想到時光的飛速流逝啊,等待黃河水清卻不免令人失望。 但願王政能一旦安定啊,可以憑藉清明的時世施展力量。 我害怕象葫蘆那樣空掛不用啊,又擔憂象井水淘清了卻無人品嚐。 走走停停我反覆徘徊啊,太陽匆匆要到山後躲藏。 風聲颯颯從四面吹來啊,天色昏暗而慘淡無光。 野獸驚惶四顧尋找着同伴啊,鳥兒相互鳴叫鼓起了翅膀。 原野寂靜而悄無人影啊,只有趕路的人在急急奔忙。 心裡悲傷而有所感觸啊,情意哀痛而悲憤淒傷。 順着階梯往下走啊,憤悶的情緒充塞胸膛。 直到半夜還無法入睡啊,翻來覆去我在苦捱時光。 (方智范) 【註釋】 [1]茲樓:指麥城城樓。 關於王粲所登何樓,向有異說。 《文選》李善注引盛弘之《荊州記》,以為是當陽城樓。 《文選》劉良注則說為江陵城樓。 按賦中所述「挾清漳之通浦兮,倚曲沮之長洲」和「西接昭丘」的位置,應為當陽東南、漳沮二水之間的麥城城樓。 [2]暇:通「假」,借。 [3]漳:漳水,在今湖北當陽縣境內。 浦:大水有小口別通曰浦。 [4]沮(jū居):沮水,也在當陽境內,與漳水會合南流入長江。 [5]墳衍:地勢高起為墳,廣平為衍。 [6]皋隰(xí席):水邊之地為皋,低濕之地為隰。 [7]陶:鄉名,傳說是陶朱公范蠡的葬地。 牧:郊野。 [8]昭丘:楚昭王墳墓,在當陽縣郊。 據《左傳·哀公六年》記載,楚昭王是春秋時深知用人之道的明君。 [9]紀:一紀為十二年。 [10]向北風:王粲家鄉山陽高平在麥城之北,故雲。 [11]荊山:在今湖北省南漳縣,漳水發源於此。 [12]昔尼父兩句:尼父,即孔子。 孔子在陳絶糧,曾嘆息說:「歸歟!歸歟!」(見《論語·公冶長》)[13]鐘儀句:鐘儀,楚國樂官,被晉所俘,晉侯使之彈琴,仍操楚國樂調。 《左傳·成公九年》:「樂操土風,不忘舊也。 」[14]莊舄(xi細)句:據《史記·陳軫傳》,越人莊舄在楚國做大官,病中思鄉,仍發出越國的語音。 [15]河清:據《左傳·襄公八年》,逸《詩》有云:「俟河之清,人壽幾何?」古以黃河水清喻時世太平。 [16]懼匏(pao袍)瓜句:《論語·陽貨》:「(子曰)吾豈匏瓜也哉,焉能系而不食?」以匏瓜徒懸喻不為世用。 [17]畏井渫(xie卸)句:《周易·井卦》:「井渫不食,為我心惻。 」渫,除去井中污濁。 井渫莫食喻己雖潔其志而不為世用。 [18]闃(q︱去):寂靜。 [19]忉(dāo刀)怛(dá答):悲痛。 憯(cǎn慘)惻:悽傷。 讓縣自明本志令 [三國·魏]曹操 【作者小傳】曹操(155—220),字孟德,沛國譙縣(今安徽毫縣)人。 曹丕稱帝后,追諡為魏武帝。 曹操是建安時代傑出的政治家、軍事家和文學家。 他在鎮壓黃巾起義的過程中發展了自己的勢力。 初隨袁紹伐董卓,後迎獻帝遷都許昌。 先後削平割據勢力,官渡之戰大破袁紹,受封丞相,實際上把持了漢朝政權。 但他能接受農民起義的教訓,採取了打擊豪強、抑制兼併、廣興屯田等一系列較為進步的政策,實行「唯才是舉」等開明的政治措施,統一了北方,且為全國的統一奠定了基礎。 魯迅稱讚他「是一個很有本事的人,至少是一個英雄」(《魏晉風度及文章與藥及酒之關係》)。 曹操在文學事業上也很有地位和成就,他招集了當時的許多著名文人,形成了一個鄴下文人集團,促進了建安文學的繁榮。 他的散文寫得簡約嚴明,思想開朗,不受傳統思想和形式體制的約束,具有清峻、通脫的風格。 遺著《魏武帝集》,有明人珍本。 近人整理為《曹操集》。 第172頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《古文觀止譯注》
第172頁