蔣捷的這首詞是和其《虞美人。 聽雨》一樣,是其對己身世和生平的自敘性文字。 這首詞在表達了更為婉約些。 它用一種閒適、淡漠的表面,以瀟灑而輕逸的筆調寫出內心的隱痛。 全詞以寫景起調。 「楓林紅透晚煙青」,楓葉深紅,是經霜長久,「透」了即要落地。 「煙青」在「晚」:這恰如一個飽經折磨身乏神疲,淒惻遲暮的老人。 接着抒發愁思:「客思滿鷗汀」,「客思」是客居江湖的亡國飄泊之愁:「鷗汀」,表示水鄉,愁對閒暇棲息的鷗鳥和平靜空闊的沙汀,一「思」便即景見情。 「二十年來,無家種竹,猶借竹為名。 」「二十年」,應是亡國後的二十多年。 他想「種竹」,因為竹節是被當作保持高節與虛心的象徵的。 種竹,實為寄託亡國遺民的心事。 「種竹」而「無家」,是因國破家亡。 如果還不想改變自己的好尚,而只能「借竹為名」。 在詞人故鄉宜興有竹山,在縣東北六十里的太湖之濱,作者曾隱居于此,故號竹山。 轉筆寫時間之易逝。 「春風未了秋風到」,季節迅速地變換,其餘是一片空虛。 「老去萬緣輕」,意同《虞美人。 聽雨》的「悲歡離合總無情」,詞人表示這種淡漠、麻木的感情,是包含了失去少年歡樂和豪情壯志的悲哀。 實際上他是用冷漠、麻木來表示對黑暗現實的蔑視的。 「只把平生,閒吟閒詠,譜作棹歌聲。 」以頽唐、閒散、放浪的形態自污,以山水、漁樵為知音,作逍遙游,「閒吟閒詠」,讓舟子、漁人,去作「棹歌」歌唱了。 「閒淡」是被迫養成的:「無悶」、「無愁」恰是愁悶大到無可收拾的地步。 蔣捷世屬宜興望族,加上少年即中科第,使他從骨子養成一種名士風流的氣概。 但朝代的更換,使這一切都發生了變化。 詞只好在吟花賞月表示出對往昔盛事的眷念之情。 ●霜天曉角 蔣捷 人影窗紗,是誰來折花? 折則從他折去,知折去、向誰家? 檐牙,枝最佳。 折時高折些。 說與折花人道:須插向、鬢邊斜。 蔣捷詞作鑒賞 這是一首清新、活潑的小令。 因受到當時新興的散曲的影響,表現出散曲的白描、輕巧的特點,同時又保存了宋詞的「騷雅」和疏淡。 詞是通過心理活動來反映另一個人物的行動的。 起筆直白,「人影窗紗,是誰來折花?」看到紗窗上有個人影映在,她想:是誰到自家的院子裡來折花?「折則從他折去」。 如果想折,就要讓折花人好好折去。 「知折去、向誰家?」提出問題:這人是哪家人,要把花折到哪裡去。 「須插向、鬢邊斜。 」定折花人是女人,而家中的花,檐牙的樹幹高處的最好,索性把情況告訴她。 要把好花插在鬢髮旁邊。 在紗窗上的人影的動作中,看出折花者是一女性。 折花者的動作也是借影子反映出來。 而主人則也應是女性,而且是深居閨中的女性。 「檐牙,枝最佳」。 「檐牙」,翹出如牙的屋檐邊的建築裝飾。 這是一片安靜的樂土。 高琢的檐牙,栽着好花,顯示主人的身份定極高貴。 而好花被折,未加阻攔主人的氣度定很不凡。 主人公不輕意走出閨房,只在房中輕輕告語。 主人公應該是大家閨秀。 刻畫了性格溫和、善良、愛美的女主人,所以對於折好花,對於折花的人,關切備至。 反映人物的心理活動是細緻的,反映人物的性格是鮮明的。 這首詞是個很精緻的作品。 以散文化的特寫,點出生活情景。 描寫人物的活動的心理較為含蓄。 用詞不精雕細琢,而崇尚自然,令人耳目一新。 ●虞美人 吳江 蔣捷 浪湧孤亭起,是當年、蓬萊頂上,海風飄墜。 帝遣江神長守護,八柱蛟龍纏尾。 鬥吐出、寒煙寒雨。 昨夜鯨翻坤軸動,卷雕翬、擲向虛空裡。 但留得,絳虹住。 五湖有客扁舟艤,怕群仙、重遊到此,翠旌難駐。 手拍闌干呼白鷺,為我慇勤寄語;奈鷺也、驚飛沙渚。 星月一天雲萬壑,覽茫茫、宇宙之何處? 鼓雙楫,浩歌去。 蔣捷詞作鑒賞 吳江,即吳淞江,是大湖的一個支流,東流入大海。 江上有長橋,又名重虹橋,上有重虹亭,甚為宏麗,為蘇杭之間必由之路。 姜夔曾有詞雲「重虹西望,飄然引去,此興平生難遇。 」風光甚為旖麗。 這首詞作於宋亡以後作者漂泊東南時期的作品。 詞中主旨在於借重虹亭抒發作者在宋亡之後無處容身的隱痛。 「浪湧孤亭起」,就起得突兀奇譎,顯出了垂虹亭的氣勢。 翻滾江濤,孤亭屹立,巨浪騰空湧起。 這樣有氣勢的建築,在詞人眼裡,「是當年、蓬萊頂上,海風飄墜」。 蓬萊山是海上三神山之一,當年秦皇、漢武都曾派臣前往尋訪仙人,可惜都未能找到,但卻有亭子飄落到了人間。 可見重虹亭來歷非同尋常。 仙山上飄來的亭子,誰來護持它呢?「帝遣江神長守護,八柱蛟龍纏尾。 鬥吐出、寒煙寒雨。 」八根柱子上有八條蛟龍環繞,並能噴煙吐雨,顯示出亭子外觀極為壯麗。 「昨夜鯨翻坤軸動,卷雕翬、擲向虛空裡,但留得,絳虹住。 」但來自仙山神力的亭子也遭劫難,昨夜巨鯨翻動了地軸,把飛檐拋到天空,只把垂虹橋留了下來。 這個巨鯨實指人間的巨怪,這裡是指蒙元貴族。 元兵于1275年(德祐元年)攻宋,平江府通判王矩之、都統制王邦傑迎降于常州,元丞相伯顏進入平江府。 垂虹橋是必經之路。 說重虹亭毀于此時,也非無根之果也不至純屬垂虹亭的被毀,象徵著國家滅亡。 下片「五湖有客扁舟艤」,轉寫詞人吳江之行。 第518頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《宋詞鑑賞》
第518頁