傍晚我打完獵,獨自駕着一輛賽跑馬車回去。 距家還有七八俄里路;我的馬兒是匹腳力矯健的好母馬,它在飛塵滾滾的大路上歡騰地奔馳着,時不時地打着響鼻,晃着耳朵;那只疲累了的狗在車軲轆後邊步步緊跟,彷彿有繩子牽住似的。 大雷雨就要來了。 前面有一大片淡紫色的雲從樹林後面徐徐地升起;在我的頭頂上空,有一條條長長的灰雲朝我飛掠過來;爆竹柳驚惶地搖晃着,簌簌作響。 悶人的炎熱驟然變得又潮又冷;陰影迅速地變濃了。 我拿繮繩抽一下馬,讓車子奔下溪谷,越過一條長滿柳叢的乾枯的小溪,上了坡,進入了一片樹林。 在我前面那片已經昏暗下來的密密的榛樹叢裡有一條曲曲歪歪的路;我的馬車費勁地前進着。 百年的老橡樹和椴樹向四處伸出堅硬的老根,橫在深深的舊車轍上;我的馬車在這些樹根上顛顛蹦蹦,我的馬也走得跌跌絆絆的。 狂風猛地在上空怒號起來,隨之樹木也開始大肆喧嘩,大顆大顆的雨點兇猛地敲打着樹葉,電光一閃,雷聲響開了。 下起了傾盆大雨。 車子緩緩而行,沒多久便不得不停了下來:我的馬兒陷在泥濘裡了,四下黑得什麼也看不見。 我隨便地躲到一個寬寬的樹叢下。 我曲縮起身子,遮着臉,耐着性子等待雨停,突然在電光中瞥見大路上有一個高高的人影。 我便朝着那個地方細細凝視——那人影彷彿是從我車旁的地裡冒出來的。 「什麼人?」一個響亮的聲音問。 「你是什麼人呀?」 「我是這裡的護林人。 」我報了自己的姓名。 「哦,我知道的!您是回家去的吧?」 「是回家。 可你瞧,多大的雷雨呀……」 「是呀,大雷雨,」那聲音回答說。 一道白晃晃的電光把這個護林人從頭到腳照得通亮,緊接着響起急促而爆烈的雷聲。 雨下得倍加起勁了。 「不會很快就過去的,」護林人又說了一句。 「怎麼辦呢!」 「要不,我帶你到我家去吧,」他若斷若續地說。 「那就麻煩你了。 」 「請坐上車吧。 」 他走到馬頭旁,抓住馬籠頭,把馬從泥濘里拉了出來。 馬車起動了。 我的車子宛如「大海中一葉扁舟」,搖搖晃晃,我抓住車子的座墊,一邊吆喝着狗。 我那可憐的母馬費勁地走在爛泥地裡。 四腿時而打滑,時而磕絆;護林人在車轅前邊東搖西晃,像個鬼影。 我們走/-一大陣子;我的帶路人終於停下腳步。 「我們到家老爺,」他語調平和地說道。 籬笆門嘎地一聲推開了,幾隻小狗齊聲叫喊起來。 我抬起頭,藉著閃電的亮光,看到圍着籬笆的寬敞院落中間有一座小房子。 從一扇小窗裡透出暗淡的燈光。 護林人把馬牽到台階旁,便敲起門來。 「馬上來,馬上來!」響起一個尖細的童聲,又聽到光腳丫的踩步聲,門閂砰一聲撥開了,一個穿著小襯衫。 腰問束着布帶子的十一二歲的小姑娘舉着提燈,出現在門。 「給老爺照路,」他對她說。 「我把您的車子推到棚子裡。 」小姑娘瞥了我一眼,便往屋裡走去。 我跟着她走了進去。 護林人住的只有一間屋子,薰得黑黑的,而且很低矮,屋裡空蕩蕩的,沒有高板床,也沒有隔牆。 牆上掛着一件破皮襖。 長凳上擱着了支單筒獵槍,屋角裡放著一堆破爛;爐子旁擺着兩隻大瓦罐。 桌上燃着松明,悲愁地爆燃一陣,又慢慢地暗下來。 房子的正中有一根長竿,一端掛着一個搖籃。 小姑娘熄滅了提燈,坐到小板凳上,用右手搖起搖籃,用左手整了整松明。 我瞧了瞧周圍,心裡感到很不好受:夜晚走進農家的屋子真是很不愉快的事。 搖籃裡的嬰兒不安而急促地呼吸着。 「你是一個人在家嗎?」我問小姑娘。 「一個人。 」她說得几乎聽不清楚。 「你是護林人的閨女?」 「是護林人的。 」她低聲地回答。 門咯吱一聲響了,護林人低着頭,跨進門來。 他從地上拿起提燈,走到桌子旁,把提燈點上了。 「點鬆明您興許不習慣吧?」他說,抖了抖鬈髮。 我瞅了瞅他。 我很少看到有這樣帥氣的漢子。 他身材魁梧,寬肩膀,體形健美。 從那淋濕的麻布襯衫裡突露出結實的肌肉。 黑黑的鬈曲的大鬍子把他那嚴肅而剛毅的臉盤遮住了一半;兩道相挨着的闊眉毛下閃動着一對無畏的不很大的褐色眼睛。 他的兩手輕輕地叉着腰,站在我的面前。 我向他道了謝,並問了他的名字。 「我叫福馬,」他回答說,「而外號叫孤狼∞。 」 「你就是孤狼呀?」 我倍感好奇地打量了’他。 我常常聽到我的葉爾莫萊和其他人談論護林人孤狼的事,附近的莊稼人都像怕火似的‘lfl他。 聽他們說,世上還不曾有過像他那樣盡心盡責的護林人:「連一捆枯枝都不讓人拿走;要是你拿走林中的東西,無論在什麼時候,哪在深更半夜,他會像雪一樣從天而降,突然出現在你的面前,你休想抗拒,因為他力大無比,又像魔鬼那樣靈活……沒有任何東西能收買他,無論金錢美酒都不管用;他不受任何誘惑。 有些人多次想幹掉他,都幹不成。 」 附近的莊稼人就是這樣評說孤狼的。 「原來你就是孤狼呀,」我重複了一句,「夥計,我聽人說起壺你。 人家說你是什麼人都不放過的。 」 「我是盡自己的職責,」他陰鬱地回答說,「總不能白吃主人荔的飯呀。 」 他從腰後取出斧子,蹲在地上削起松明來。 「怎麼,你沒有內當家的嗎?」我問他。 「沒有,」他回答說,使勁地揮一下斧子。 「是不是去世了?」 第57頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《獵人日記》
第57頁