吳郡人陸龜蒙,字魯望。 他的父親陸賓虞進士甲科出身,在浙東任從事,家住在蘇台。 陸龜蒙自幼精通六經,年長後專攻寫文章。 他與顏蕘、皮日休、羅隱,吳融是親密的朋友。 陸龜蒙性情高潔,家中生活貧寒。 為了獲得贍養家人的俸祿,他與張摶一塊兒擔任盧江、吳興二郡長官的副手。 當時的丞相李蔚、盧攜景很是器重他。 羅隱在寄給陸龜蒙的詩中說:「龍樓李丞相,昔歲仰高文。 黃閣今無主,青山竟不焚。 」蓋嘗有徵聘之意,詩中暗示李蔚丞相曾一度想薦舉徵聘陸龜蒙到門下省任職。 唐朝末年,朝廷授陸龜蒙為左拾遺,任命的詔書下發之日,陸龜蒙病逝在家中。 陸龜蒙,跟皮日休是詩友。 顏蕘 顏給事蕘謫官,歿于湖外。 未間,自草墓誌。 性躁急,不能容物。 其志詞云:「寓于東吳,與吳郡陸龜蒙,為詩文之交,一紀無渝。 龜蒙卒,為其就木至穴,情禮不缺。 其後即故諫議大夫高公丞之、故丞相陸公扆二君,于蕘至死不變。 其餘面交,皆如攜手過市。 見利即解攜而去,莫我知也。 後有吏部尚書薛公貽矩、兵部侍郎于公兢、中書舍人鄭公撰(明抄本」撰「作」僎")三君子者,予今日以前不變。 不知後日見予骨肉孤幼,復如何哉。 (出《北夢瑣言》) 【譯文】 給事顏蕘被貶官放逐出京城後,死在湖外任上。 臨死前,他自己撰寫墓誌。 顏蕘性情急躁,不能容人。 他的墓誌是這樣寫的:家住東吳,跟吳郡的陸龜蒙,是談詩論文的朋友,相交一世沒有改變。 陸龜蒙死後,我為他購置棺木,堪尋墓地。 不論從情誼上,還是在禮儀上,都沒有什麼過失。 在陸龜蒙之後,有已故諫議大夫高丞之,已故丞相陸扆,是我至死不改變的朋友。 其餘相識的人,都如同手拉手走過市場,見到有利可圖就分手了,不是我的知己。 後來還有吏部尚書薛貽矩,兵部侍郎于竟、中書舍人鄭撰,是我死前不變的朋友。 但是我預料不到我死之後,他們對我的家屬子女又會是怎樣的。 卷第二百三十六 奢侈一 吳王夫差 漢武帝 丁媛 淋池 霍光妻 韓嫣 袁廣漢 霄游宮 沙棠舟 趙飛燕 郭況 後漢靈帝 石崇 王敦 魏高陽王雍 元琛 隋煬帝 則天后 許敬宗 張易之 宗楚客 安樂公主 楊慎交 唐睿宗 玄宗 虢國夫人 吳王夫差 吳王夫差築姑蘇台,三年乃成。 周環潔屈,橫亙五里。 崇飾土木,殫耗人力。 宮妓千人,又別立春霄宮。 為長夜飲,造千石酒盅。 又作大池,池中造青龍舟,陳妓樂,日與西施為水戲。 又于宮中作靈館館娃閣,銅鋪玉檻,宮之欄楯,皆珠玉飾之。 (出《述異記》) 【譯文】 吳王夫差修造姑蘇台,歷時三年才修造成。 姑蘇台曲折環繞,方圓五里,整個建築都有豪華的裝飾,耗費許多人力,裡面蓄有宮妓千餘人。 夫差又另外建造一座春宵宮,供他在裡面通宵飲宴,逍遙作樂。 又製作能盛一千石酒的巨大酒杯。 修建了一個巨大的水池,池中停放一隻青龍舟,上面置放歌舞妓與樂隊,整日跟西施一塊兒在水上玩耍嬉戲。 夫差又在宮中修造一座靈館館娃閣,館中置放銅床,門檻是玉石的,周圍的欄杆都用珠寶、玉石作裝飾物。 漢武帝 第24頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《太平廣記 四》
第24頁