這時,莫扎特又記起父親說過的一句話,“你在創作時不僅要考慮到懂音樂的聽眾,還必須想到不太懂音樂的聽眾,還要想到那種帶著忌妒心的陰謀家。 你知道,有10個真正的音樂行家,就會有100個什麼也不懂的笨蛋。 」 正由於這一點,莫扎特也學會了與不懂音樂的人周旋。 1784年,由於維也納宮廷對莫扎特的熱愛,莫扎特几乎天天都忙於音樂會。 這使他根本沒有時間把降B調小提琴和鋼琴奏鳴曲K.454寫成樂譜,而第二天晚上那施特林娜莎齊卻要在皇帝到場的音樂會上演奏的呀。 然而,莫扎特終於在開場前幾小時能讓人看一下樂譜,並居然演完了那首根本沒有合練過的奏鳴曲。 看完演出,約瑟夫皇帝對莫扎特的合奏表示祝賀。 但是,他有些奇怪,他的長柄式望遠鏡一直仔細審視着莫扎特,可從未見他翻過樂譜,這是怎麼回事呢?難道莫扎特又像曾有過的那樣,沒有寫上曲譜嗎?於是,皇帝示意莫扎特把樂譜拿來。 不出所料,樂譜上除了五綫譜的劃線之外,一無所有。 「哼,你怎麼又來這一套了?」皇帝大聲嚷道。 可從小習慣于宮廷生活的莫扎特一點也不緊張,他恭敬地鞠了一躬說:「陛下,幸運的是,我沒有漏掉一個音符,而且還彈出了幾個變調……」這一來,皇帝反而不說什麼了。 約瑟夫由於死掉了兩個妻子,所以對女人很少來往了,他只是很愛好音樂。 那個假面舞會大廳裡,除了水晶吊燈、四面裝飾着巨大的鏡子之外,錦緞窗帘和雅緻的樂池也是人們所從未見過的。 他每天只吃一個主菜:煮鹹豬肉。 因為他特別喜歡這個菜,所以宮中便把這個菜稱為「皇帝肉」。 由於喪妻,這皇帝反而變得體察民情,甚至還願意幫老百姓解決些困難。 正是皇帝的這一情況,則使莫扎特對著白紙演奏也得以安然無事。 然而,皇帝沒有指責莫扎特,莫扎特家裡的女仆卻告起莫扎特的狀來。 皇帝是由於莫扎特有真才實學而原諒他,而女仆卻是因為莫扎特家裡沒有吃的而告狀。 由於出於同情心,莫扎特讓一個初到維也納而又舉目無親的薩爾斯堡的小姑娘到家裡當了客廳女仆。 不久以後,這個小姑娘給母親寫了一封信。 然而,因為那地址寫得亂七八糟根本無法寄出。 莫扎特還是想給小姑娘以幫助,於是:我說我來幫她重寫一遍。 在好奇心的驅使下,我拆開了信。 我其實根本不想窺探什麼秘密,只不過想看看她到底把事情寫明白了沒有。 然而,我看到了她在信中抱怨起早貪黑。 可我覺得從 11點到 6點應該足夠了——畢竟有 7個小時了。 我們通常則是12點才上床,5點30分,有時是5點鐘就起來了我們差不多每天都是一大早起身到公園裡去的。 她又訴說吃得不好,還胡說什麼我和我的妻子、廚師還有她遲早是會被餓死的,因為我們四個人吃的還不如她和她母親在家裡吃的多! 然而,這個小姑娘卻什麼也不會,她甚至連點火都不會,更不用說煮咖啡了。 這些事即使是一個玩扮女仆遊戲的小姑娘也會幹的。 我們給了她一個盾,可剛過了一天她又來要錢了,原來她是和一個約翰內斯先生喝葡萄酒花了,還在床上吐得一塌胡塗!”當然,這個女仆也就沒再幹下去了。 以後,皇帝聽到莫扎特一而再、再而三的成功消息,生怕只要一有人聘請莫扎特,莫扎特欣然前往,那麼約瑟夫皇帝臉上就會無光彩。 那還不如給他一個職位。 那麼給多少薪金為宜呢?皇帝心中無數。 這時,皇帝知道他的親信侍從施特拉克認識莫扎特,於是就讓他出謀。 施特拉克的腦筋一下子轉動起來,說得多了皇帝會不高興,而且,萬一莫扎特拿得多了,工作又不能讓人滿意的話,不是我自己沒見識了嗎?不如給他一年 800個弗羅林吧,於是,莫扎特就得了個宮廷作曲家的職位,年薪800個弗羅林,那年是1787年。 約瑟夫把莫扎特弄到手後也就扔在了一邊,因為他的目的不是要重用莫扎特。 而莫扎特在沒有得到任何創作要求的時候,開始是迷惑不解,繼而也就麻木了,只是在他有興趣的時候,才寫幾首小步舞曲。 在領取了幾次菲薄的薪金以後,莫扎特在一張紙上寫道:「按勞取酬則太多,量才取酬則太少!」然後把這張紙連同薪金收據,一起寄回了宮廷。 第十一章 成才之路用友誼之花點綴1「爸爸”海頓是真正導師海頓是一位享有「交響樂之父」的奧地利音樂家,出生在奧地利羅芬這個小村莊裡。 父親是位修造馬車的工匠,母親則是位廚娘。 照他的家境,他是不可能與音樂有緣的。 然而,海頓的一副好嗓子使他在 8歲時成了維也納司蒂芬大教堂唱詩班中的一位歌童。 在此期間,由於海頓的好學,竟學會了彈管風琴和拉小提琴。 15歲時,變聲的海頓再當不成唱詩班成員了,被教堂除了名。 並開始了流浪的生活,還成為歌唱家柯爾茲的跑腿和傭工。 20歲時得到小巴哈的指點,學習創作了鋼琴曲。 音樂使他忘記了貧困,他曾對別人說:“當我坐在那架破舊的、被蟲咬壞了的鋼琴旁邊的時候,我對最幸福的國王也不羡慕。 」 29歲時,海頓擔任了匈牙利埃斯特哈齊公爵家庭管絃樂隊副樂長的職務。 1791年和1794年他創作的《牛津交響曲》和《倫敦交響曲》是他最優秀的作品。 第49頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《莫札特傳》
第49頁