這一班青年男女聽了,俱都面面相覷。 妙一夫人知道他們已經預設,便又說道:「事已至此,莫如女的退到旁的石室之中,男的就在此地。 由我指定一男將這鐘敲一下,便出來一個女的,他兩人就算是一雙夫婦。 彼此互將姓名家鄉說出,以便同行。 」 說罷,那些女人果然都靦靦腆腆地退到適纔出來的石室之中去了。 只有一個女子哭得像淚人一般,跪在地下不動。 英瓊見那女子才十五六歲,生得非常美貌,哭得甚是可憐,便上前安慰她道:「我師父喚你進去,再出來嫁人呢,你哭什麼?天一亮,就可下山回家,同父母見面了,不要哭吧。 」 那女子見英瓊來安慰她,抬頭望了一眼,越加傷心痛哭起來。 妙一夫人先時對這一干男女雖然發了惻隱之心,因要在天亮前把諸事預備妥當,知道他們真元已虧,不甚注意。 及至見末後這一個女子哀哀跪哭,不肯進去,才留神往她臉上一看,不禁點了點頭。 那女子跑向妙一夫人身前跪下,哭訴道:「難女裘芷仙,原是川中書香後裔。 前隨兄嫂往親戚家中拜敘,行至中途,被一陣狂風颳到此地。 今日幸蒙大仙搭救,本應遵從大仙之命,無奈弟子已有婆家。 難女無顏回見鄉裡兄嫂,除掉在此間尋死外,別無辦法。 求大仙派人與兄嫂送一口信,以免朝夕懸念。 今生不報大仙大恩,還當期諸來世。 」 說時淚珠盈盈,十分令人哀憐,感動得旁觀那些男女,也都偷偷飲淚吞聲不止。 妙一夫人適纔細看裘芷仙,已知她非凡品。 再聽芷仙哭訴一番,看出她為人貞烈,不由動了惻隱之心。 裘芷仙把話說完,又叩了十幾個頭,站起身來,一頭往石壁上猛撞過去。 英瓊身法何等敏捷,哪容見死不救?身子一縱,搶上前去,將她抱了回來。 妙一夫人便道:「你身子受污,原是中了妖法,既不願擇配,也無須乎尋死。 我看你真陰雖虧,根基還厚。 且將你送往我一個道友那,隨她修行,你可願意?」 裘芷仙一聽此言,喜出望外,急忙跪下謝恩,叩頭不止。 夫人便道:「英瓊,攙她起來,等我打好主意再說。 」 這時朱梅不耐煩聽這些男女哭聲慘狀,早又帶了猩猩二次往後面石室中去了。 妙一夫人先在眾人臉上望了一望,再喚英瓊擊鐘。 英瓊命,便將鐘敲了一下。 這些女子在這顛沛流離的時候,還是沒有忘了害羞,誰也不肯搶先出來。 妙一夫人連催兩次,無人走出。 惱得英瓊興起,走到房門口。 只見那些女子正在推推躲躲,被英瓊隨手一拉,牽小羊似地牽了一個出來。 妙一夫人便看來人受害深淺,在眾少男中選出一個。 這一雙男女知道事已至此,便都跪下,互說了家鄉姓名,叩謝妙一夫人救命成全之恩,起來侍立一旁。 英瓊又將鐘擊了一下,那些女子還是不肯出來,還是英瓊去拉出來,如法炮製。 直到三五對過去,大家才免了做作,應著鐘聲而出。 這頭的男女各居半數,正好配了十一對。 朱梅帶了猩猩,二次由後洞走來。 猩猩手上又包了一大堆食用之物,擱在石床上面。 朱梅對妙一夫人道:「恭喜道友!今天升作月下老人了。 只是這多半夜工夫,不怕把這痴男怨女肚子餓瘦麼?適纔我又到後洞中去,又發現一個密室,面還藏有許多食物丹藥。 」 妙一夫人聞言,才想起英瓊、猩猩俱未進食,便喚大眾進前隨便取食。 這些被難男女,平時飲食起居全系受妖法指揮,一旦醒來,又熬了半夜,俱都有些腹中饑餓。 聽了夫人吩咐,便都上前取食。 英瓊見那些食物大半是川中出產的糖食之類,多日未曾吃過,狻覺好吃,只是有些口乾。 猛想起自己包裹內還有許多好吃的鮮果同黃精、松子,何不取將出來孝敬師父師伯?想到這,忙將包裹打開,把莽蒼山得來的那些異果取出獻上。 矮叟朱梅一眼看見那數十枚朱果,大為驚異,便問妙一夫人:「這不就是朱果麼?我學道這麼多年,全未見過,只從先師口中聽說過此果形狀。 令徒從何處得來這許多,豈非異數?」 英瓊起初對妙一夫人說斬木魃經過,因不知朱果名稱,只說是因叫猩猩自己去尋紅色果子,才得斬了一個怪物。 妙一夫人也未想到英瓊會將天地間靈物得來許多,及至見英瓊取出,也覺希奇,便叫英瓊說出斬木魃的經過。 朱梅道:「這就無怪乎你仙緣遇合之巧了,此果名為朱果。 生於深山無人跡的石頭上面,樹身隱于石縫之中,不到開花結果時決不出現。 所以深山採藥修道的高人隱士,千百年難得遇見。 加之天生異寶,必有異物怪獸在旁保護。 別人求一而不可得,你竟無意中得到如此之多。 你帶來的這個猩猩,雖然是個獸類,狻有仙氣,想必也是得吃此果的緣故了。 」 英瓊起初拿出來時,原想孝敬師父、師伯之後,分給這些被難男女。 及至聽完妙一夫人與朱梅之言,才知此果有許多妙用,不禁心中狂喜,又有些捨不得起來。 忙取了十枚獻與朱梅,把餘下三十多枚獻與妙一夫人。 夫人笑道:「此果雖佳,我還用它不著,吃兩個嘗嘗新吧。 」說罷,隨手拈了幾個吃了。 朱梅也不客氣,吃了兩個,把其餘的揣在身旁,說道:「此果我尚有用它的地方,既然令徒厚意,我就愧了。 不過我這個窮老頭子,收下小輩的東西,無以為報,豈不羞煞?」 第32頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《峨嵋仙蹤》
第32頁