終於,小海軍軍官候補生管轄的地盤已經出現在眼前了。 再走近一些,小海軍軍官候補生本人也看得見了;他站在他的崗位上,像往常一樣,專心致志地觀察着。 再走近一些,開着的門在邀請她進去。 弗洛倫斯在接近旅程終點時已重新加快了步伐,這時跑着穿過了道路(戴奧吉尼斯緊緊跟着,街上熙熙攘攘、亂亂哄哄的景象使它莫名其妙),從門中穿了進去,倒在她記得清清楚楚的小客廳的門檻上。 船長戴着上了光的帽子,站在爐火前面,正煮着早晨的可可;他那精緻漂亮的玩藝兒——他的表擱在壁爐架上,這樣他在煮可可的時候就可以方便地知道時間。 他聽到腳步聲和衣服移動時發出的窸窣聲,心房怦怦跳動地想起可怕的麥克斯適傑太太,於是就轉過身去;就在這個時刻,弗洛倫斯向他伸出手,頭腦發暈,倒在地板上。 船長臉色像弗洛倫斯一樣蒼白,臉上的每一個疙瘩都蒼白了;他把她像個嬰孩一樣託了起來,放在她好久以前曾經睡過的那張沙發上。 「這是心的喜悅!」船長目不轉睛地注視着她的臉,說道,「這就是那個可愛的小人兒,現在已長成一個大姑娘了!」 卡特爾船長對她是這樣有禮貌,對現已成年的她是這樣尊敬,就是給他一千鎊,他也不會在她沒有知覺的情況下把她抱在懷裡的。 「我的心的喜悅!」船長向後退了幾步,臉上露出極大的驚慌與同情,說道:「如果您能用個指頭給內德·卡特爾打出一個信號,那就請打出吧!」 可是弗洛倫斯沒有動。 「我的心的喜悅!」顫抖着的船長說道。 「看在淹死在深海中的沃爾特的分上,隨風轉舵吧;如果可能的話,那麼就請升上一面什麼旗吧!」 卡特爾船長看到她對這打動人心的懇求也毫無感覺,就從吃早餐的桌子上取來一盆冷水,灑了一些在她臉上。 由於情況緊急,船長用他的大手非常輕柔地摘下她的帽子,蘸濕她的嘴唇和前額,把她的頭髮撩回去,還特地脫下他自己的外套,蓋在她的腳上,並輕輕地拍着她的手——她的手在他的手中顯得那麼小,他接觸到它的時候,感到萬分驚訝——;當他看到她的眼皮在顫動,她的嘴唇開始翕動的時候,他懷着輕鬆一些的心情,繼續進行這些搶救措施。 「高高興興地,」船長說道,「高高興興地!做好準備,我的寶貝,做好準備!就這樣!您現在好一些了。 沉着氣!彆著急!就這麼辦!現在喝幾滴吧,」船長說道,「您看,我說對了吧!現在怎麼樣,我的寶貝,現在怎麼樣?」 在她開始慢慢恢復過來的時候,卡特爾船長把表跟醫生診察病人的方法模糊地聯繫起來了;他從壁爐架上取下表,掛在他的鈎子上,然後把弗洛倫斯的手放在他的手裡,不斷地一會兒看看手,一會兒看看表,好像指望從表的針盤上看到什麼似的。 「現在怎麼樣,我的寶貝?」船長說道,「現在怎麼樣?我覺得,你已給她幫了一些忙,我的孩子,」船長低聲說道,一邊向表讚許地看了一眼。 「每天早上把你撥回半小時,每天傍晚把你撥回大約一刻鐘,這樣就只有少數幾隻表能跟你不分高低,能超過你的就絶對沒有了。 現在怎麼樣,我的小姑娘夫人?」 「卡特爾船長,是您嗎?」弗洛倫斯稍稍欠起身來,喊道。 「是的,是的,我的小姑娘夫人,」船長在心中急忙決定採用這個最優美的稱呼方式,這是他所能想出來的最尊敬的稱呼方式。 「沃爾特舅舅在這裡嗎?」弗洛倫斯問道。 「在這裡嗎,寶貝?」船長回答道,「他已好久不在這裡了。 自從他出去尋找可憐的沃爾特以後,就沒有聽到他的消息了。 不過,」船長採用了一段引語,說道,「雖然已看不到他了,但卻仍親切地懷唸著他;英國,故鄉與美麗萬歲!」 「您住在這裡嗎?」弗洛倫斯問道。 「是的,我的小姑娘夫人,」船長回答道。 「啊,卡特爾船長,」弗洛倫斯喊道,一邊把兩隻手合在一起,瘋狂似地說著。 「救救我吧!把我留在這裡吧!別讓任何人知道我在哪裡!不久等我恢復精力以後,我會把發生的事情告訴您的。 在這世界上,我已沒有可以投靠的人了。 別把我打發走吧!」 「把您打發走,我的小姑娘夫人!」船長高聲喊道。 「您,我的心的喜悅,等一會兒,我們把舷窗蓋關緊,把鑰匙在鎖眼裡轉動兩次!」 船長說完之後,就極其熟練地用一隻手和他的鈎子從門上取下護窗板,把它關上,並把門鎖緊。 當他回到弗洛倫斯身邊的時候,她拉過他的手,吻了吻它。 她在這個動作中表達出她無依無靠的處境,也表達了她對他的懇求和她對他的信任;在她臉上流露出難以形容的悲傷。 她在精神上無疑曾經受到而且還繼續受着痛苦;他知道她過去的歷史,又看到她現在孤苦伶仃、精疲力竭、毫無保護的狀態,——所有這一切全都湧集到善良的船長的心頭,使他充滿了憐憫與溫厚的感情。 「我的小姑娘夫人,」船長說道,一邊用袖子擦着鼻樑,把它擦得像磨亮的銅一樣,閃閃發亮,「在你覺得能風平浪靜、從容自在地航行之前,請一個字也別跟愛德華·卡特爾說。 不在今天,也不在明天。 至于說把您拋棄,或者去報告您在哪裡,那麼說實話,依靠上帝幫助,我是不會幹這種事情的。 請去翻一下《教義問答》,在找到這句話的地方,請做個記號!」 這些話連同《教義問答》的引語,船長是一口氣說出來的,說時一本正經,在說到「說實話」的時候,他摘下了帽子,在所有的話都說完之後又把它戴上。 第284頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《董貝父子》
第284頁