晉劉道真遭亂,于河側與人牽船,見一老嫗操櫓,道真嘲之曰:「女子何不調機弄杼?因甚傍河操櫓?」女答曰:「丈夫何不跨馬揮鞭?因甚傍河牽船?」又嘗與人共飯素盤草舍中,見一嫗將兩小兒過,並著青衣,嘲之曰:「青羊引雙羔。 」婦人曰:「兩豬共一槽。 」道真無語以對。 (出《啟顏錄》) 【譯文】 晉代的劉道真遭遇變亂,便到河邊去給人家拉船,見一老婦也在這裡搖櫓,他嘲諷道:「女人怎麼不在家織布,為什麼到河上來搖櫓?」女人答道:「你是大丈夫,怎麼不去騎馬揮鞭,為什麼來到河上拉船?」又有一次,劉道真與人共用一個盤子在草房中吃飯,見一個女人領着兩個孩子從門前走過,那女人穿的是黑衣裳,他便嘲諷人家道:「黑羊領雙羔。 」那婦人道:「兩豬共一槽。 」結果劉道真無言以對。 祖士言 晉祖士言與鐘雅相嘲,鐘云:「我汝穎之士利如錐,卿燕代之士鈍如槌。 」祖曰:「以我鈍槌,打爾利錐。 」鐘曰:「自有神錐,不可得打。 」祖曰:「既有神錐,亦有神槌。 」鐘遂屈。 (出《啟顏錄》) 【譯文】 晉朝的祖士言與鐘雅兩人相嘲諷,鐘雅說:「我是汝穎這地方的人,鋒利如錐;你乃燕代的人,愚鈍如槌。 」祖士言說:「那就用我的鈍槌,砸你的利錐。 」鐘雅說:「自有神錐,你打不着。 」祖士言說:「既然有神錐,也就有神槌。 」鐘雅於是認輸。 高爽 高爽辯博多才。 時劉茜為晉陵令,爽經途詣之,了不相接,爽甚銜之。 俄而爽代茜為縣,茜追迎,贈遺甚厚,悉受之。 答書云:「高晉陵自答。 」(明抄本自作白)或問其故,曰:「劉茜餉(餉字原空缺,據明抄本補)晉陵令耳,何關爽事。 」稍遷國子助教。 孫挹為蘭陵縣,爽又詣之,挹了無故人之懷。 爽出從閣下過,取筆題鼓面云:「身有八尺圍,腹無一寸腸,麵皮如許厚,被打未遽央。 」挹體肥壯,腰帶十圍,故以此激之。 (出《談藪》) 【譯文】 高爽善辯、見多識廣而又有才氣。 當時劉茜正任晉陵縣令,高爽路過那裡時便順便去看劉茜,可是劉茜知道他到來卻並不出來迎接,高爽很懷恨他。 不久,高爽接替劉茜做了晉陵令,劉茜卻迎出去很遠,並贈送很多東西。 高爽一一收下,並寫了封信告訴他:「高晉陵一定要回贈。 」有人問原因,他說:「這是劉茜發給晉陵令的餉錢,與我有什麼關係?」不久又調任國子監助教。 當時孫挹為蘭陵縣令,高爽到他那兒去時,孫挹卻沒有朋友的情誼。 高爽走時從一閣樓下過,便取筆在一個鼓面上題寫道:「身子有八尺粗,腹內卻無一寸腸子,臉皮厚如鼓面,被打也不知恐懼央求。 」孫挹身體肥壯,腰帶就有十尺長,因而高爽以此來刺激他。 徐之才 北齊徐之才封西陽王,時王欣與之才嘲戲之才即嘲王欣姓曰:「王之為字。 有言則訌,近犬則狂,加頭足而為馬,施尾角而成羊。 」欣無以對。 又嘗宴賓客,時盧元明在座,戲弄之才姓云:「卿姓徐字,乃(乃原作刀,據明抄本改)未入人。 」之才即嘲元明姓盧字:「安亡為虐,在丘為虗,生男成虜,配馬成驢。 」嘲元明二字:「去頭則是兀明,出頸則是無明,減半則是無目,變聲則是無盲。 」元明亦無以對。 (出《啟顏錄》) 【譯文】 第198頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《太平廣記 四》
第198頁