結拍「怕湘皋珮解,綠雲十里,卷西風去」。 從眼前盪開,想到未來。 「湘皋珮解」是個典故。 鄭交甫遇見江水女神得贈玉珮。 這裡的「珮解」是比喻蓮花落瓣。 「怕湘皋珮解。 」講不久西風吹來,花瓣飄落,如江妃解珮。 只剩「綠雲十里」在西風中飛卷罷了。 整首詞,有總寫,有分寫,有遠寫,有近寫,有正寫,有側寫,章法頗可玩味。 其中的「小舟夜悄」一段,迷離惝怳:「浣紗人妒」三句,想象幽奇:「憑嬌待語」、「似傳心素」,則人花合詠,也都顯出作者的匠心。 長調詠物,要有整體的佈局。 或總或分,或實或虛,或探或補,手法頗多,規劃得好,才能下筆。 這首詞,總分結合,遠近相宜,章法頗為嚴謹。 ●壺中天 夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦 張炎 揚舲萬裡,笑當年底事,中分南北。 須信平生無夢到,卻向而今遊歷。 老柳官河,斜陽古道,風定波猶直。 野人驚問,泛槎何處狂客? 迎面落葉蕭蕭,水流沙共遠,都無行跡。 衰草淒迷秋更綠,唯有閒鷗獨立。 浪挾天浮,山邀雲去,銀浦橫空碧。 扣舷歌斷,海蟾飛上孤白。 張炎詞作鑒賞 這首詞是以描寫古黃河為主的。 此詞一改張炎「婉約」的形象,在「夜渡古黃河」這樣的題材中,自然帶有黃河古道的粗獷蒼勁的風格。 從詞風上講,張炎此詞似更似東坡、稼軒之詞風。 「揚舲萬裡」,起筆用《楚辭·涉江》「乘舲船予上沅兮」句意,流露出對萬裡征發的牴觸。 「笑當年底事,中分南北」,句意恰如文天祥詞:「山河破碎風飄絮」。 魏文帝曾臨江嘆曰:「天所以隔南北也。 」這裡是借長江言黃河。 「追昔」意在「撫今」。 當年的金宋對峙。 猶有南北並列之勢,現在卻連這種形勢都不復存在了。 「笑」這裡卻是無可奈何的苦笑,其情感之複雜亦復不可言傳。 下面轉寫國家興亡之題。 「須信平生無夢到,卻向而今遊歷。 」「須信」和「卻向」表示出他是懷着無可奈何心情北上的。 生在江南錦繡之鄉的貴公子,以前是做夢都夢不到這塊荒涼的地方來的。 但現實迫使他棄國離鄉來此。 張炎少有才氣,名聲遠播于外。 元朝徵集藝人赴大都寫金字《藏經》,張炎當然其中。 王命在身,不得不行。 但苦衷在心卻無處傾訴,只好借古黃河「中分南北」來發泄。 隨即寫出南人眼中的黃河:「老柳官河,斜陽古道,風定波猶直。 」「老」、「古」,言其古老:「風定波猶直」,寫水流之峻急。 以實物實景寫出詞人心中的感受。 「野人驚問,泛槎何處狂客?」「泛槎」是一個典故。 古傳天河與海相通。 有人某年八月從海上乘浮槎(木筏)竟誤達天河。 「野人」此處借指河邊的土著居民。 他們帶著詫異驚訝的語氣向這群旅行者發問:你們是從何處跑到這兒來了?這裡比黃河為天河,曲筆寫路迢迢和跋之艱辛。 「迎面落葉蕭蕭,水流沙共遠,都無行跡」,黃河氣象之空闊。 這裡化用杜甫「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來」之句,寓「艱難苦恨」之情於其中。 「衰草淒迷秋更綠,唯有閒鷗獨立。 」「綠」指黃綠色也。 「北國深秋,寒氣早臨,衰草淒迷,一派迷離景色。 唯有閒鷗獨立」,河面寥廓,孤鷗閒立,寫眼前實景,暗含茫茫世間只有沙鷗才是自由的,人卻不能如此的意味。 下面以突兀的筆調,寫黃河一帶的壯闊景色。 「浪挾天浮,山邀雲去,銀浦橫空碧。 」張炎用蒼涼悲壯的筆觸寫出了黃河的驚濤駭浪。 和蘇東坡描繪長江的壯麗和人物之風流不同。 張炎此詞卻在這種意境中流露出自己迷惘的心緒。 「扣舷歌斷,海蟾飛上孤白。 」激動的心情達到了高潮。 扣歌而歌,令人百感交集。 「海蟾飛上孤白」「海蟾」指月亮,因為古人相信月亮自海底升起,故名。 這裡以海上飛月奇絶光景來襯出自己孤寂難禁的痛苦心情。 ●八聲甘州 張炎 辛卯歲,沈堯道同餘北歸,各處杭越。 逾歲,堯道來問寂寞,語笑數日,又復別去。 賦此曲,並寄趙學舟。 記玉關踏雪事清游,寒氣脆貂裘。 傍枯林古道,長河飲馬,此意悠悠。 短夢依然江表,老淚灑西州。 一字無題處,落葉都愁。 載取白雲歸去,問誰留楚佩,弄影中洲? 折蘆花贈遠,零落一身秋。 向尋常野橋流水,待招來,不是舊沙鷗。 空懷感,有斜陽處,卻怕登樓。 張炎詞作鑒賞 1290年,張炎和友沈堯道應召為元政府寫金字《藏經》。 翌年,回歸南方。 之後詞人在越州居住,和沈堯道及趙學舟都有詞往來,這首詞即作於此時。 「記玉關踏雪事清游,寒氣脆貂裘。 」以「記」字領起,氣勢較為開闊、筆力勁峭。 寫他前年冬季赴北寫經的舊事,展現了一幅衝風踏雪的北國覊旅圖。 北風凜冽,寒氣襲人,三兩個「南人」在那枯林古道上艱難行進。 「此意悠悠」此句雖簡,然則寫出他內心無限的憂思。 「短夢依然江表,老淚灑西州」,舊事重提之後,續寫北地回歸之光景。 江表,指江南。 西州,古城名,在今南京西。 此兩句謂自己雖已回到南方故土,屈辱經歷也過去,仍只能老淚灑落、無歡可言。 南歸以後,自己與堯道分處杭、越,音訊久未通。 「一字無題處,落葉都愁。 」點出為何不致書問候。 並非不想題詩贈友,但實在是提不起任何興緻來。 第438頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《宋詞鑑賞》
第438頁