要理解「對名分的情義」的完整意義,必須通盤考慮日本各種非侵犯性的道德。 復仇只是在特定場合要求的這類德行之一,此外還包括穩靜的、剋制的行動。 一個自重的日本人必須堅忍和自我剋制,這是他「對名分的情義」的一部分。 婦女分娩時不能大聲喊叫,男人對於痛苦和危險必須處之泰然。 當洪水衝到日本的村莊時,每個持重的日本人必須帶好必需品,覓妥高地,不能亂喊亂跑,張皇失措。 秋分前後颱風暴雨襲來時,也能看到同樣的自我剋制。 這種行為是每個日本人所具有的自尊心的一部分,即使他不能完全做到。 他們認為,美國人的自尊心不要求自我剋制。 日本人的這種自我剋制中還具有位高則任重的含義。 在封建時代,對武土的要求比對庶民要高,對平民雖不是那麼嚴格,仍是一切階級的生活準則。 如果說,對武土要求能忍耐極端的肉體痛苦,那麼對庶民則要求能極端順從地忍受持刀武土的侵犯。 關於武士的堅忍,有很多著名故事。 他們必須能忍耐饑餓,這是無需說的小事一段,他們奉命要作到即使餓得要死,也必須裝出剛剛吃完飯的樣子,並且要用牙籤剔牙。 俗諺說:「雛禽求食而鳴,武士口含牙籤」。 在這次戰爭中,這句話成了士兵的格言。 他們不能向痛苦屈服。 日本人的態度恰似那少年兵回答拿破崙的故事:「受傷了?不,報告陛下,我被打死了!」武土臨死前不能顯露出絲毫痛苦,要毫不畏縮。 1899年去世的勝伯爵①說——他雖出身於武土家庭,但家境已赤貧如洗,——小時候辜丸被狗咬傷,——當醫生給他做手術時,父親把刀戳在他鼻樑上說:「一聲也不許哭;要是哭,我就叫你死,要不愧為一個武士。 」 ① 指勝海舟(1823—1899):幕末及明治初年著名政治家、軍事家。 歷任幕府陸軍總裁、明治政府外務大丞、兵部大丞、海軍卿等。 ——譯者 第90頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《菊花與劍》
第90頁