正如我明白她們在想的那樣,她們本可以說,一直以為除了她們,我沒有別的朋友,其實我也總是這麼講的。 但出於天生真誠的體貼,她們沒有發表任何議論,除了黛安娜問我身體是否確實不錯,是否適宜旅行。 她說我臉色蒼白。 我回答說沒有什麼不適,只不過內心有些不安,但相信不久就會好的。 於是接下來的安排就容易了,因為我不必為刨根究底和東猜西想而煩惱。 我一向她們解釋,現在還不能明確宣佈我的計劃,她們便聰明而善解人意地默許我悄然進行,給了我在同樣情況下也會給予她們的自由行動的特權。 下午三點我離開了沼澤居,四點後不久,我便已站在惠特克勞斯的路牌下,等待着馬車把我帶到遙遠的桑菲爾德去。 在荒山野路的寂靜之中,我很遠就聽到了馬車靠近了。 一年前的一個夏夜,我就是從這輛馬車上走下來,就在這個地方——那麼淒涼,那麼無望,那麼毫無目的!我一招手馬車便停了下來。 我上了車——現在已不必為一個座位而傾囊所有了。 我再次踏上去桑菲爾德的路途,真有信鴿飛回家園之感。 這是一段三十六小時的旅程。 星期二下午從惠特克勞斯出發,星期四一早,馬車在路邊的一家旅店停下,讓馬飲水。 旅店座落在綠色的樹籬、寬闊的田野和低矮的放牧小山之中(與中北部莫爾頓嚴峻的荒原相比,這裡的地形多麼柔和,顏色何等蒼翠!),這番景色映入我眼帘,猶如一位一度熟悉的人的面容。 不錯,我瞭解這裡景物的特點,我確信已接近目的地了。 「桑菲爾德離這兒有多遠?」我問旅店侍馬人。 「穿過田野走兩英里就到了,小姐。 」 「我的旅程結束了,」我暗自思忖。 我跳下馬車,把身邊的一個盒子交給侍馬人保管,回頭再來提取,付了車錢,給足了馬夫,便啟程上路了。 黎明的曙光照在旅店的招牌上,我看到了鍍金的字母「羅切斯特紋章」,心便砰砰亂跳,原來我已來到我主人的地界。 但轉念一想,又心如止水了。 「也許你的主人在英吉利海峽彼岸。 況且,就是他在你匆匆前往的桑菲爾德府,除了他還有誰也在那裡呢?還有他發了瘋的妻子,而你與他毫不相干。 你不敢同他說話,或者前去找他。 你勞而無功——你還是別再往前走吧,」冥冥中的監視者敦促道。 「從旅店裡的人那裡探聽一下消息吧,他們會提供你尋覓的一切情況,立刻解開你的疑團,走到那個人跟前去,問問羅切斯特先生在不在家。 」 這個建議很明智,但我無法迫使自己去實施。 我害怕得到一個讓我絶望的回答。 延長疑慮就是延長希望。 我也許能再見一見星光照耀下的府第。 我面前還是那道踏階——還是那片田野,那天早晨我逃離桑菲爾德,急急忙忙穿過這片田野,不顧一切,漫無目的,心煩意亂,被一種復仇的憤怒跟蹤着,痛苦地折磨着。 呵,我還沒決定走哪條路,就己置身于這片田野之中了。 我走得好快呀!有時候我那麼奔跑着!我多麼希望一眼就看到熟悉的林子呵,我是帶著怎樣的感情來歡迎我所熟悉的一棵棵樹木,以及樹與樹之間的草地和小山呵! 樹林終於出現在眼前,白嘴鴉黑壓壓一片,呱呱的響亮叫聲打破了清晨的寂靜。 一種奇怪的喜悅激勵着我,使我急煎煎往前趕路,穿過另一片田野——走過一條小徑——看到了院牆——但後屋的下房、府摟本身、以及白嘴鴉的巢穴,依然隱而不見。 「我第一眼看到的應是府第的正面,」我心裡很有把握,「那裡雄偉醒目的城垛會立刻撲入眼帘;那裡我能認出我主人的那扇窗子,也許他會佇立窗前——他起得很早。 也許他這會兒正漫步在果園裡,或音前麵舖築過的路上。 要是我能見見他該多好!——就是一會兒也好!當然要是那樣,我總不該發狂到向他直衝過去吧?我說不上來——我不敢肯定。 要是我衝上去了——那又怎麼樣?上帝祝福他!那又怎麼樣?讓我回味一下他的目光所給予我的生命,又會傷害了誰呢?——我在囈語。 也許此刻他在比利牛斯山或者南部風平浪的的海面上規賞着日出呢。 」 我信步朝果園的矮牆走去,在拐角處轉了彎,這裡有一扇門,開向草地,門兩邊有兩根石砫,頂上有兩個石球。 從一根石砫後面我可以悄然四顧,看到府宅的全部正面。 我小心地探出頭去,很希望看個明白,是不是有的窗帘已經捲起。 從這個隱蔽的地方望去,城垛、窗子和府樓長長的正面,盡收眼底。 我這麼觀察着的時候,在頭頂滑翔的烏鴉們也許正俯視着我。 我不知道它們在想什麼,它們一定以為起初我十分小心和膽怯,但漸漸地我變得大膽而魯莽了。 我先是窺視一下,隨後久久盯着,再後是離開我躲藏的角落,不經意走進了草地,突然在府宅正面停下腳步,久久地死盯着它。 「起初為什麼裝模做樣羞羞答答?」烏鴉們也許會問,「而這會兒又為什麼傻里傻氣,不顧一切了?」 讀者呀,且聽我解釋。 第159頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《簡愛》
第159頁