該值的出來,咳道:「你這老頭子還不走!又嚷的是什麼?」張老道:「求爺們替我回覆一聲:『烏盆有門神攔阻,不敢進見。 』」該值的無奈,只得替他回稟;包公聞聽,提筆寫字一張,叫該值的拿去門前焚化,仍將老頭子帶進來,再訊二次。 張老抱著盆子,上了公堂,將盆子放在當地,他跪在一旁。 包公問道:「此次叫他可應了?」張老說:「是。 」包公吩咐:「左右,爾等聽著。 」兩邊人役應聲,洗耳靜聽。 只見包公座上問道:「烏盆。 」不見答應。 包公不由動怒,將驚堂木一拍:「我罵你這狗才!本縣念你年老之人,方纔不加責於你,如今還敢如此。 本縣也是你愚弄的嗎?」用手抽籤,吩咐打責了十板,以戒下次。 兩旁不容分說,將張老打了十板。 閙得老頭兒毗牙咧嘴,一拐一拐的,挾了烏盆,拿了竹杖,出衙去了。 轉過影壁,便將烏盆一扔,只聽得噯呀一聲,說:「碰了我腳面了!」張老道:「奇怪!你為何又不進去呢?」烏盆道:「只困我赤身露體,難見星主。 沒奈何,再求伯伯替我申訴明白。 」張老道:「我已然為你挨了十大板,如今再去,我這兩條腿不用長着咧。 」烏盆又苦苦哀求。 張老是個心軟的人,只得拿起盆子。 他卻又不敢伸冤,只得從角門溜溜秋秋往裡便走。 只見那邊來了一個廚子,一眼看見,便叫:「胡頭兒,胡頭兒,那老頭兒又來了。 」胡頭正在班房談論此事說笑,忽聽老頭子又來了,連忙跑出來要拉。 張老卻有主意,就勢坐在地下,叫起屈來了。 包公那裡也聽見了,吩咐帶上來,問道:「你這老頭子為何又來?難道不怕打麼?」張老叩頭道:「方纔小人出去又問烏盆,他說赤身露體,不敢見星主之面。 懇求太爺賞件衣服遮蓋遮蓋,他才敢進來。 」包公聞聽,叫包興拿件衣服與他。 包興連忙拿了一件裌襖,交與張老。 張老拿着衣服出來,該值的說:「跟着他,看他是枴子!」只見他將盆子包好,拿起來,不放心,又叫着:「烏盆,隨我進來。 」只聽應道:「有呀,伯伯,我在這裡。 」張老聞聽他答應,這一回留上心了,便不住叫着進來。 到了公堂,仍將烏盆放在當中,自己在一旁跪倒。 包公又吩咐兩邊仔細聽著,兩邊答應「是」。 此所謂上命差遣,概不由己。 有說老頭子有了病了的,有說大爺好性兒的,也有暗笑的。 連包興在旁也不由的暗笑:「老爺今日叫瘋于磨住了。 」只見包公座上呼喚:「烏盆。 」不想衣內答應說:「有呀,星主。 」眾人無不詫異。 只見張老聽見烏盆答應了,他便忽的跳將起來,恨不能要上公案桌子。 兩旁眾人叱喝,他才復又跪下。 包公細細問了張老。 張老彷彿背書的一般:他姓甚名誰,家住哪裡,他家有何人,作何生理,怎麼遇害,是準害的,滔滔不斷說了一回,清清楚楚。 兩旁聽的無不嘆息。 包公聽罷,吩咐包興取十兩銀子來,賞了張老,叫他回去聽傳。 別古千恩萬謝地去了。 包公立刻吩咐書吏辦文一角,行到蘇州,調取屍親前來結案。 即行出簽,拿趙大夫婦,登時拿到,嚴加訊問,並無口供。 包公沉吟半晌,便吩咐:「趙大帶下去,不准見刁氏。 」即傳刁氏上堂。 包公說:「你丈夫供稱陷害劉世昌,全是你的主意。 」刁氏聞聽,惱恨丈夫,便說出趙大用繩子勒死的,並言現有未用完的銀兩。 即行畫招,押了手印。 立刻派人將臓銀起來。 復又帶上趙大,叫他女人質對。 誰知這廝好狠,橫了心再也不招,言銀子是積攢的。 包公一時動怒,請了大刑,用夾棍套了兩腿,問時仍然不招。 包公一聲斷喝,說了一個「收」字。 不想趙大不禁夾,就嗚呼哀哉了。 包公見趙大一死,只得叫人搭下去,立刻辦詳,稟了本府,轉又行文上去,至京啟奏去了。 此時屍親已到。 包公將未用完的銀子,俱叫他婆媳領取訖;並將趙大傢俬奉官折變,以為婆媳養贍。 婆媳感念張老替他鳴冤之恩,願帶到蘇州養老送終。 張老也因受了冤魂囑託,亦願照看嫡居孤兒。 因此商量停當,一同起身往蘇州去了。 要知後事如何,下回分曉。 —— 訛——訛詐。 戥子——也作「等子」,一種稱量金銀、藥品等的小秤。 戥平——平:舊指一種衡量的標準。 閻——音chang。 昏憒——今寫作「昏饋」,眼花耳聾,比喻頭腦糊塗,不明是非。 第六回 罷官職逢義士高僧 應龍圖審冤魂怨鬼 且說包公斷明了烏盆,雖然遠近聞名,這位老爺正直無私,斷事如神,未免犯了上司之嫉,又有趙大刑斃,故此文書到時,包公例應革職。 包公接到文書,將一切事宜交代署印之人,自己住廟。 李保看此光景,竟將銀兩包袱收拾收拾,逃之夭夭了。 包公臨行,百姓遮道哭送。 包公勸勉了一番,方纔乘馬,帶著包興,出了定遠縣,竟不知投奔何處才好。 包公在馬上自己嘆息,暗裡思量道:「我包某命運如此淹蹇,自幼受了多少的顛險,好容易蒙兄嫂憐愛,聘請恩師,教誨我一舉成名。 不想妄動刑具,致斃人命。 雖是他罪應如此,究竟是粗心浮躁,以至落了個革職,至死也無顏回家。 無處投奔,莫若仍奔京師,再作計較。 ”只顧馬上嗟嘆。 包興跟隨,明知老爺為難,又不敢問。 第16頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《三俠五義》
第16頁