「這不是一項很重要的任命,」卡克先生取出一支筆,在公文背面簽署了意見。 「我想他可能把這個職位贈送給一位孤兒,他一位音樂朋友的侄子了。 它也許會終止他的提琴演奏,如果他有那方面的天賦的話。 是誰?進來吧!」 「請原諒,卡克先生。 我不知道您在這裡,先生,」沃爾特手裡拿了幾封沒有啟封的新到的信件,走進來,回答道: 「是低級職員卡克先生,先生——」 經理卡克先生一聽到這個名字,立刻被觸到了痛處,感到羞恥與屈辱,或者裝出這種樣子;他換了一副抱歉的神色,低垂着眼睛,注視着董貝先生,片刻間一言不發。 「我想,先生,」他突然怒沖沖地轉身對著沃爾特,說道:「我以前曾經請求您在談話中別把低級職員卡克先生扯進來的。 」 「請您原諒,」沃爾特回答道。 「我只是想要說,低級職員卡克先生告訴我,他想您出去了;否則,您與董貝先生正有事商談的時候,我就不會來敲門了。 這些是給董貝先生的信,先生。 」 「很好,先生,」經理卡克先生把信從他手裡猛搶過去,回答道。 「回去幹您的事情去吧。 」 可是卡克先生把信拿到手裡那樣隨便無禮,因此他把一封信掉在地上了,而且他自己還沒有注意到這一點。 董貝先生也沒有留意到掉在他腳邊的那封信。 沃爾特遲疑了一會兒,心想他們兩人當中這一位或那一位會注意到的,但發現他們誰也沒有注意到,他就停下腳步,走回來,把它撿起來,親自擱在董貝先生的辦公桌上。 這些信都是郵寄來的;我們提到的這封信碰巧是皮普欽太太的定期報告,寄發地址像往常一樣,是由弗洛倫斯寫的,因為皮普欽太太是一位不擅長寫字的女人。 當董貝先生的注意力被沃爾特默默地吸引到這封信的時候,他吃了一驚,兇猛地看著他,彷彿他相信他是故意把它從所有信中挑出來似的。 「您可以離開這個房間了,先生,」董貝先生傲慢地說道。 他把信在手裡揉成一團,注視着沃爾特走出門外以後,沒有啟封就把它塞進衣袋。 「您剛纔說,您要派一個人到西印度群島去,」董貝先生急忙說道。 「是的,」卡克回答道。 「派年輕人蓋伊去。 」 「好,確實很好。 沒有什麼比這更容易的了,」卡克先生說道;他沒有露出任何驚奇的表情,而是像先前一樣,冷冰冰地在公文背面重新簽署了意見。 「派年輕人蓋伊去。 」 「喊他回來,」董貝先生說道。 卡克先生迅速照辦;沃爾特也迅速地回來了。 「蓋伊,」董貝先生稍稍轉過身子,以便回過頭來看著他。 「有一個——」 「空缺,」卡克先生嘴巴張得極為寬闊地說道。 「在西印度群島。 在巴巴多斯。 我打算派您去,」董貝先生說道;他不屑美化明擺着的事實真相,「去接替巴巴多斯會計室裡一個低級的職位。 請代我轉告您的舅舅,我已選擇您到西印度群島去了。 」 沃爾特驚愕得完全停止了呼吸,因此連「西印度群島」這幾個字也不能重複說出來。 「總得派個人去,」董貝先生說道,「您年輕,健康,舅舅的境況又不好。 告訴您舅舅,已經指派您了。 現在還不走。 還有一個月的時間——或者也許是兩個月。 」 「我將留在那裡嗎,先生?」沃爾特問道。 「您將留在那裡嗎,先生!」董貝先生把身子朝他那邊稍稍轉過來一點,重複地說道。 「您的話是什麼意思?他的話是什麼意思,卡克?」 「住在那裡,先生,」沃爾特結結巴巴地說道。 「當然,」董貝先生回答道。 沃爾特鞠了個躬。 「我的話已經說完了,」董貝先生說道,一邊重新看他的信。 「當然,卡克,您在適當的時候向他交代一下旅行用品等等事情。 他不必待在這裡了,卡克。 」 「您不必待在這裡了,蓋伊,」卡克先生露出牙床,說道。 「除非,」董貝先生說道,他停止閲讀,但眼睛沒有離開信件,好像在聽話似的。 「除非他有什麼話要說。 」 「沒有,先生,」沃爾特回答道;當無數種形形色色的景象湧現到他的心頭時,他感到激動和慌亂,几乎昏了過去;在這些景象當中,卡特爾船長戴着上了光的帽子,在麥克斯廷傑太太家裡驚愕得目瞪口獃;他的舅舅在小後客廳裡悲嘆着他的損失,是最為突出的兩幅。 「我實在不知道——我——我很感謝,先生。 」 「他不必待在這裡了,卡克,」董貝先生說道。 卡克先生又隨聲重複了這句話,而且還收拾着他的公文,彷彿他也要走似的,這時候沃爾特覺得他再遲延下去就會是不可原諒的打擾了——特別是他已沒有什麼話要說的了——,因此就十分狼狽地走出了辦公室。 他沿著走廊走過去,像在夢中一樣感到既清醒而又束手無策,這時候他聽到卡克先生走出來時董貝先生的房門又關上的聲音,因為在這之後,這位先生立即喊住了他。 「勞駕您把您的朋友,低級職員卡克先生領到我的房間裡來,先生。 」 沃爾特走到外面的辦公室裡,把他的使命告訴了低級職員卡克先生。 於是低級職員卡克先生就從一個隔板後面(他單獨坐在一個角落裡)走出來,沃爾特跟他一起回到經理卡克先生的房間裡。 那位先生背對著壁爐站着,手抄在燕尾服裡面,從白領帶上面看著前面,那種嚴厲可怕的神色只有董貝先生本人才能有。 他接待他們的時候,絲毫沒有改變姿勢或使他那生硬與陰沉的表情柔和下來,而僅僅向沃爾特示意,要他把門關上。 第80頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《董貝父子》
第80頁