如果你在解剖鯨屍的某一時分跨上「裴廓德號」;再如果你信步走近絞車的話,那麼,我肯定,你一定會驚訝不置地看到一件非常奇特而難解的東西,看到那些直放在後甲板的排水管裡的東西。 不管是看到鯨的大頭上那個奇妙的水槽,還是看到它那只非常奇異的卸了鉸鏈的下巴,更或者是看到它的奇蹟也似的均勻的尾巴,其使人驚惶的程度,總不及你隱約瞥到那個莫名其妙的圓錐物,它遠比高大的肯塔基人還長,底端的直徑約近一英呎,黑得象魁魁格那個黑檀木的偶像約約一樣。 說它是一個偶像吧,倒也真象,可是說得更恰切些,倒象是古代的偶像。 這樣一個偶像,跟在猶大的瑪迦太后的秘密的叢林裡找到的那東西一模一樣;而且由於她崇拜這種偶像,還遭到了她兒子亞撒王的貶黜,把她的偶像拿到汲淪溪邊作為一種棄物而燒燬了,一如《列王紀上》第十五章所模糊地記載着的一樣。 (參閲《舊約。 列王紀上》第十五章九節至十五節。 ) 那麼,請瞧一瞧那個叫剁肉手的水手吧,他現在由兩個同伴扶着走過來了,背上沉重地背着水手們稱做「大法衣」的兩件東西,拱起兩肩,蹣蹣跚跚,彷彿是個背着一具戰友的屍體從戰場回來的擲彈兵。 他把它鋪在船頭樓的船板上後,就着手象滾圓筒一般剝它的黑皮,象非洲的獵戶在剝大蛇皮那樣。 剝過了後,他把它兜裡翻個轉身,象老丑角的一條細腿子;於是將它用勁一拉,差不多把直徑拉大了一倍;最後把它掛起來,張在索具上晾乾。 再隔一會,又把它拿下來;把它尖尖一端切掉了三英呎左右,又在另一端割了兩塊做臂洞的裂口,他的身體就筆直地鑽了進去。 現在站在你面前的這個剁肉手就是個穿上全副法衣的法師了。 按照他所有的古老的法規說來,他在執行這一特殊的差使時,單是這件法衣就足以適當地保護他了。 這項差使是要把白馬鯨脂塊剁碎後放到鍋裡去;做法是使用一隻尾部安在舷牆邊的木馬,下邊放著一隻很大的木桶,剁碎的肉片就落在木桶裡,速度之快有如一個慷慨激昂的演說家把講稿從講台上一頁頁地翻落下來。 他穿著莊重的黑衣服;高踞在顯眼的講壇上;全神貫注在聖經紙上(原註:聖經紙!聖經紙!這是大副們對剁肉手的固定的叫喊聲。 意思是叫他剁得仔細,儘量切得越薄越好,因為切得薄就可以多熬出油來,也許不僅可以改進品質,而且還能大大增加份量。 );這個剁肉手可多象一個大主教職位的候補人,可多象羅馬教皇的小廝呀! 第九十六章 煉油間 要從外表上識別一艘美國捕鯨船,我們除了看到它有吊起的小艇外,還可以看到它有煉油間。 煉油間是整個捕鯨船的一部分,它奇特得有如用樹麻皮摻混起來的一種最堅固的泥水作物。 它彷彿是把曠野上一座磚瓦窯給搬到船上來了。 煉油間就設在前桅與主桅之間的地方,也是甲板上最為寬敞的部分。 下邊用的是負荷力特別大的木頭,足以支撐那個簡直是用磚頭和灰泥造成的一團堅固體的重量,它約有十英呎寬八英吋長,五英呎高。 它的腳基雖然不跟甲板相連,可是,它是用許多大麯鐵把四邊箍住,然後緊旋在那些木頭上,牢靠地裝在甲板上的。 它兩旁都包有木頭,上邊由一塊傾斜的。 釘有細板的艙蓋把大艙口緊密地蓋住。 拉開這塊艙板,就看到一對大煉鍋,每隻鍋有好幾大桶的容量。 這兩隻大鍋不用的時候,都洗刷得非常幹淨。 人們有時用滑石和黃沙擦它,把它的裡面擦得鋥亮,象只銀質的五味酒鉢。 值夜的時候,有些調皮的老水手,會爬到裡頭,盤起身子,蹲在那裡打個盹兒。 在擦這兩隻大鍋的時候,~肩並肩地每人各擦一隻~兩人就隔着鍋口,滔滔不絶地密談下去。 這也是一個可以思考高深的數學問題的地方。 我正是在「裴廓德號」左邊那只煉鍋裡,手裡拿着滑石不住地在四周擦來擦去的時候,初次間接地體會到這一值得注意的事實,那就是在幾何學上說來,一切循着圓形而運轉的物體(以我這塊滑石為例),都會從任何一點上在同一個時間中落下來。 拿開煉油間前面那塊遮爐板,就可以看到泥水作物的那一面,它裝有兩扇鐵灶門,鍋子就安在這只鐵爐上。 兩扇爐門都用最結實的鐵板打成。 為了不讓爐裡的猛火跟甲板相通,整個煉油間的密封的下層還裝有一個淺淺的儲水器。 儲水器後面,裝有一根管子,這樣,水一蒸發就可以不斷加進冷水。 它外面並沒有煙囪;煙囪直通後邊的牆上伸出去。 這裡,讓我們打回頭說一下吧。 「裴廓德號」在這次航行上,第一次使用煉油間的時間是夜間九點鐘左右。 監督這個工作的是斯塔布。 第179頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《白鯨記》
第179頁