這次談話後過一個星期,斯巴蘭佐在那條船的甲板上走來走去,嘴裡嘟噥道:「哎,要是她死掉就好了!她活著,我不能把她交出去,我不幹!不過她死了,我就把她交出去!那我就會矇騙那些該死的老烏鴉,從他們那兒得到赦免了!」 於是愚蠢的斯巴蘭佐把他可憐的妻子毒死了。 ……瑪麗雅的屍首由斯巴蘭佐送交法院,由法院焚化了。 斯巴蘭佐在托萊多所犯的罪惡得到赦免了。 ……其實他被赦免的罪惡是他學習過給人看病,研究過科學,而這種科學後來叫做化學。 主教稱讚他,把他自己的著作送給他一本。 ……有學問的主教在這本書裡寫道,魔鬼常常附在黑髮女人身上,因為黑髮是魔鬼的顏色。 ①②西班牙的城名。 ③這個姓影射歷史上的奧古斯丁(354—430),北非洲希波主教,宗教黑暗勢力的瘋狂宣傳者,號召教會殘酷鎮壓異教徒,寫有宗教著作《天主之城》等。 ④即惡魔。 ⑤拉丁語:女人。 ⑥拉丁語:信仰。 ⑦拉丁語:少量。 1882年作品目錄 我忘了!! 滿是問號和驚嘆號的一生 自白,或奧麗雅、任尼雅、左雅 綠沙灘 「雖然赴了約會,可是……」 記者 鄉村醫生 一敗塗地 類似輕鬆喜劇的事故 一件糟糕的事 六月二十九日素來打不中目標的獵人的故事 三個當中選一個古老而又永遠新穎的故事 他和她 集市 太太 活商品獻給費·費·波普多格洛 遲遲未開的花獻給尼·伊·柯羅包夫 橫禍摘自裡果夫斯科-切爾諾烈倩斯基銀行的大事記 不順當的拜訪 兩個亂子 一首田園詩……然而,嗚呼! 男爵 好朋友 報復 不必要的勝利 我忘了!! 伊凡·普羅霍雷奇·加烏普特瓦赫托夫原是個靈活利索的中尉,擅長跳舞,又是追求女性的能手,如今卻已經成為又胖又矮而且癱瘓過兩次的地主了。 有一天,他替他妻子買東西,忙得勞累不堪、筋疲力盡後,走進一家大的樂器商店裡,要買樂譜。 「您好!……」他走進商店裡,說。 「請您費心給我拿……」一個矮小的日耳曼人站在櫃檯裏邊,這時候對他伸出脖子來,臉上現出笑吟吟的問號。 「請問,您要買什麼?」 「請您費心給我拿……。 天氣好熱啊!這樣的氣候簡直叫人沒法辦!請您費心給我拿……。 嗯嗯,……給我拿……嗯……請您費心……。 我忘了!!」 「您再想一想,先生。 ……」 加烏普特瓦赫托夫抿緊嘴唇,小小的額頭上皺出許多紋路,抬起眼睛來沉思不語。 「我忘了!!這真是鬼記性啊,求主寬恕我這樣說!喏……喏……請您費心給我拿……。 嗯……我忘了!!」 「您再想一想,先生!」 「我本來對她說過:你寫下來!她偏不寫。 ……她幹嗎不寫呢?我總不能樣樣都記住嘛。 ……不過,也許您知道吧?那是一首外國曲子,彈起來響亮得很。 ……啊?」 「這樣的曲子,您知道,我們這兒有很多呢,所以……」「嗯,是埃……當然了!嗯……嗯……讓我想想看。 ……哎,這可怎麼辦?我買不到這首曲子就沒法回家去。 娜嘉,也就是我的女兒,要閙個沒完了。 要她彈琴而又沒有樂譜,您知道,那可不方便,……那她就彈不好!她本來有樂譜,不過,實不相瞞,我一不小心把煤油潑在樂譜上,又深怕惹出一場爭吵來,就悄悄把它丟在五屜櫃後邊了。 ……我可不喜歡女人家吵閙!她就叫我再買一本。 ……嗯,是埃……嘿,……好大的一隻貓!」加烏普特瓦赫托夫說,伸出手去摩挲一 只躺在櫃檯上的大灰貓。 ……它嗚嗚地叫起來,舒暢地伸個懶腰。 第54頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《契科夫小說集》
第54頁