出了一件這樣的事。 我們出了庫棚,便看到以下的情景。 離門口幾步遠處,有一骯髒的水窪,三隻鴨子正在那裡無憂無慮地拍水嬉戲,在水窪邊還站着兩個莊稼人:一個是年約六十的老頭,另一個是二十來歲的小伙,這一老一少穿著打補丁的麻布衫,光腳丫,腰間繫着繩子。 地保費多謝伊奇在他們身旁使勁地勸阻,倘若我們在庫棚裡多待上一會,也許就已把他們勸走了,可是一看見我們,他便垂着手,直挺挺地站在原地不動了。 村長也張着嘴,困惑地捏着拳頭站在那裡。 阿爾卡季‧帕夫雷奇皺起眉頭'.咬緊嘴唇,走到那兩個請願者的跟前。 兩個人不吱聲向他跪了下來。 「你們要什麼‧有什麼請求?」他用嚴厲的略帶鼻音的聲音問13S 道。 (兩個莊稼人對視了一下,沒有吭聲,眯起眼睛,像躲避陽光似的,呼吸急促起來。 )。 「說吧,怎麼回事?」阿爾卡季‧帕夫雷奇又問了一句,立即轉身問索夫龍:「是哪一家的?」 「是托博列葉夫家的。 」總管慢悠悠地回答。 「喂,你們怎麼啦?」佩諾奇金先生又說,「怎麼,你們沒有舌頭嗎‧你說說,你要什麼?」他朝那老頭點下頭,繼續說,「不用怕,傻瓜。 」 老頭伸直他那黑褐色的皺巴巴的脖子,歪撇着發青的嘴唇,聲音嘶啞地說:「替我們作主吧,老爺!」又在地上磕了下頭。 那個年輕的莊稼人也鞠了下躬。 阿爾卡季‧帕夫雷奇威嚴地瞧瞧他們的後腦勺,揚着頭,雙腿稍稍分開。 「怎麼回事‧你要告誰的狀呀?」 「是誰折磨你呀?」 總管(4) 「是索夫龍‧亞科夫利奇,老爺。 」阿爾卡季‧帕夫雷奇沉默了一會。 「你叫什麼?」 「安季普,老爺。 」 「這是什麼人?」 「是我小兒子,老爺。 」 阿爾卡季‧帕夫雷奇又沉默了一會,小鬍子動了動。 「他是怎麼折磨你的呀?」他問,透過小鬍子瞧了瞧老頭。 「老爺,他把我家全給毀了。 我的兩個兒子,老爺,還沒輪到就被拉去當兵了,眼下又要拉走我的小三。 昨天,老爺,他又牽走我的最後一頭母牛,還毒打了我的婆娘——都是他幹的好事。 」(他指了指村長。 ) 「哼!」網爾卡季‘帕夫雷奇哼了一聲。 「別讓他把我家全給毀了呀,恩人。 」佩諾奇金先生皺起了眉頭。 「這到底是怎麼回事?」他帶著不滿的神色低聲地問總管。 「他是個酒鬼,尊敬的老爺,」總管首次用了這個敬辭回答說.「他盡不幹活。 租欠了五年啦,尊敬的老爺。 」 「索夫龍。 亞科夫利奇替我把欠租交過了,老爺,」老頭繼續說,「五年的租都交過了,交過之後,他就把我當奴隷使了,老爺,還有……」 「那你為什麼欠租呢?」佩諾奇金先生厲聲地問。 (老頭低下了頭。 )「大概是你愛喝酒,老在酒館裡胡混吧‧(老頭張嘴想說話。 )你們我可知道,」阿爾卡季‧帕夫雷奇怒氣沖沖地接著說,「你們就知道喝酒,賴在炕上不起,讓本分的莊嫁人替你們背鍋」 「他還是個無賴呢,」在主人說話時,總管插了一句。 「那不說都知道。 情況往往就是這樣的,這我見過不止一次,。 整年裡東遊西蕩,耍無賴,如今卻來跪下求情。 」 「老爹,阿爾卡季‧帕夫雷奇,」老頭絶望地說,「請開恩呀,替我作主吧——我哪兒是無賴呢‧蒼天在上,我們是受不下去了。 索夫龍亞科夫利奇看我不順眼,為什麼看不順眼——讓上帝審判他吧!我家全讓他給毀了,老爺……就連剩下的這個小兒子……連他也要……(老頭那皺起的黃眼睛裡閃着淚花。 )發發慈悲吧,老爺,替我作主吧……」 「還不止我們一家呢,」那年輕的莊稼人要開口說話……阿爾卡季‧帕夫雷奇一下火了,喊道: “誰問你啦,啊‧沒問你,你就別說話……這算什麼呀‧不許你謝!閉嘴!……啊,天哪!簡直是反啦!不行,夥計,我可不許造反……我可……(阿爾卡季‧帕夫雷奇向前跨了一步,大概是想起我在旁邊,就轉過身,把手插進口袋裏。 ) 他強裝微笑,明顯地壓低嗓門說。 「……唉,好啦,好啦,」他繼續說,沒有去瞧那兩個莊稼人,「我會吩咐處理的……好啦,去吧。 (兩個莊稼人沒有立起身來。 )唉,我不是對你們說過了嗎……好啦,去吧,我說了,我會吩咐處理的。 」 阿爾卡季‧帕夫雷奇轉身背向着他們。 「老是不知足,」他透過牙縫低聲說,隨之便大步地走回去了。 索夫龍跟着他走。 地保瞪大了眼睛,似乎要跳到老遠的地方去。 村長把鴨子轟出了水窪。 兩個請願者還在原地站了一會,互相瞧了瞧,便頭也不回地拖着腳步走回家去。 過了兩個來小時,我已在里亞博沃了,並準備和我所認識的莊稼人安帕季斯特一起去打獵。 直到我離開希皮洛夫卡村的時候,佩諾奇金還在生索夫龍的氣呢。 我跟安帕季斯特談起了希皮洛夫卡的莊稼人,談起了佩諾奇金先生,問他認不認識那裡的總管。 「您是指索夫龍‧亞科夫利奇嗎‧……那個傢伙呀!」 「他這個人怎麼樣?」 「他是條狗,而不是人;這樣的狗,找到庫爾斯克都找不到。 」 「怎麼講?」 「希皮洛夫卡只是名義上算——那個叫什麼來着‧——片金的領地,實際上不是他在掌管,而是索夫龍在掌管。 」 「真的?」 「他把那個村子當做自己的家產。 周圍的莊稼人都借他的債,都像僱農似的替他幹活:派這個趕車,派那個幹這樣那樣的活……可把他們折磨死了。 」 「他家的地好像不多吧?」 第50頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《獵人日記》
第50頁