及帝不豫,詔溫曰:「吾遂委篤,足下便入,冀得相見。 便來,便來!」於是一日一夜頻有四詔。 溫上疏曰:「聖體不和,以經積日,愚心惶恐,無所寄情。 夫盛衰常理,過備無害,故漢高枕疾,呂后問相,孝武不豫,霍光啟嗣。 嗚噎以問身後,蓋所存者大也。 今皇子幼稚,而朝賢時譽惟謝安、王坦之才識智皆簡在聖鑒。 內輔幼君,外御強寇,實群情之大懼,然理盡于此。 陛下便宜崇授,使群下知所寄,而安等奉命陳力,公私為宜。 至如臣溫位兼將相,加陛下垂布衣之顧,但朽邁疾病,懼不支久,無所復堪托以後事。 」疏未及奏而帝崩,遺詔家國事一稟之於公,如諸葛武侯、王丞相故事。 溫初望簡文臨終禪位於己,不爾便為周公居攝。 事既不副所望,故甚憤怨,與弟沖書曰:「遺詔使吾依武侯、王公故事耳。 」王、謝處大事之際,日憤憤少懷。 及孝武即位,詔曰:「先帝遺敕云:『事大司馬如事吾。 』令答表便可盡敬。 」又詔:「大司馬社稷所寄,先帝托以家國,內外眾事便就關公施行。 」復遣謝安征溫入輔,加前部羽葆鼓吹,武賁六十人,溫讓不受。 及溫入朝,赴山陵,詔曰:「公勛德尊重,師保朕躬,兼有風患,其無敬。 」又敕尚書安等於新亭奉迎,百僚皆拜于道側。 當時豫有位望者咸戰懾失色,或雲因此殺王、謝,內外懷懼。 溫既至,以盧悚入宮,乃收尚書陸始付廷尉,責替慢罪也。 於是拜高平陵,左右覺其有異,既登車,謂從者曰:「先帝向遂靈見。 」既不述帝所言,故眾莫之知,但見將拜時頻言「臣不敢」而已。 又問左右殷涓形狀,答者言肥短,溫云:「向亦見在帝側。 」初,殷浩既為溫所廢死,涓頗有氣尚,遂不詣溫,而與武陵王晞游,故溫疑而害之,竟不識也。 及是,亦見涓為祟,因而遇疾。 凡停京師十有四日,歸於姑孰,遂寢疾不起。 諷朝廷加己九錫,累相催促。 謝安、王坦之聞其病篤,密緩其事。 錫文未及成而薨,時年六十二。 皇太后與帝臨于朝堂三日,詔賜九命袞冕之服,又朝服一具,衣一襲,東園秘器,錢二百萬,布二千匹,臘五百斤,以供喪事。 及葬,一依太宰安平獻王、漢大將軍霍光故事,賜九旒鸞輅,黃屋左纛,縕輬車,輓歌二部,羽葆鼓吹,武賁班劍百人,優冊即前南郡公增七千五百戶,進地方三百里,賜錢五千萬,絹二萬匹,布十萬匹,追贈丞相。 初,沖問溫以謝安、王坦之所任,溫曰:「伊等不為汝所處分。 」溫知己存彼不敢異,害之無益於沖,更失時望,所以息謀。 溫六子:熙、濟、歆、禕、偉、玄。 熙字伯道,初為世子,後以才弱,使沖領其眾。 及溫病,熙與叔秘謀殺沖,沖知之,徙于長沙。 濟字仲道,與熙同謀,俱徙長沙。 歆字叔道,賜爵臨賀公。 禕最愚,不辨菽麥。 偉字幼道,平厚篤實,居籓為士庶所懷。 歷使持節、督荊益寧秦梁五州諸軍事、安西將軍、領南蠻校尉、荊州刺史、西昌侯,贈驃騎將軍、開府儀同三司。 玄嗣爵,別有傳。 孟嘉字萬年,江夏鄳人,吳司空宗曾孫也。 嘉少知名,太尉庾亮領江州,闢部廬陵從事。 嘉還都,亮引問風俗得失,對曰:「還傳當問吏。 」亮舉麈尾掩口而笑,謂弟翼曰:「孟嘉故是盛德人。 」轉勸學從事。 褚裒時為豫章太守,正旦朝亮,裒有器識,亮大會州府人士,嘉坐次甚遠。 裒問亮:「聞江州有孟嘉,其人何在?」亮曰:「在坐,卿但自覓。 」裒歷觀,指嘉謂亮曰:「此君小異,將無是乎?」亮欣然而笑,喜裒得嘉,奇嘉為裒所得,乃益器焉。 後為征西桓溫參軍,溫甚重之。 九月九日,溫燕龍山,僚佐畢集。 時佐吏並著戎服,有風至,吹嘉帽墮落,嘉不之覺。 溫使左右勿言,欲觀其舉止。 嘉良久如廁,溫令取還之,命孫盛作文嘲嘉,著嘉坐處。 嘉還見,即答之,其文甚美,四坐嗟嘆。 嘉好酣飲,愈多不亂。 溫問嘉:「酒有何好?而卿嗜之?」嘉曰:「公未得酒中趣耳。 」又問:「聽妓,絲不如竹,竹不如肉,何謂也?」嘉答曰:「漸近使之然。 」一坐咨嗟。 轉從事中郎,遷長史。 年五十三卒於家。 史臣曰:桓溫挺雄豪之逸氣,韞文武之奇才,見賞通人,夙標令譽。 時既豺狼孔熾,疆場多虞,受寄捍城,用恢威略,乃踰越險阻,戡定岷峨,獨克之功,有可稱矣。 及觀兵洛汭,修復五陵,引旆秦郊,威懷三輔,雖未能梟除凶逆,亦足以宣暢王靈。 既而總戎馬之權,居形勝之地,自謂英猷不世,勛績冠時。 挾震主之威,蓄無君之志,企景文而慨息,想處仲而思齊,睥睨漢廷,窺覦周鼎。 復欲立奇功于趙魏,允歸望于天人;然後步驟前王,憲章虞夏。 逮乎石門路阻,襄邑兵摧,懟謀略之乖違,恥師徒之撓敗,遷怒于朝廷,委罪于偏裨,廢主以立威,殺人以逞欲,曾弗知寶命不可以求得,神器不可以力征。 豈不悖哉!豈不悖哉!斯寶斧鋮之所宜加,人神之所同棄。 然猶存極光寵,沒享哀榮,是知朝政之無章,主威之不立也。 贊曰:播越江濆,政弱權分。 元子悖力,處仲矜勛。 跡既陵上,志亦無君。 罪浮浞,心窺舜禹。 樹威外略,稱兵內侮。 惟身與嗣,竟罹齊斧。 列傳第六十九 桓玄 卞范之 段仲文 第304頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《晉書 下》
第304頁