啊,那是一種多麼奇特的感覺啊——當你回那個已不再是真正的家的家時,當回到那裡發現所見到的一切都使我想起舊日那個快樂的家、而那舊日的家卻已是一個不再現的舊夢了!母親、皮果提和我彼此親熱友愛而無外人插在我們中間的日子又歷歷在目了,使我傷感,我竟不知道我是不是為回到家而高興呢,還是願意獃在外面和斯梯福茲廝伴而忘掉它。 可我還是到了,不一會就來到那幢住宅前。 那兒的那些葉落盡了的老榆樹在抖峭中向我搖擺它們的那些手,那兒的那些舊鴉巢在風中一片片地吹散飄去。 車伕把我的箱子放在花園門口就走了,剩下我在那裡。 我沿小徑向屋子走去,一面盯着那些窗子,每踏一步都生怕會從窗口看到默德斯通先生或默德斯通小姐從那兒探頭往下看。 不過,沒有面孔出現。 走到屋前,又知道天黑前怎麼開門,我就沒敲門邊輕輕地、怯怯地走了進去。 上帝知道,當我走進門廳聽到母親在舊客廳裡唱歌的聲音時,我心頭一種多麼童稚的記憶又被喚醒了。 她很輕很輕地唱。 我想在我還是一個小毛頭時,也一定躺在她懷裡聽她這樣唱過。 這曲子是新的,可是卻讓我感到那麼親切,充滿了我的心懷,就像一個久違的好友歸來。 從母親低唱的那種孤獨和沉思的樣子,我斷定她是一個人在那裡。 於是我輕輕走進去。 她坐在火爐邊給一個嬰兒喂奶,她把嬰兒的小手按在她脖子上,自己低頭看那嬰兒的小臉,並對那嬰兒輕輕唱歌。 我猜得不錯,沒別的人在她身邊。 我對她說話,讓她驚動得叫了起來。 可是,她看到我時,便叫我是她親愛的衛衛,她親愛的孩子!她走過半間房子迎上來,跪在地上親我,把我的頭貼在她胸上去挨她懷裡那個小小人兒,又把小小人兒的手放在我嘴上。 我真希望我已經死了。 我真希望我那時就懷着那種感覺死了!我那時比以後任何時候都更適于進天堂。 「他是你的小弟弟,」母親撫摸着我說,「衛衛,我可愛的孩子!我可憐的孩子!」然後,她又一次又一次地親吻我,抱住我的脖子。 她這麼做時,皮果提跑了進來並一下坐到我們旁邊的地上,對我們倆又瘋狂了十五分鐘左右。 似乎沒人指望到我會回得這麼早,車伕比平日提前了很多。 似乎默德斯通先生和小姐拜訪附近什麼人家去了,到夜晚才會回。 我先前根本沒料到我們仨可以不受驚擾地聚在一起;我當時覺得好像親切的舊時光又回來了。 我們一起在火爐邊吃飯。 皮果提想伺候我們,可母親不讓她這樣做而叫她和我們一起吃。 我用我的那只繪有鼓滿帆的戰艦的褐色盤子,我不在家時,皮果提一直把它藏在什麼地方,她說就是給她一百鎊她也不肯打破它。 我用我的那只刻有「大衛」字樣的舊杯子,還用我的那些不會割傷手的小刀小叉。 吃飯時,我想這是把巴吉斯先生的話告訴皮果提的好機會了。 我還沒把要告訴的話說完,她就開始笑起來了,並用圍裙矇住臉。 「皮果提!」母親說,「怎麼了?」 皮果提笑得更厲害了。 我母親想把她的圍裙拉開,她反而蒙得更緊,好像用一條口袋把她頭包住了一樣地坐在那裡。 「你在幹什麼呀,你這個蠢東西?」母親笑問道。 「哦,那該死的人!」皮果提叫道,「他想娶我呢。 」 「他和你很般配,是嗎?」母親說。 「哦!我不知道他,」皮果提說,「別問我。 他再好我也不要他。 我不嫁任何人。 」 「那麼,你為什麼不把這告訴他呢,你這可笑的傢伙?」母親說。 「把這告訴他,」皮果提隔着圍裙往外看著答道。 「他從沒對我提起過有關那事的一個字。 他心裡更清楚,只要他敢對我說一個字,我就一定會搧他一耳光。 」 我相信,她當時的臉色比任何時候更紅,比任何一張臉都紅。 每次她大笑一陣後就又蒙上臉,這麼大笑過兩或三次後,她才又繼續吃飯。 我看出,雖然在皮果提注意到時我母親也微笑,但她變得更加嚴肅、更若有所思了。 一開始我就發現她變了。 她的臉依然很秀美,卻看上去憂傷脆弱;她的手那麼瘦骨伶丁,那麼蒼白,我覺得幾近透明了。 但這還不全是我現在說的變化,我說的是她的氣質變了。 她變得焦慮不安。 終於她親熱地把手搭在她的老僕人手上,她說: 「皮果提,親愛的,你不會結婚吧?」 「我,太太?」皮果提瞪着眼答道,「上帝保佑你,我不會。 」 「不會很快結婚吧?」母親溫柔地說。 「永遠不會!」皮果提大聲說。 母親握住她的手說: “別離開我,皮果提。 和我在一起吧。 也許不會很久了。 沒有你,我可怎麼辦呢?” 「我離開你,我的寶貝?」皮果提叫道,「怎麼著我也不會的呀!怎麼了,你那小腦袋裏想些什麼呀?」皮果提已習慣于有時把我母親當一個孩子那樣來對其交談了。 可是母親除了表示感謝沒說什麼別的,皮果提就又照她的那方式繼續說: 「我離開你?我想我瞭解我自己。 皮果提離開你?我倒想看看她試着這麼做呢!不,不會的,不會的,」皮果提抱著胳膊搖頭說,「她不是那種人,我親愛的。 如果她這麼做了,有些貓會開心,但是它們開心不了。 它們會更煩惱呢。 我要和你在一起,直到我變成一個孤拐倔犟的老婆子。 等我太聾了,太跛了,太瞎了,牙掉光了說話也說不清了,成個廢物了,連別人都懶在我身上挑刺了。 我就去我的衛衛那兒,請他收留我。 」 第40頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《大衛柯波菲爾》
第40頁