樁一般轉動不靈的粗短頸項! 這兒下邊彷彿有閃閃磷光: 那便是靈魂,象蝴蝶般長有翅膀, 你們拔去它的毛羽,便和赤裸的蠕蟲一樣。 我要打上烙印,加以密封, 然後你們把它帶進烈火的旋風! 你們要留心屍體的下部, 老饕們,這是你們的義務。 它是否愛在那裡盤桓, 人們對這點不大瞭然。 不過它愛留戀肚臍眼, 當心,謹防它從那兒逃竄! 對著角長而曲的瘦鬼們訓話: 蠢才們,你們都象老總一樣的長子, 要向空中捕捉,不許休息! 尖爪張開,臂膀伸直, 把逃遁的遊魂擒到手裡。 它一定不肯安居在老巢裡面, 何況天才素來是好高騖遠。 有光明自右上方照下。 天人之群 跟來吧,帝鄉的使者, 靡非斯陀 我聽出聲音嘈雜,調子不諧, 隨着惱人的晨光而播送下來; 這是不男不女的玩意兒, 只有偽信者才對它喜愛。 你們知道,在極端惡劣的時刻, 我們曾經想把人類毀滅; 可是這種極惡窮凶的發明, 對他們的祈禱正是求之不得。 這些紈袴兒女,扭扭捏捏! 曾把我們的好些東西攔路搶劫, 用我們的武器攻擊我們, 同是魔鬼,卻偽裝成好人。 這兒失敗,將永遠是你們的恥辱, 快去到墓邊,將四周牢牢守住! 天使們合唱 靡非斯陀 你們幹嗎彎腰和震顫?難道這是地獄的習慣? 挺住吧,讓他們狂撒花瓣。 各就各位,各個好漢! 他們未免痴心妄想, 用小小的花朵來把火熱的魔鬼埋葬; 它們碰着你們的氣息便融化而枯萎, 噴火的邪神快用力吹! 第68頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《浮士德》
第68頁