亨利王: (旁白)我看這幾位紅衣主教是在捋我的虎鬚。 我厭惡羅馬教廷這種拖延懶散的作風和這套把戲。 我那親愛的、博學的僕人克蘭默,你回來;你靠近了我,我就有了安慰。 退庭;前進。 (全體按登場次序下。 ) 第三幕 第一場 布萊德威爾王宮。 王後內宮一室 王後和侍女們在作針線。 凱瑟琳王後: 姑娘,拿起琴來彈一回,煩惱害得我愁腸百結。 唱支歌吧,看你能不能解解煩惱。 不要作活了。 歌 俄耳甫斯⒂彈琴的地方長出了樹林, 俄耳甫斯歌唱的時候積雪的山頂 也把它們的頭兒傾斜; 花兒和草兒聽到他奏的樂曲 便都欣欣向榮,好像陽光和雨 使它們永不凋謝。 天下萬物聽到他奏出的樂調, 就連海洋裡洶湧著的波濤, 也低下頭來,趨於安詳; 美妙的音樂就有這樣的魔力, 萬種愁緒進入了夢鄉而安息, 在聽到樂聲的時候消亡。 一侍從上。 凱瑟琳王後: 什麼事? 侍從: 啟稟娘娘,兩位紅衣大主教在客廳伺候。 凱瑟琳王後: 他們想和我談話麼? 侍從: 他們是這樣要我回娘娘的話的。 凱瑟琳王後: 請兩位大人移步到這裡來吧。 (侍從下)像我這樣一個可憐的弱女子,失去了恩寵,他們來找我有什麼事呢?我看他們的來意不善。 按理說,他們應該是好人,他們要辦的事應該是正義的,但不是所有戴風帽的都是好僧人。 紅衣主教伍爾習和坎丕阿斯上。 伍爾習: 願娘娘平安。 凱瑟琳王後: 兩位大人請看,我現在已經差不多成了家庭主婦了;在最惡劣的情況到來的時候,我可以完全變成一個家庭主婦。 兩位聖潔的大人來找我有何貴幹? 伍爾習: 尊貴的王後,我請求您領我們到您的密室,我們好把來此的理由充分向您陳述。 凱瑟琳王後: 就在這兒說吧。 直到如今我還沒有作過一件使我良心不安的事,一定要躲到角落裡去說。 但願所有的女人都能像我這樣無愧於心地說出這句話。 兩位大人,我敢於——在這一點上我比很多人都強——讓任何人來裁判我的行為,我的一舉一動是有目共睹的,我不怕那些懷嫉妒之心、小人之見的人來反對我,我知道我的生活是坦坦蕩蕩的。 兩位來此的貴幹如果乾繫到我,幹係到我作為妻子的身分,請大膽直言,真理是喜歡公開交易的。 伍爾習: Tanta est erga te mentis integritas regina serenissima——⒃ 凱瑟琳王後: 好大人,請不要說拉丁話,我來到英國以後,我自己祖國的語言還並沒有完全荒廢,但是在英國而說外國話,就使我的案子更顯得奇怪而可疑了。 還是請說英國話吧。 如果您說的是真情實話,她們⒄為了她們可憐的主母的原故,是會感謝您的。 請相信,她們的主母受過了很多很多委屈。 紅衣主教大人,即使是我故意犯的罪過,也可以用英語寬赦。 伍爾習: 尊貴的娘娘,我在皇上和您的駕前為臣,忠心耿耿,我原是一片忠誠之意,不想引起您莫大的疑心,這使我感到遺憾。 我們來此並非要向您提出什麼指控,每個善良的人都為您的榮譽祝福,我們也不想玷汙您的榮譽,我們更不想叫您陷入痛苦,您受的痛苦,善心的娘娘,已經太多了。 我們來此只是想瞭解您對皇上和您之間的重大爭執採取什麼樣的態度;並且作為自由、誠實的人,我們願意對您的案件提出我們的公正意見並給您一些安慰。 坎丕阿斯: 最受尊崇的王後,約克大主教出於他高貴的天性、熱情和至今仍然對您表示的恭順,對您最近對他的忠誠和出身所作的過火的抨擊,不耿介於懷,不愧是個善良君子;他和我一樣為了表示消除芥蒂,願意為您效勞,為您出謀獻策。 凱瑟琳王後: (旁白)還不是要陷害我。 ——兩位大人,我感謝兩位的好意,兩位說的話是像誠實人說的話,願上帝讓兩位真正成為誠實人。 但是說實話,這麼一個重要的問題,我真不知道怎樣立刻給你們答覆。 這個問題對我的榮譽有密切關係,可能對我的生命還更有關係;何況我的思考能力很弱,你們兩位又是這樣嚴肅而有學問的人。 我方纔正在和我的侍女們作針線活,上帝作證,我絲毫沒有料到這樣的人、這樣的事會降臨到我這裡。 我感到我那王後的高位已臨近末日了,請兩位大人看在我過去的分上,給我一點時間,讓我徵求一下另一方面關於我這件事的意見⒅。 咳,我是個既無朋友又沒有希望的女人。 伍爾習: 王後,您這些顧慮辜負了皇上的鍾愛,您有無限的希望,無窮的朋友。 凱瑟琳王後: 在英國,即使有,對我也沒有多大好處。 大人,您認為哪個英國人敢給我出主意呢?如果有個朋友不顧一切,敢於公開違背皇上的聖意,說出了心裡話,他還想活著當臣民麼?我的朋友,這是不可能的。 能消除我的痛苦的人,我能信得過的人,不在這兒,他們正如我其他的慰藉一樣,離此遙遠,在我自己的國家呢,兩位大人。 坎丕阿斯: 我希望您把您的憂愁拋開,聽取我的建議。 凱瑟琳王後: 怎樣的建議? 坎丕阿斯: 把您這件重要案件託付給皇上,求他保護,他是以仁愛為懷、恩澤無邊的。 這樣不僅對您的榮譽更好些,對您這案子也更好些,否則您若受到法律審判,您一定會很不體面地離開的。 伍爾習: 他對您說的話很有道理啊。 凱瑟琳王後: 兩位對我說的話正是兩位所希望的,那就是要毀滅我。 這就是兩位作為基督徒而給我的建議麼?你們給我走開。 我們大家的頭上還有青天,在天上還有個審判官,他是任何國王所不能腐蝕的。 第13頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《亨利八世》
第13頁