第一樂章結束後,他走到演奏的人跟前,在大家的掌聲中,告訴法傑伊·卡濟米羅維奇外面有人找他,出了一件不幸的事,演奏只好中止。 然後,亞歷山大·亞歷山德羅維奇用手掌向客廳裡的人揮了揮,讓大家停止鼓掌,大聲說道:「先生們,三重奏不得不停下來。 讓我們向法傑伊·卡濟米羅維奇深表同情。 他遇到了心煩的事,不得木離開我們。 在這種時候,不能讓他一個人走。 我陪他去可能是必要的,我跟他一同去。 尤羅奇卡,親愛的,出來一下,告訴謝苗把車趕到大門口來,他早就套好車了。 先生們,我不和諸位告別。 請大家留下來,我只是暫時離開一會兒。 」 兩個男孩子請求跟亞歷山大·亞歷山德羅維奇一起在寒夜裡坐車兜兜風。 雖然生活已經恢復正常,十二月以後有些地方仍有槍聲,新的火災也時有發生,好像早先的餘燼還未燒完似的。 他們從來還沒有像今天夜裡坐車走這麼遠,走這麼久。 離「黑山」旅店只有一箭之遙,穿過斯摩棱斯克大街、諾溫斯克大街和花園路的一半就到了,但酷烈的寒霧把天昏地暗的空間隔成一塊一塊的,彷彿它在世界各處都不相同。 黃火的濃煙、馬蹄的喀塔聲和滑軌的軋軋聲加強了這種印象,讓人覺得已經走了不知多久的路,而且駛入了令人驚駭的遠方。 旅店門前停着一匹披着馬衣、纏着跨腕骨的馬,套在一輛窄小、講究的雪橇上。 馭者座上坐著一個馬車伕,用戴着手套的雙手抱住縮進脖子裡的腦袋取暖。 旅店的前廳很暖,在把入口處和存衣室隔開的欄杆後面,守門人在打誠地,鼓風機的噪音、熊熊爐火的呼呼聲和沸騰的茶炊的尖叫聲催得他昏昏欲睡,但又不時被自己響亮的鼾聲驚醒。 前廳左邊的鏡子面前站着一個濃妝艷抹的太太,由於脂粉塗得過多,臉孔顯得虛腫,身上穿了一件在這種天氣裡過于單薄的皮上衣。 這位太太正在等人從樓上下來,她轉過身背朝着鏡子,一會兒從左邊肩頭、一會兒從右邊肩頭打量自己,看看自己從後面看上去是不是好看。 凍僵了的車伕從外邊探進身子來,長上衣的形狀看起來像招牌上畫的8字形小麵包,身上冒出的一股股哈氣更加強了這種印象。 「他們快來了嗎,小姐?」他向站在鏡子前面的女人問道。 「跟你們這幫人打交道,馬準保要凍壞。 」 二十四號客房裡發生的事不過是茶房們平時最恨的一件小事。 走廊裡几乎每分鐘都要響起鈴聲,牆上玻璃長匣子裡就跳一個號碼,告訴你是哪個房裡的客人發神經病了,自己也不知道要幹什麼,就是不讓茶房安生。 現在正給二十四號客房裡的老傻瓜吉沙羅娃急救,給她灌催吐劑,洗腸胃。 女仆格拉莎忙得團團轉,又是擦地板,又是把臟桶提出來,把乾淨的桶送進去。 眼下的這場風波早在這陣慌亂之前就在下房裡開始了,不過那時候還沒覺得會出什麼事,還沒有派捷廖什卡坐車去請大夫和這位可憐的提琴師,科馬羅夫斯基也還沒來,門前走廊裡也沒聚集這麼多人妨礙走動。 今天發生在下房裡的這場亂子,起因是白天在窄小的過道里不知誰從小吃間裡出來,轉身的時候不留心碰了餐廳招待員瑟索伊一下,剛巧他右手高舉着擺滿菜餚的托盤,彎着身子從門裡飛跑進走廊。 瑟索伊扔了托盤,潑了湯,打碎了三個深盤子和~個淺盤子。 瑟索伊一口咬定碰他的那個人就是女洗碗工,應該讓她賠,扣她的工錢。 現在已經到了晚上十一點鐘,一半人快下工了,可他們還在為這件事爭吵不休。 「都是你手腳發顫,白天黑夜就知道像接老婆一樣摟着你那酒瓶子,連鼻子都舔飽了,像公鴨那樣。 幹嗎要碰人家,砸了盤子又撥了湯!誰撞你了,你這個不要臉的斜眼鬼?誰撞了你?」 「馬特廖娜·斯捷潘諾夫娜,我已經跟您說了,您講話可要當。 乙」「又吵又閙,又摔盤子打碗的,要是值得也就算了。 什麼稀罕東西,騷貨太太,小心眼的小市民,好好地的就要吞砒霜,這種過時的貞潔。 我們在『黑山』旅店裡幹了不少年,還沒見過這號撥弄是非的婆娘和欺侮女人的公狗。 」 米沙和尤拉在門前的過道里走來走去。 這一切都出乎亞歷山大·亞歷山德羅維奇的意料之外。 他原先以為大提琴家生活中出現悲劇,準是某種純潔而莊嚴的不幸。 可鬼知道這算什麼。 不外乎是骯髒下賤的醜事,尤其是對孩子們來說。 兩個男孩子在走廊裡來迴轉。 「你們進去看看大嬸吧,少爺們。 」條房走到男孩們跟前,再次不緊不慢地說。 「你們進去吧,別猶豫了。 放心吧,他們都沒事了,都好好兒的。 這裡不能站人。 今天就在這個地方發生了那件倒霉的事,把貴重的餐具摔碎了。 你們瞧,我們得隨時伺候着,跑來跑去,這地方窄,你們進去吧。 」 兩個孩子聽從了。 客房裡點着的煤油燈,已經從弔在餐桌上方的燈架挪到房間另半邊,中間隔了一道發出臭蟲氣味的屏風。 那一邊有個睡人的角落,被一條落滿塵土、掀起的門帘隔開,遮住前室和外人的視線。 大家在忙亂中忘記把它放下來,只是下半邊搭在屏風的上面。 煤油燈就放在一把扶手椅裡。 這一角像劇場腳燈從下向上照着似的,亮得刺眼。 太太吞服的是碘,不是洗碗女工胡說的砒霜。 屋裡有一股嫩核桃果皮發出的酸澀難聞的氣味,尚未變硬的果皮讓人摸得發了黑。 第20頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《齊瓦哥醫生》
第20頁