趙簡子以襄子為後,董閼于曰:「無恤賤,今以為後,何也?」簡子曰:「是為人也,能為社稷忍羞。 」異日,知伯與襄子飲,而批襄子之首。 大夫請殺之。 襄子曰:「先君之立我也,曰:能為社稷忍羞。 豈曰能刺人哉!」處十月,知伯圍襄子于晉陽,襄子疏隊而擊之,大敗知伯,破其首以為飲器。 故老子曰:「知其雄,守其雌,其為天下谿。 」 嚙缺問道于被衣,被衣曰:「正女形,壹女視,天和將至。 攝女知,正女度,神將來舍。 德將來附若美,而道將為女居。 憃乎若新生之犢,而無求其故。 」言未卒,嚙缺繼以仇夷。 被衣行歌而去,曰:「形若槁骸,心如死灰。 直實不知,以故自持。 墨墨恢恢,無心可與謀。 彼何人哉!」故老子曰:「明白四達。 能無以無知乎!」 趙襄子攻翟而勝之,取尤人、終人。 使者來謁之,襄子方將食,而有憂色。 左右曰:「一朝而兩城下,此人之所喜也。 今君有憂色,何也?」襄子曰:「江、河之大也,不過三日,飄風暴雨,日中不須臾。 今趙氏之德行無所積,今一朝兩城下,亡其及我乎!」孔子聞之,曰:「趙氏其昌乎!」夫憂,所以為昌也;而喜,所以為亡也。 勝非其難也,持之者其難也。 賢主以此持勝,故其福及後世。 齊、楚、吳、越,皆嘗勝矣,然而卒取亡焉,不通乎持勝也。 唯有道之主能持勝。 孔子勁杓國門之關,而不肯以力聞。 墨子為守攻,公輸般服,而不肯以兵知。 善持勝者,以強為弱。 故老子曰:「道沖,而用之又弗盈也。 」 惠孟見宋康王,蹀足謦欬,疾言曰:「寡人所說者,勇有功也,不說為仁義者也客將何以教寡人?」惠孟對曰:「臣有道于此,人雖勇,刺之不入。 雖巧有力,擊之不中。 大王獨無意邪?」宋王曰:「善。 此寡人之所欲聞也。 」惠孟云:「夫刺之而不入,擊之而不中,此猶辱也。 臣有道于此,使人雖有勇弗敢刺,雖有力不敢擊,夫不敢刺不敢擊,非無其意也。 臣有道于此,使人本無其意也。 夫無其意,未有愛利之也。 臣有道于此,使天下丈夫、女子,莫不歡然皆欲愛利之心。 此其賢于勇有力也,四累之上也。 大王獨無意邪!」宋王曰:「此寡人所欲得也。 」惠孟對曰:「孔、墨是已。 孔丘、墨翟,無地而為君,無官而為長。 天下丈夫、女子,莫不延頸舉踵,而願安利之者。 今大王,萬乘之主也。 誠有其志,則四境之內皆得其利矣。 此賢于孔、墨也遠矣。 」宋王無以應。 惠孟出。 宋王謂左右曰:「辯矣!客之以說勝寡人也。 」故老子曰:「勇于不敢則活。 」由此觀之,大勇反為不勇耳。 昔堯之佐九人,舜之佐七人,武王之佐五人;堯、舜、武王于九、七、五者,不能一事焉。 然而垂拱受成功者,善乘人之資也。 故人與驥逐走,則不勝驥;托于車上,則驥不能勝人。 北方有獸,其名曰蹶,鼠前而兔後,趨則頓,走則顛,常為蛩蛩駏驉取甘草以與之。 蹶有患害,蛩蛩駏驉必負而走。 此以其能,托其所不能。 故老子曰:「夫代大匠斫者,希不傷其手。 」 薄疑說衛嗣君以王術。 嗣君應之曰:「予所有者,千乘也。 願以受教。 」薄疑對曰:「烏獲舉千鈞,又況一斤乎?」杜赫以安天下說周昭文君,文君謂杜赫曰:「願學所以安周。 」赫對曰:「臣之所言不可,則不能安周;臣之所言可,則周自安矣。 」此所謂弗安而安者也。 故老子曰:「大制無割,故致數輿無輿也。 」 魯國之法,魯人為人妾于諸侯,有能贖之者,取金于府。 子贛贖魯人于諸侯。 來,而辭不受金。 孔子曰:「賜失之矣。 夫聖人之舉事也,可以移風易俗,而受教順可施後世,非獨以適身之行也。 今國之富者寡而貧者眾,贖而受金,則為不廉;不受金,則不復贖人。 自今以來,魯人不復贖人于諸侯矣。 」孔子亦可謂知禮矣。 故老子曰:「見小曰明。 」 魏武侯問于李克曰:「吳之所以亡者,何也?」李克對曰:「數戰而數勝。 」武侯曰:「數戰數勝,國之福。 其獨以亡,何故也?」對曰:「數戰則民疲,數勝則主憍,以憍主使疲民,而國不亡者,天下鮮矣!驕則恣,恣則極物;疲則怨,怨則極慮;上下俱極,吳之亡猶晚矣!夫差之所以自刎于干遂也。 」故老子曰:「功成名遂,身退,天之道也。 」 甯越欲干齊桓公,困窮無以自達,於是為商旅,將任車,以商于齊,暮宿于郭門之外。 桓公郊迎客,夜開門,闢任車,爝火甚盛,從者甚眾,甯越飯牛車下,望見桓公而悲。 擊牛角而疾商歌。 桓公聞之,撫其仆之手曰:「異哉!歌者非常人也。 」命後車載之。 桓公及至,從者以請。 桓公贛之衣冠而見,說以為天下。 桓公大說,將任之。 群臣爭之曰:「客,衛人也。 衛之去齊不遠,君不若使人問之。 問之而故賢者也,用之未晚。 」桓公曰:「不然。 問之,患其有小惡也。 以人之小惡而忘人之大美,此人主之所以失天下之士也。 」凡聽必有驗,一聽而弗復問,合其所以也。 且人固難合也,權而用其長者而已矣。 當是舉也,桓公得之矣。 故老子曰:「天大、地大、道大、王亦大,域中有四大,而王處其一焉。 」以言其能包裹之也。 第42頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《淮南子》
第42頁